Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бухта Койвисто дорога мне была по далеким воспоминаниям. В юности я плавал матросом на парусниках по финским шхерам. В бухте Койвисто летом собиралось несколько десятков петербургских яхт — от самых маленьких до больших сорокатонных. Отсюда начиналось их плавание по живописным шхерам вплоть до Ботнического залива. Но вспоминалось и другое, уже суровое время, когда в проливе Бьёркезунд базировалась английская эскадра, пришедшая на помощь генералу Юденичу. Отсюда совершили свой бесславный налет на Кронштадт английские торпедные катера… Интервентам пришлось с позором убираться восвояси. Что

ж, придет время, и фашистов погоним отсюда.

На рейде Койвисто стояли две наши канонерские лодки, бронекатера и десантные баржи бригады шхерных кораблей. Это была довольно внушительная артиллерийская сила: канлодки имели 130-миллиметровые орудия.

От командира бригады капитана 3 ранга Лазо мы узнали, что личный состав Выборгского укрепленного сектора береговой обороны флота и специальный полк моряков, прикрывавший отход двух дивизий от Выборга, уже доставлены на остров Бьёркё и там организована круговая оборона. Если фашисты появятся на берегу бухты и попытаются форсировать пролив, корабли бригады готовы своим огнем поддержать оборону острова.

Н. Г. Богданов связался с командиром артиллерийского дивизиона Бьёркё. Там тоже все находились в полной боевой готовности. Но вот где фашисты и где наши части — никто не знал. Из Кронштадта мне донесли, что наши дозорные корабли за весь день противника в море ни разу не обнаружили и что два транспорта уже вышли из Ленинградского порта. Ганцов обрадовался:

— Значит, ночью придут.

Мы ошвартовались у пирса.

Берег лежал перед нами пустынный и таинственный. Мы решили, что пехотинцы укрываются в лесу. Послали туда в двух направлениях матросов. Вскоре на пирсе объявились несколько армейцев. Они оказались командирами рот разных полков и разных дивизий. Вид у них мрачный, лица измученные, голоса хриплые. Многие плохо слышали. Видно, крепко досталось товарищам. Спрашиваю:

— Раненых много?

— Много.

Я рассказал о цели нашего прихода сюда и приказал срочно разыскать кого-либо из командиров дивизий, подчеркнув, что дорога каждая минута.

Стало темнеть, за лесом вырисовывалось зарево пожарищ и слышалась стрельба.

На берег прибыл командир одной из дивизий с остатками штаба и политотдела. Устал он не меньше других, но держался бодро. Подтянутый, строгий, он быстро вошел в курс дела. Мы с ним составили план действий. Надо было прежде всего организовать прикрытие отхода, собрать наиболее боеспособные роты.

— У меня нет ни орудий, ни танков, — предупредил он.

— Ничего, у нас на кораблях стотридцатимиллиметровые пушки, поддержим.

Командир дивизии сразу же отдал нужные распоряжения. Вначале мы решили погрузить на суда около двух тысяч раненых. Затем подразделениями погрузятся бойцы. Комдив заявил, что он со своим штабом покинет пирс последним.

Энергичный Богданов организовал из матросов комендантскую службу, которая поддерживала строгий порядок на берегу. В темноте пришел первый транспорт и ошвартовался у пирса. Начали грузить раненых. Богданов своим громовым голосом объявил, что после раненых на суда будут приняты здоровые бойцы, но только те, кто сохранил свое оружие. Это предупреждение имело свое основание: мы заметили,

что кое-кто из красноармейцев ходит безоружным.

Послышались крики:

— Да! А где мне взять винтовку?

И тут же очень кстати прозвучал насмешливый ответ:

— А где ты оставил ее, там и возьми!

Командиры быстро строили роты, по сигналу с пирса вели их к трапам. Погрузка шла организованно и быстро. Люди приободрились, послышались шутки.

А в стороне сгрудились те, кто не сберег свое оружие. Вид у них был подавленный и растерянный. Я подошел к ним.

— Товарищ адмирал, мы же не по добру потеряли оружие.

— Мы не виноваты, мы из боя…

Стало жалко ребят, и я уже собирался разрешить им посадку, как вдруг заметил, что они по одному, по два стали убегать в лес. Через некоторое время бойцы возвращались оттуда преображенными. У каждого в руках автомат, у многих и заряженные диски! Молоденький солдат кинулся догонять свою роту, потрясая автоматом:

— Братцы, достал билет на пароход!

Транспорт уже полон. А где же второй?

Ганцов нервничает. На берегу тысячи людей. И вдруг получаем донесение: второй транспорт при входе в пролив Бьёркезунд взорвался и затонул. Неизвестно, наскочил он на мину или не заметил торпеду, выпущенную с подводной лодки, но факт тот, что он погиб.

Выручил капитан 1 ранга Зозуля. Он сообщил, что уже выслал еще один транспорт взамен погибшего.

Из-за минной опасности решили в темноте транспорты не отправлять. До рассвета оставим их на рейде в полной готовности к съемке с якоря.

Командир дивизии доложил, что фашисты ослабили нажим и будто бы обходят бухту.

— Надо за ночь снять с берега всех людей, — говорю комдиву.

Очевидным было, что эвакуацию следует закончить, пока не летает вражеская воздушная разведка. Но тут новая беда: самый большой наш транспорт, разворачиваясь на рейде, сел на мель. Капитан требовал буксиров. Иван Николаевич Ганцов бушевал на мостике злосчастного парохода, но капитан был невозмутим. Подавай ему буксиры — и баста! Пришлось в помощь Ганцову послать Богданова. У того разговор был короток:

— Не сможете сняться с мели, транспорт придется взорвать, так как через три-четыре часа здесь будут фашисты. Я сейчас пришлю матросов, чтобы они заложили взрывчатку.

Такого оборота капитан не ожидал. Теперь он обещал обойтись без буксиров.

— Дайте хоть катерок какой-нибудь завезти якоря…

Катер нашелся.

Задолго до рассвета транспорт уже стоял у пирса и принимал очередной полк пехотинцев. Капитан сам руководил погрузкой, поторапливал солдат и следил за их размещением.

Ночью пришли и другие транспорты. Без задержек приняли людей и встали на рейде. В лесу усилилась пулеметная и ружейная стрельба.

С нетерпением мы ждали рассвета, но его первые блики ничего хорошего нам не принесли. Захлопали зенитки кораблей: в воздухе кружил фашистский разведчик. Но вдруг он поспешно улетел. Над рейдом зазвучали звонкие голоса наших истребителей. Они долго патрулировали над судами. Всем стало ясно, что это наше плановое прикрытие перехода. Как все сразу оживились! Большое это дело — поддержка с воздуха!

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки