Мой грешный маркиз
Шрифт:
Черт, подумал он, может быть, на сегодня действительно хватит? Обстановка как-то не располагает к хорошему началу. Наверное, стоит попробовать еще раз позже, когда вокруг не будет такого количества любопытных глаз. И Макс решил уйти с бала. По крайней мере он сделал все, что запланировал на эту ночь — показался ей на глаза, и теперь она не будет думать, что по ее вине с ним могло случиться что-то плохое.
Еще немного поразмышляв, Макс пришел к выводу, что подвержен греху тщеславия. С какой стати он решил, что
Здесь он чужой.
Сидя в безопасности и тишине дамской гостиной, Дафна взглянула в зеркало и постаралась придать лицу решительное выражение. Получив небольшую передышку, она поняла, что должна делать, и в ее планы не входила игра в прятки. Она вовсе не трусиха.
Она должна выйти и поговорить с ним.
Поговорить с маркизом-демоном.
Она проглотила вставший в горле комок и чуть выждала. Ее девичья чувствительность протестовала — да что там, бунтовала против перспективы первой подойти и заговорить с человеком, которому ее не представили должным образом. Но если Альберт наговорил о ней гадостей, гордость требовала, чтобы она защитила свою репутацию.
Почему-то ей это было очень важно. Она уже забыла о встрече с Альбертом, к которой так долго готовилась и которая не состоялась по вине... или благодаря этому самому маркизу. Дафна решила не искать объяснения, почему ей так важно, что этот странный незнакомец о ней думает, и твердила себе, что дело всего лишь в этикете. Человек спас ей жизнь.
И самое меньшее, что она может сделать, — это поблагодарить его.
Вернувшись в общество, она быстро прошла по дому, внимательно глядя по сторонам.
Его уже не было там, где она его оставила в компании с братьями Кэрью, и Дафна нахмурилась. Куда он делся? Придя к выводу, что сегодня она уже упустила шанс поговорить с маркизом, она заметила его идущим по широкой мраморной лестнице к боковому выходу из дома Эджкомбов.
Уходит?
Быстрее! Она подобрала юбки и поспешила за ним — стуку сердца вторил легкий топот ножек в сатиновых бальных туфельках. Она не сводила с него глаз.
Скажи что-нибудь, приказала она себе. Он же уходит!
Ротерстоун уже был в конце коридора. Там находилась небольшая лесенка, ведущая в холл перед редко используемой боковой дверью. Дафна знала, что должна остановить его, но вдруг оказалось, что язык категорически не желает двигаться.
Странно. Это совсем на нее не похоже.
— М-м... извините! — Она сказала это шепотом. Естественно, он не услышал. Дафна снова устремилась вперед, исполненная решимости попробовать еще раз. Правда она понятия не имела, что будет делать с этим опасным субъектом, когда догонит, но об этом решила подумать после.
Напряженно следя за мужчиной, она не могла не восхититься его стремительной уверенной походкой. Создавалось впечатление,
— Извините! — воскликнула она уже несколько громче, запнулась и быстро добавила: — Э-э, я вас знаю?
Мужчина резко остановился.
Дафна поморщилась — она определенно не была оригинальна — и прикусила нижнюю губу. Что ж, по крайней мере сейчас он услышал ее призыв.
Широко раскрыв глаза, она ожидала ответной реакции, не зная, на что может рассчитывать. Оказавшись лицом к лицу со своим спасителем, она неожиданно решила скрыть тот факт, что уже знает его имя.
Если он действительно потешался над ней с Альбертом, зачем доставлять ему удовольствие, показывая, что он ей небезразличен?
Мужчина впереди застыл — он даже еще не повернулся.
А если бы обернулся, Дафна могла бы заметить победный блеск в его глазах и довольную улыбку.
— Извините, сэр. — Сердцебиение было таким громким, что заглушало слова. Дафна собрала все мужество и сделала еще один неуверенный шаг ему навстречу. — Вы уже уходите? Так скоро?
Наконец таинственный маркиз неторопливо повернулся к ней. Его взгляд был настороженным и сдержанным.
— Не уверен, — медленно проговорил он, — что у меня есть хотя бы одна причина остаться. — Он приподнял бровь, словно предлагая ей убедить его в обратном.
У Дафны, когда она оказалась лицом к лицу с маркизом-демоном, задрожали колени под действием его неотразимого мужского магнетизма.
Она с трудом сглотнула.
— Я могу назвать одну.
— Да?
Она нервно закрыла и опять раскрыла веер, но была полна решимости не отступать.
— Я хотела поблагодарить вас за вчерашнее, — заявила Дафна. — Это было очень благородно с вашей стороны — прийти на помощь.
— Благородно? — Теперь на лоб взлетели обе черные брови.
— Да! — пылко воскликнула она. Что-то в его взгляде заставляло ее все сильнее нервничать. Неожиданно она ощутила странное покалывание в кончиках пальцев. Оно распространилось вверх по рукам и разлилось приятным теплом в груди. Усилием воли Дафна проигнорировала непонятное ощущение. — Вы очень рисковали, — продолжала она. — Для вас все могло кончиться очень плохо. Но, к счастью, я вижу, вы невредимы, и могу выразить свою искреннюю признательность.
Мужчина молча смотрел на нее, слегка прищурившись, словно изучал новый для него вид дикого животного. Дафна, не зная, что еще сказать, присела в реверансе, тем самым поставив точку в изъявлении благодарности.
Похоже, пылкое признание его героизма изрядно позабавило маркиза. Его лицо смягчилось, глаза весело заблестели.
— Я был рад оказаться вам полезным, мисс Старлинг. Для меня это большая честь. — И он галантно поклонился в ответ.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.