Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой лорд - монстр
Шрифт:

— В комнате напротив вас, леди.

— Он уже поел?

— Не знаю, леди. Я планировала зайти к нему немного позже.

Я дождалась, пока Жанна соберёт еду и выйдет из комнаты. Потом решительно направилась к отцу.

Тихо постучала и, дождавшись негромкого "войдите", толкнула дверь.

— Валери? — удивился отец. — Я думал, что пришли прибраться.

— Пожалуйста, выслушай меня, — торопливо заговорила, пользуясь его спокойствием, — я не хотела разводиться. Я люблю Клэйтона, ничего не писала королю и не просила графа Дожье просить о помолвке.

О чем ты говоришь? — с досадой спросил отец. Его благодушное настроение, явно вызванное сытным ужином и предстоящим отдыхом, начало быстро испаряться.

— Я не писала королю, отец, — повторила настойчиво. — Это ошибка, которая дорого обошлась всем. Саманта решила, что…

— Ты хочешь приплести сюда свою сестру? При чем здесь она?

— Выслушай меня! — почти выкрикнула я. — Выслушай хоть раз в жизни!

— Не вздумай кричать на меня, дочь, — голос лорда Чарльза заледенел. — А то запру в монастыре. Ты знаешь, что я могу. После такого позора.

— Папа, прошу! Я действительно не писала королю. Это заговор против Клэйтона, — упоминать герцога Лотье я не стала. Понимала, что папе это не понравится. — Наш брак специально расстроили. Кто-то внушил Саманте, что мне опасно быть рядом с Клэем. И она написала прошение. За меня. Я ничего не знала об этом!

— Ты говоришь ерунду. Прошения королю тщательно проверяются. И если оно дошло до него, значит, прошло проверку на истинность.

— Как проходит проверка, папа? Сэмми писала от души — то, во что искренне верила.

— Если ты говоришь правду, Валери, то почему ваш брак не был консумирован?

— Клэйтон, — я почувствовала, как щеки обдало жаром — всё-таки беседовать с отцом о таком интимном моменте было крайне неловко, — дал мне время, чтобы познакомиться ближе…

— Правда? — недоверчиво фыркнул лорд Чарльз. — Поэтому с Каролиной он решил обручиться как можно быстрее?

Напоминание о кузине ударило под дых. В голове мгновенно возникла картинка: Клэйтон, обнимающий стройную девушку с огненными волосами. Они хорошо смотрелись бы вместе: оба яркие, красивые.

"Почему именно она, Клэй?" — мелькнула тоскливая мысль.

Но я знала ответ. Среди девушек на выданье Каролина была едва ли не единственной, брак с которой не стал бы для Клэйтона мезальянсом. Остальные либо помолвлены, либо слишком молоды, либо недостаточно знатны. Магия рода в Каролине сильна и, конечно, передастся детям. К тому же Клэйтон знает кузину с детства. Как и меня.

— У Клэйтона на это есть причины, — неохотно ответила я отцу. — К тому же он думает, что я предала его. Папа, пожалуйста. Все, о чем я прошу, это короткий разговор с Клэйтоном. Он поверит мне. Чем ты рискуешь, папа? Всего один разговор! Пожалуйста!

Я говорила все быстрее и громче. И не замечала, что отец уже некоторое время молчит, качая головой.

— Дай мне мыслекамень, папа. Когда Клэйтон все узнает, увидишь, он поймет. Папа…

И тут я заметила сожаление на лице отца. Даже не сожаление — жалость. Это заставило меня замолчать.

— Как бы то ни было, Валери… То, что ты просишь — невозможно. Я отправил твой пенал

и шкатулку домой ещё в день отъезда — в ближайшем городке, где была лавка с магической почтой.

— Ох… Но, папа! Тогда мне нужно вернуться!

— Нет, Валери. Ничего уже не изменить. Если тебя выставят из замка во второй раз — это станет уже не позором, а катастрофой. Ты останешься здесь, а через полгода выйдешь за графа Дожье.

Отрывок из мыслесообщения:

Чарльз: Когда Саманта вернётся, забери у нее камень Валери.

Мариленна: Что случилось, Чарльз? Я ничего толком не поняла.

Чарльз: Не забивай себе голову, дорогая. Просто сделай, как я сказал.

Мариленна: Но, Чарльз…

Чарльз: Дорогая, сосредоточься на подготовке свадьбы Саманты. До середины зимы осталось всего несколько недель.

Глава двадцать седьмая

В комнате на стеганном одеяле уже была расстелена ночная сорочка, но я сдвинула ее, скинула меховые тапочки, которые мне выдали ещё на входе, и забралась на кровать с ногами. Нужно подумать.

До воскресенья, когда состоится венчание Клэйтона и Каролины, осталось пять дней. На карете мы добирались до охотничьего дома почти два дня. Однако верхом я доеду быстрее.

Но, во-первых, я не имею ни малейшего понятия, как седлать лошадь, надевать узду или подтягивать подпругу. А во-вторых, не знаю дорогу. Да, до Турана я доберусь, но в какую сторону двигаться дальше? Одинокая всадница привлечет слишком много ненужного внимания и станет лёгкой добычей для гвардейцев Лотье, которые наверняка будут отправлены за мной. Мужская одежда — это выход, но только если ни к кому не приближаться.

"Но гвардейцы утром уедут, а без лошади у меня будет ещё меньше шансов!"

Я нервно потеребила пуговицы на тесном платье. Для верховой езды оно совершенно не годится — запутаюсь в нижних юбках раньше, чем доберусь в темноте до конюшни. Остальную одежду должны привезти на днях — завтра или послезавтра. Но тогда будет поздно…

"Фургон!" — мысленно завопила я.

Грузовая карета принадлежит Клэйтону, значит, вернется именно в его замок! Все, что мне нужно, это

пробраться в фургон, да заранее запастись едой на пару дней. За естественные потребности я не переживала. Кучер тоже человек, значит, остановки в пути неизбежны. Единственное, что меня беспокоило — это время. Но по всему выходило, что до субботы я уже буду в замке.

Я приободрилась. С удовольствием помылась, подставляя лицо под горячие струи воды и вспенивая в волосах душистое жидкое мыло. Потом насухо вытерлась и заплела волосы в несколько косичек. Здесь нет Агаты с ее умелыми руками и удобной щеткой, так что придется потерпеть тугую прическу, если не хочу завтра после причёсывания остаться без половины волос.

Заснула я умиротворённым сном человека, принявшего правильное решение. Но попала в кошмар.

Мне снилась главная зала в замке, та самая, где принимали короля. Ее дальняя стена была почти не видна под синими цветами и серебристыми лентами. Да и весь зал был украшен в цветах рода Борнэ.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала