Моя мятежница
Шрифт:
– Рада, что ты пришел. – Я улыбаюсь ему, и все неприятности дня улетучиваются. – Никогда не думала, что доживу до того дня, когда Холт Росси наденет футболку «Титанов».
Его губы приоткрываются, и он качает головой.
– Она на мне только потому, что владелица клуба классная, нереально горячая цыпочка. И, если хочешь знать, я надеялся добиться ее расположения.
Смех сам срывается с губ. Мне нравится эта его беззаботная ипостась.
Пока мы идем, он кивает на презент в моих руках.
– Давай я понесу.
– Я вполне в состоянии унести десятифунтовую коробочку, – говорю
Он демонстрирует игривую полуулыбку, от которой по мне разливается теплое, возбуждающее чувство.
– Справедливо. Идем, я покажу, куда это положить. И где найти розовое вино.
– Я только что вернулась от матери, так что да, вино было бы весьма кстати.
Я следую за Холтом по подъездной дорожке на обширный задний двор Люсьена, по случаю сезона украшенный таким количеством тыкв, какого я никогда еще не видела в городе. Вокруг столов для пикника собралось несколько знакомых лиц, в основном игроков. Вдалеке из гигантского надувного домика в форме замка доносятся пронзительные визги первоклашек.
Я кладу свой подарок на стол к другим ярко запакованным коробкам, пытаясь не хихикать над плотно обернутой бумагой коробкой размером как раз с «Солдата Джо», наверняка принадлежащей Холту.
– Давай налью тебе выпить, прежде чем отпустить к команде, – говорит он, ведя меня к бару на открытом воздухе, расположенному во внутреннем дворике.
Несмотря на то что это вечеринка в честь дня рождения семилетки, недостатка в напитках для взрослых нет. Я выбираю бутылку розового вина, наливаю щедрый бокал, прежде чем замечаю на другом конце двора Люсьена и его жену Камиллу. Кажется, они разговаривают с Тейтом, новичком, но, когда Люсьен замечает меня, то мгновенно поворачивается ко мне, его глаза блестят от возбуждения.
– Ты пришла, – с ухмылкой произносит он, притягивая меня в объятия, что застает врасплох. Может, франко-канадцы более открыты, чем мы, американцы, или команда действительно начинает принимать меня. Надеюсь, оба варианта верны.
– Счастлива оказаться здесь. – Я улыбаюсь, затем осматриваю двор в поисках каких-либо признаков мальчика. – Где именинник?
Люсьен тычет большим пальцем в сторону надувного домика позади нас.
– Детей не оторвать от этой штюки. Придется спустить ее, чтобы вытащить их оттюда.
Тейт фыркает.
– Чувак, ради всего святого, пожалуйста, не заманивай своего сына и его друзей в ловушку сдутого домика.
– Кстати, о безопасности. – Прайс Сент-Джеймс появляется из ниоткуда, хлопая Холта рукой по спине. – Ты тут не как охранник, чувак. Тебе необязательно охранять босса всю ночь.
Жар поднимается по моей шее и заливает щеки.
– Привет, Святоша, тоже рад тебя видеть. Но я ценю повышенную безопасность.
Это ложь лишь отчасти. Находясь рядом с Холтом, я чувствую себя в безопасности по целому ряду причин. Дело не только в том, что он никогда не позволит, чтобы я пострадала. Он также никогда не ранит меня. В отличие от Алекса, который только что появился с пивом в руках и недовольно поджатыми губами. Кажется, у кого-то неподходящее для вечеринки настроение.
– Эй, Иден, ты видела, какую работу провел Холт? – Тейт кивает на стол
Холт хмыкает, но прежде, чем он успевает вставить хоть слово, его прерывает кудахчущий смех Святоши.
– Самодельничества? Что это, черт возьми, значит, чувак?
– Все, что сделано своими руками, – спокойно отвечает Тейт. – Ты что, никогда не был на Пинтересте?
Парни затевают какой-то нелепый спор о том, сидят ли в Пинтересте только женщины, перебрасываясь шутками так, будто набирают очки за каждую удачную. То есть все, кроме Алекса. С момента, как я приехала, ни разу не видела, чтобы он улыбнулся. Не то чтобы это имело для меня большое значение. Его скверное настроение станет моей проблемой только если оно повлияет на игру.
– Ладно, достаточно, – наконец объявляет Камилла, хлопая в ладоши. – Время подарков.
Пока Люсьен с женой собирают детей, остальные занимают свои места для пикника. Мест немного, и я не против того, чтобы на одной скамейке теснились четверо – так я могу при необходимости устроиться поближе к Холту.
Мы сидим достаточно близко, чтобы он мог тихо проворчать:
– Неужели я и правда так плохо упаковал свой подарок?
Я прикусываю язык, сглатывая улыбку, и быстро сжимаю его гигантское бедро.
– Вроде того. Но ты компенсируешь этот недостаток многими другими, более приятными вещами…. Так что ты мне все равно нравишься.
Тихий, глупый комментарий, но я впервые признаю это вслух. У меня есть чувства к Холту. И чем чаще я прокручиваю в голове эти слова, тем больше убеждаюсь, что они правдивы.
Глава 24
Холт
– Хочешь еще одну, чувак?
Мэдден озабоченно смотрит на меня.
Взглянув на бутылку пива в руке, я замечаю, что оно уже совсем теплое. Пока друг о чем-то бессвязно болтал, я сидел, погруженный в свои мысли.
Качаю головой.
– Не, я в порядке.
Он мрачно смеется.
– Ты не в порядке. Я не знаю, в каком ты состоянии, но, что бы это ни было, это точно не в порядке. – Он берет для себя еще одно пиво и садится на диван напротив.
Когда я приглашал его в гости, то надеялся немного отвлечься, насладиться непринужденным вечером и парой кружек пива с другом. Но пока что миссия провалена. Кажется, я не могу прекратить зацикливаться на Иден.
Наше свидание прошлой ночью все изменило. Во всяком случае, для меня. Но я все еще не знаю, кто мы друг другу. Что она на самом деле чувствует ко мне. Когда мы вместе, все становится легко. Потрясающе. Но едва я отстраняюсь и думаю о нашем будущем… вот тут-то все становится мрачным.
Мы играем на разных полях, и я постоянно ломаю голову над тем, как это исправить, если такое вообще возможно.
– Так ты скажешь мне, что происходит, или как? – спрашивает Мэдден, и в его тоне слышится раздражение.