Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мустанг

Ламур Луис

Шрифт:

– Остановите ее!
– закричал Лумис.
– Бишоп, остановите ее или дайте мне оружие и я сделаю это сам.

Бишоп не пошевельнулся. Лишь взглянул на Лумиса и сказал: - Будь доволен, старик, что у тебя нет оружия. Нолан Сакетт убил бы тебя.

Мы выехали из лагеря и опять двинулись на запад. Однако спокойствия в душе я не ощущал. Нобл Бишоп наверняка хотел получить это золото, а насколько он поверил моим россказням, я не знал. Единственное, в чем я убедился, - он не хотел затевать поединок в лагере у ручья. Там было слишком много людей

и слишком много оружия, поэтому, если бы один из нас выжил, победа оказалась бы делом случая, а не мастерства. Слишком большая возможность того, что тебя прикончит шальная пуля.

Мы ехали быстро, собираясь забрать золото и смотаться отсюда подальше, я надеялся никогда больше не увидеть тех людей, который только что оставил в лагере.

Мы находились к северо-востоку от Заячьих Ушей, двойная вершина была залита красным цветом заката. Над каньоном было заметно свечение и даже с такого расстояния слышался рев огненного факела.

Мы направлялись к ручью Заячьи Уши, иногдая поворачивался в седле, но никто нас не преследовал. К тому времени, когда мы огибали южное подножие горы, на небе высыпали звезды, сумерки стали сгущаться.

– Они не оставят нас в покое, Сакетт, - сказал Мимс.
– Они придут за нами.

– Конечно придут.

Пенелопа молчала, и я был этому рад. Я все еще злился на то, что она убежала от нас в прошлую ночь.

Приняв за ориентир силуэт Сьенекилья дель Барро, я ехал на запад, а после наступления темноты несколько раз менял направление, пока мы не оказались у самого ее подножия. Тогда мы резко повернули и двинулись в сторону ручья, где было спрятано золото.

Внезапно Мимс остановился.
– Сакетт, мне это не нравится. Здесь что-то не то.

Конечно не то... но что? Слишком хорошо у нас все получалось, слишком хорошо. Я был уверен, что за нами никто не следует, но что если в этом просто не было нужды? Допустим, за нами следили утром? Заметили нас в этих краях, пусть даже не за тем, как мы закапывали самородки?

Может быть они знали наше приблизительное направление. Днем была низкая облачность, землю застилал дым из каньона, С точностью видеть то, что мы делаем, мешали деревья и кусты. Чем больше я думал, тем сильнее склонялся к убеждению, что за нами наблюдали со склонов Заячьих Ушей.

– В чем дело?
– спросила Пенелопа.

– Мимсу кажется, что нам хотят устроить западню.

– Но это невозможно! они все остались в лагере.

– Остались ли?

Легкий ветерок пошевелил росшую пучками траву, но не донес запаха дыма, потому что мы находились далеко западнее. Над головой нависли тяжелые облака, было совсем темно. Одна из лошадей нетерпеливо стукнула копытом. Им хотелось к реке, хотелось отдохнуть и пощипать травы. Я подозревал, что их желания исполнятся не раньше, чем через несколько часов.

– Ладно, - сказал я, - поехали.

Выехав вперед, я вел жеребца медленным шагом, часто останавливаясь, чтобы прислушаться, но других звуков, кроме шороха травы под копытами

и скрипа седел, не услышал.

Мы были в двухстах ярдах от Сьенекильи, когда я снова натянул поводья и снова ничего не услышал.

Конечно же, днем за нами наблюдал Флинч, будь это его идея или их. В нем было достаточно индейской крови, чтобы подняться на склон Заячьих Ушей, откуда наблюдал за всем, что творилось в округе. Он мог не увидеть, как мы достали золото, но мог догадаться об этом по тому, как двигались вьючные лошади.

Что же они теперь предпримут? Спрятавшись, подождут пока мы не выкопаем и не погрузим золото? Так сделал бы Бишоп, однако хватит ли терпения у остальных?

Вдруг я понял, что мне надо делать.

Глава 13

– Гарри, ты знаешь гору Сьерра Гранде? К западу отсюда?

– Знаю.

В шести или семи милях от нее есть выходы лавы, а них скальный холм футов четыреста высотой. Когда погрузим золото, вы с Пенелопой поедете прямо на запад в лавовые поля и отыщете себе укромный уголок к югу от холма. Поить лошадей сможете в среднем рукаве Бурро, с водой проблем не будет, там повсюду раскиданы пруды с дождевой водой. Если хочешь, поезжайте к Каррисо, но это милях в тридцати, а скорее в сорока от пика. На вашем месте я не стал бы этого делать без особой нужды.

– А вы?
– спросила Пенелопа.

– Сейчас темно. Если тронетесь в путь сейчас, никто не заметит. Я останусь позади, переверну парочку валунов, осыплю берег в нескольких местах, пусть думают, что мы потеряли место и долго его искали. Думаю, что дам вам час форы, прежде чем они появятся.

– А после того, как появятся?

– Ну, у них будут некоторые трудности, Пенелопа. Сомневаюсь, что они меня послушают, когда я буду уговаривать их подождать, но у меня есть свои средства убеждения.

– А потом?

– Потом я вас догоню.

Последовала долгая минута молчания, затем она сказала: - Их будет шестеро... семеро, включая Сильвию, а вы один.

– Может быть мне удастся улизнуть прежде, чем меня окружат.

– Зачем вы это делаете?

– Там много золота.

– Не проще ли пристрелить меня и мистера Мимса? Нас только двое.

– Мы зря тратим время на пустые разговоры. Как бы то ни было, мне никогда не нравились легкие пути. А теперь вперед. Если повезет, выкопаем золото и вы отправитесь до того, как начнутся неприятности.

С этими словами я развернул коня и направился к ручью. Я был уверен, что наши противники рядом и ждут, пока мы достанем золото... все зависело от этого. Однако насчет Сильвии и Ральфа нельзя быть уверенным. Невозможно предсказать, как они себя поведут.

Мы руками расшвыряли песок, нагрузили лошадей, в то время как считал самородки. Когда все они оказались во вьючных мешках, я хлопнул Мимса по плечу, что было для него сигналом уезжать, затем достаточно громко, чтобы меня услышали посторонние уши, сказал: - Я же говорю, что мы закопали его дальше по течению!

Поделиться:
Популярные книги

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант