Мы не сеем колючек
Шрифт:
— Он болел корью? — поднял голову доктор.
— Нет, Аллах миловал.
— Тогда это корь… Все дети ею болеют, и чем раньше, тем лучше… Как величать этого маленького проказника?
— Габер Аббас эль-Бараи.
Все так же неспешно доктор выписал рецепт и сказал:
— Теперь я сам к вам приду.
— Зачем вам утруждать себя, доктор?
— Пустяки! Зайду по-соседски, выпью чашку кофе, поухаживаю за вами…
— Это очень опасно, доктор? — испуганно спросила Сейида, подталкиваемая безошибочным материнским чувством.
— Нет, нет… — отозвался
Но Сейида не ошиблась. Несмотря на успокоительные заверения доктора, болезнь Габера протекала тяжело. Мать не отходила от его кроватки. Иногда в комнату сына заходил и Аббас, но в его поведении чувствовалась какая-то натянутость и плохо скрытое равнодушие, будто он навещал соседского мальчика. Посещения доктора были намного приятней, и стоило Габеру услышать знакомый голос в передней, как на его губах появлялась слабая улыбка.
Наконец кризис миновал. Мальчик быстро пошел на поправку. Он уже играл, сидя в постели, охотно разговаривал, смеялся, а однажды, во время очередного визита Аббаса, попросил отца купить игрушечный пистолет.
Аббас вызвал жену в другую комнату и потребовал:
— Давай деньги!
Как Сейида ни привыкла к наглости своего супруга, она возмутилась:
— И ты еще осмеливаешься у меня спрашивать?!
— У меня нет ни миллима, ты это можешь понять? — В голосе Аббаса прозвучала необычная для него человеческая нотка.
И впервые за долгое время она внимательно посмотрела на мужа: феска потерлась, пиджак обтрепался, манжеты брюк висели пыльной и грязной бахромой.
— Снял бы ты это тряпье, Аббас, — тихо посоветовала она. — Надень галабею, как твой отец, пойди в типографию и начинай-ка работать… Станешь наборщиком, печатником, на худой конец сторожем. Делай что угодно, только, молю тебя, зарабатывай деньги честным трудом.
— Я сыт по горло твоими проповедями! — вскипел Аббас. — Мне деньги нужны, а не наставления!
Сейида приблизила к мужу разгневанное лицо.
— В таком случае оставь меня в покое! Не я к тебе пристаю…
— Ребенок просит игрушку, а ты…
— Хватит с нас горя и забот, которые ты принес! Сын болен, а его отец и не побеспокоился, чтобы достать денег на лечение. Придешь, наешься, напьешься, уляжешься спать — тебе и горя мало! А на что я покупаю еду, чем плачу за квартиру?!
— Припрятанными деньгами!
— Ах, вот как ты заговорил! Тебе, наверное, кажется, что у меня миллионы, которые никогда не кончатся?! Тебе мало, что ты получил полную свободу?! Нам ничего от тебя не надо, только оставь нас в покое.
— Ну хорошо же, ты об этом пожалеешь! — угрожающе прошипел Аббас и хлопнул дверью.
Сейида пошла в комнату сына, опустила голову на детскую кроватку и горько расплакалась… Тут целыми днями ломаешь голову, где добыть средства на жизнь, а заботливый отец является и требует денег — будто он в самом деле хочет купить сыну игрушку! Знаем мы эти подарки: все кончится за карточным столом… Если уж тебе так загорелось, пойди в типографию и заработай. Она бы и сама пошла, только кто ее примет… Может, обратиться к Анвару? А что
А что, если попросить Хамди устроить ее на работу? Она возьмется за что угодно… Можно быть уверенной — он непременно придет на помощь. Но без крайней нужды нельзя пользоваться великодушием этого благородного человека. Лучше продать что-нибудь из мебели… А потом — остаются ведь ее драгоценности.
И без того нелегкая жизнь с каждым днем становилась все труднее. Войне не видно было конца. Цены росли. Пришлось переменить квартиру, распродать обстановку, оставив для себя только самое необходимое.
— Не печалься, — успокаивала хозяйку старая служанка. — Главное, что Габер выздоровел.
— Тяжело у меня на сердце. Места себе не нахожу. — Что еще нас ждет впереди…
— Аллах милостив.
— Пожалуй, не мешало бы подыскать квартиру поменьше. Эта тоже велика.
— И то верно. Убирать уже стало невмочь… — с готовностью согласилась служанка.
— Ты бы присмотрела что-нибудь подходящее.
— Да зачем далеко ходить. Прямо в нашем доме, наверху, на чердаке, есть две небольшие комнатки. Раньше там жил один итальянец, но его недавно арестовали.
— А какая плата?
— Не знаю. Спрошу у бавваба Ибрагима.
Дождавшись конца месяца, Сейида с Габером и служанкой переехали под крышу. И опять можно было продать кое-что из мебели.
Глава 40
Когда Аббас явился на прежнюю квартиру и увидел объявление о сдаче внаем, он воспринял это как очередной маневр супруги — опять прибедняется! Пылая праведным гневом, глава семьи разыскал беглецов и потребовал объяснений.
— Тебе высоко подниматься? Плати за квартиру и живи там, — устало ответила Сейида, — пока она пустует.
Аббас злобно выругался и удалился. Вернулся он дня через два в стельку пьяный. Цель визита, насколько можно было понять из его выкриков, не изменилась: Аббас пришел за деньгами. Сейида попыталась уложить мужа спать, но уговорить его было невозможно. Дело дошло до того, что он набросился на нее с кулаками.
— Ну, говори, где твоя кубышка? Выкладывай свои драгоценности!
Ребенок проснулся и заплакал. Перепуганная служанка с криками выскочила на лестницу. Прибежали соседи, кинулись утихомиривать разбушевавшегося супруга. Громко икая, Аббас настаивал на своих правах:
— Это мой дом!.. Я здесь хозяин, что хочу, то и делаю!..
— Здесь тебе ничего не принадлежит, ни одного гвоздя!
— Помолчи! Ты должна быть покорна, как положено порядочной жене!
— Я давно тебе не жена! Требую развода, пусть все слышат!
Соседи попытались увести Аббаса, но он вырвался, схватил стул и бросил в окно. Зазвенели разбитые стекла.
— Больше чтобы ноги твоей здесь не было! — вышла из себя Сейида. — Полицию позову!
— Зови! Право на моей стороне… Я тебя взял с панели, сделал хозяйкой дома, матерью!..