Мы связаны одной судьбой
Шрифт:
Вечерами, когда они сидели на крыше Главного здания Академии до самого заката, болтая о всякой ерунде, Куросаки, к своему стыду, все чаще понимал, что теряет нить разговора, смотря на движения ее губ. Он стал плохо спать. Мысли о девушке, с которой он проводил почти все свое время, роились в голове, не давая уснуть. Когда он все же погружался в блаженное забытье, приходили сны об Аканэ, в которых он видел такое, о чем не решился бы сказать вслух. А на утро, как только он снова ее видел, помимо воли всплывали воспоминания из снов, и учеба уже не особо помогала отвлечься.
В один из таких дней их куратор Коджиро-сенсей сообщил, что подведены первые итоги их обучения, он весьма доволен успехами своих студентов и им даются три дня выходных, которые они могут провести с семьей. Перед глазами Куросаки сразу всплыло безразличное лицо Бьякуи и он понял, что не горит желанием его узреть.
У ворот академии они остановились.
– Куда пойдешь?
– спросил Ичиго.
– У меня, как и у тебя, только один вариант. Я пойду в поместье семьи Киораку и проведу все три дня там. А ты к Кучики, верно?
– Да, у нас и, правда, только по одному варианту. Меня ждут в поместье, наверно и друзья придут… - неуверенно протянул Ичиго.
– Ну, тогда, до встречи через три дня, Ичиго, - махнула рукой Аканэ и исчезла в шумпо.
Перемахнув через забор поместья Кучики в саду, Куросаки направился к дому, ориентируясь на рейацу Рукии. Она сразу выскочила из своей комнаты и на радостях ткнула его кулаком в живот, проворчав «Ну наконец-то ты здесь!», затем схватила за руку и потащила в кабинет своего обожаемого братца. На лице Бьякуи не дрогнул ни один мускул. Он только спросил, не сбежал ли Ичиго из Академии, и на возмущенный возглас Куросаки сказал, что занят и указал на дверь.
К вечеру заявился Ренджи, и они втроем неплохо провели время за разговорами. Весь следующий день Ичиго провел в одиннадцатом отряде с Кенпачи. Они сражались в додзё на деревянных мечах, потом во дворе, где капитан Зараки использовал свой шикай, а после на пустыре за Сейрейтеем, который они славно расширили, используя банкаи. В свою комнату Ичиго вернулся дико уставшим и сразу провалился в сон.
Последний день в поместье Кучики тянулся ужасно монотонно. Ичиго только ел и торчал в своей комнате, желая ускорить время до возвращения в Академию, где снова увидит Аканэ. Сидя в сумерках на пороге своей комнаты, он вдруг ощутил знакомую духовную силу и за доли секунды оказался у ворот поместья. Бьякуя приветствовал командира Киораку и девушку, которую он привел с собой. Сердце пропустило удар и забилось, словно птица в клетке. Это была Аканэ. Она стояла за спиной командира в черной юкате, расшитой красными цветами и подвязанной оби золотого цвета. Ее волосы были распущены и стянуты красной лентой почти у самых кончиков. Ветер разметал их по ее плечам. Ичиго просто не мог оторвать взгляд. Он и раньше на фестивалях видел девушек в традиционных нарядах, но сейчас в нем смешалось столько чувств и мыслей, что просто невозможно было с ними справиться. Киораку-сан повернул голову в сторону Куросаки и призывно махнул рукой. Пришлось подойти ближе.
– Здравствуй, Ичиго, - поприветствовал его командир. – Я вот подумал, почему бы мне не решить пару вопросов с капитаном Кучики и заодно не развеять скуку моей любимой троюродной племянницы, - подмигнул он, - вы же учитесь в спецклассе вдвоем, наверно вам есть о чем поговорить?
Капитаны удалились в дом, а они остались стоять на широкой дорожке у ворот.
– Необычно видеть тебя в стандартной форме синигами, - нарушила молчание Аканэ, слегка улыбнувшись, - она на тебе смотрится гораздо лучше студенческой.
– Ты тоже прекрасно выглядишь! То есть… Ну… Эта юката очень тебе идет, - смущенно проговорил Ичиго, чувствуя как краска заливает лицо.
– Может, ты покажешь мне здешний сад? Я слышала, он необыкновенно красив весной.
– Был красив, - отозвался Ичиго, когда они пошли по дорожке к саду, - война его не пощадила, деревья высажены заново, мало какие вообще уцелели.
Пройдя между корявых стволов и тонких саженцев, они сели на скамейку у пруда недавно доверху заполненного водой. Закат окрашивал все вокруг в оттенки красного и золотил лучами волосы сидящей рядом девушки. Ичиго рассказывал какую-то ерунду об истории поместья, которую читал по настоянию Бьякуи, но думал совершенно о другом. Ее рука лежала на скамейке совсем близко с его собственной ладонью. Ичиго до боли хотелось накрыть своей рукой эти тонкие пальчики, сесть еще ближе к ней. Рассказывая о том, как был прекрасен сад во время цветения сакуры, он все же решился и взял ее за руку. Пауза в рассказе затянулась, он с замершим сердцем ждал, не отдернет ли она свою руку, не уйдет ли… Секунды тянулись как часы. И, вдруг, не веря своей удаче, он почувствовал, как ее пальцы переплетаются с его, как она сжимает его руку, придвигая ее к себе. Тыльной стороной ладони Ичиго ощущал прохладный шелк
– Ни за что не подумала бы, что это только второй твой поцелуй, - сказала Аканэ, поправляя одежду.
– Послушай, Аканэ, я… - он не знал, что следует сказать сейчас.
– Нет, не нужно слов, - девушка коснулась его губ пальцами, не давая продолжить, - разве все не понятно и без слов?
– Да, все понятно, - сказал он и склонился, желая снова поцеловать ее, но вдруг над садом раздался голос командира Киораку:
– Аки, Аканэ? Ты где? Нам пора! – с нарочито заботливой интонацией кричал командир, явно изображая обеспокоенную мамочку.
– Он в своем духе, - усмехнулась Аканэ, вставая, - мне пора.
– Значит, Аки? – сказал ей в след Ичиго.
– Да, как-то так, Ичи, - произнесла в ответ она, быстрым шагом удаляясь из сада.
Ужиная, он не ощущал вкуса еды. Безразличная рожа молчаливого Бьякуи совсем не раздражала, на обеспокоенный взгляд Рукии Ичиго толком не обратил внимания. Ворочаясь на своем футоне в безуспешных попытках заснуть, он прокручивал в памяти все, что было, все, что он чувствовал, держа Аканэ в своих руках. Какими теперь будут их отношения? Как себя с ней вести после всего? Вопросы то и дело всплывали в мыслях. К середине ночи, Ичиго, измученный бессонницей, понял, что хочет большего, чем просто целовать ее. Он хотел воплотить в реальности то, что видел в своих снах. И, примирившись со своими мыслями и желаниями, студент спецкурса Академии проводников душ снова погрузился в один из них.
========== Часть 5 ==========
Возвращение в Академию не оправдало ожиданий. Аканэ вела себя так, будто между ними ничего не было. Все было как всегда: они общались, учились, проводили время вместе на тренировках. Шли недели, а Ичиго не так и не решался заговорить с ней о том вечере в саду Кучики. Больше на выходные их не отпускали и он начал иногда думать, что все ему приснилось.
Тем не менее, учебный процесс в восстанавливающейся Академии шел своим чередом. Настало время своеобразных экзаменов, и немногочисленные студенты старших курсов вместе с преподавателями отправились в предусмотренный для этого полевой лагерь на неделю. Людей в Академии стало значительно меньше, точнее остались только первогодки. Уменьшение контроля незамедлительно дало свои плоды. В общежитии, где Ичиго занимал отдельную комнату на последнем этаже (чему молча завидовали все, так как прочие жили по двое), стали твориться разные вещи. Иногда ночью он видел в коридорах девушек, которым вход в мужскую общагу был запрещен, как и парням в женскую. За дверьми некоторых комнат слышался многоголосый смех, и пару раз в уборной Ичиго столкнулся с конкретно мучающимися от похмелья однокурсниками. С ним особо никто не общался, только почтительно здоровались. Хотя, однажды его пригласили «посидеть», как выразился долговязый парень с бритой головой, что с опаской, но вызовом во взгляде, подошел к нему в дверях общежития. Кажется, его звали Котаро или Каширо - Ичиго не помнил точно, но от приглашения отказался. Тот лишь кивнул и отошел, больше предложений не поступало.
По окончании еще одного обычного дня, Ичиго и Аканэ снова сидели на крыше.
– Слушай, - вдруг спросила она, - ты не видел тех троих идиотов, которых я отшила тогда? Я следила за ними, но уже сутки не видела этого главного мстителя, Сандзо Рюджи, как бы они чего не устроили…
– С чего ты взяла, то они замышляют что-то? – спросил он.
– Ну, я навела справки, послушала, понаблюдала. Они получили асаучи, но не пришли, затаились. Это подозрительно.
– Ты пролезла в нашу общагу?
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
