Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Высадились мы чуть дальше того места, где впервые побывали с виконтом Агосто. Здесь тоже просматривались прямые улицы и красивые дворцы высшей аристократии Скайдры, по набережной гуляли нарядные — в шелках и кружевах — женщины со своими кавалерами в окружении свиты. Группа мужчин из четырех знатных дворян в высоких шляпах, на которых колыхались щегольские перья, завидев нас, настороженно замолчала и замедлила шаг, недвусмысленно положив ладони на рукояти своих шпаг.

Я дружелюбно приподнял шляпу и улыбнулся во все тридцать два зуба. Кому какое дело, зачем мне

нужно выйти на этом берегу? Да и не хотелось привлекать внимание большой охраной в чёрных одеждах. Здесь такая паника начнётся… Мне вполне хватало Рича и Тью в качестве провожатых. Хорошо одеты, почти ничем не выделяются среди местного населения.

— Ищите извозчика, — приказал я, оглядываясь по сторонам. — Пешком отсюда далековато, не хочу ноги топтать.

— Настоящий дворянин, — уважительно произнес Рич. — И не скажешь, что всего месяц назад ногами мерил леса и поля, не жалуясь.

— Поговори мне, душегубец, — дружелюбно откликнулся я.

Тью не переставал крутить головой, разглядывая красивые дворцы и виллы в окружении деревьев, разгуливающую публику, путаясь у нас под ногами. Мимо то и дело проносились кареты с родовыми гербами на лакированных дверцах.

— Брысь с дороги, а то затопчут! — не удержался Рич, когда очередной выезд, запряженный тройкой холёных черных лошадей, грохоча колесами по булыжной мостовой, едва не задавил парня.

Наконец, мы подошли к знакомой площадке, с которой к Рокане спускалась каменная лестница, и увидели под раскидистым тополем двухместную открытую коляску с мягким диваном. Кучер в коричневом сюртуке дремал на облучке, натянув на нос шляпу, а гнедая лошадка пофыркивала и трясла гривой, отгоняя надоедливую мошку. То и дело позвякивали колокольчики на упряжи.

— Уважаемый! — окликнул его Рич. — Спать будем или работать?

— Куда изволите? — кучер сразу вскинул клинообразную бородку и быстро окинул взглядом нашу компанию. Увиденным остался доволен.

— Дворец Толессо, — подсказал я, садясь в коляску. Следом за мной запрыгнул Рич.

Тью положил дорожный саквояж в багажное отделение, которое находилось под диваном, и залез следом за Ричем, пристроившись в самом уголке. Ничего, парень он сухопарый, много места не занимает, так что мы не испытали неудобств. Кучер за двадцать рандов довез нас до ажурных ворот знакомого особняка и уехал с довольным видом.

— Командор! — радостно воскликнул стоявший на входе стражник, вернее, один из моих штурмовиков, вооруженный до зубов. — Реджи! Реджи, чтоб тебя лихоманка схватила! Быстро сюда!

— Ну и клоуны, — покачал головой Рич, насмешливо следя за разворачивающимися событиями.

Пока штурмовик на воротах разорялся, из кирпичной сторожки выскочил еще один боец со свёрнутым в давней драке носом, на ходу выхватывая палаш. Он подлетел к товарищу и стал озираться по сторонам, не понимая, откуда напали враги. Увидев нас, опешил на мгновение, а потом его рожа расплылась в улыбке.

— Командор! Рич! Вот это сюрприз!

— Ну и долго будете нас держать на улице? — хмыкнул пластун.

— Так это… капитан приказал никого не запускать во двор,

только после его разрешения, — почесал ухо Реджи. — И господина Айвора нужно предупредить.

— Молодцы, службу знаете, — похвалил я, и не желая подводить парней под гнев дона Ардио, и приказал Реджи. — Давай, дуй мухой к капитану и зови его сюда, или получи у него разрешение запустить командора.

— Ой, олухи, — вздохнул Рич, глядя на бегущего к особняку штурмовика. — Что-то круто Леон взялся за дело. Запугал бедолаг, теперь сами не знают, кому подчиняться.

А Тью с восторгом смотрел на разворачивающееся действие, даже забыл саквояж на землю опустить.

— Всё правильно, — возразил я другу. — Нельзя выполнять противоречащие друг другу приказы. Леон — непосредственный начальник, он и отвечает за охрану дворца. Если бы боец пропустил меня — я бы лично с него шкуру спустил.

Штурмовик, оставшийся на страже, горделиво расправил плечи. С любопытством взглянул на Тью.

— А кто это такой, командор? — поинтересовался он. — Что-то я не припомню такого в отряде.

— Мой денщик, зовут его Тью.

— Я из Акаписа, — добавил парень, улыбаясь. Ему все было в новинку, поэтому и интересно.

Ждать дона Ардио долго не пришлось. Запыхавшись, он подошел к воротам, приказал отпереть их и пропустить нас во двор. Только после этого мы крепко обнялись.

— Наконец-то! — вышагивая рядом со мной, воскликнул Леон. — Я чуть ли не каждый день на другой берег с леди Тирой езжу, проверяю строительство гостиницы. А заодно и в порт заглядываю. Мы же навигацию проспим! Уже несколько караванов вверх ушло. Наёмники весь город заполонили, ищут работу. Передрались друг с другом, стража на ушах стоит!

— Весело у вас, — хмыкнул Рич, шагая на полкорпуса позади меня. Тью с багажом тащился позади в трех шагах, продолжая вертеть головой и разглядывать нарядные цветочные клумбы, аккуратно подстриженные кустарники, снующих по дорожкам слуг.

— Как сами устроились? — сердце у меня застучало, когда я разглядел вышедших на крыльцо людей. Рядом с Тирой находился Айвор и двое молодых свитских: Дювергер и Мале. Еще двое незнакомых мне мужчин в черных колетах и со шпагами на перевязях появились из-за угла, о чем-то беседуя, и заметив незнакомцев, остановились как вкопанные. Сразу напряглись и стали сдвигаться к крыльцу. Этих я не знаю, наверное, набраны Айвором в свиту недавно.

Тревожно скребнуло. Через полгода меня здесь и вовсе забудут. Тира окружит себя дворянами, обрастет свитой, и в конце концов выйдет замуж за человека, которого посчитает достойным для себя. Надо брать ситуацию в свои руки. Пусть я получил дворянство через патент, и для многих подобный статус будет поводом для насмешек — до первой дуэли, конечно — Тиру я не отдам.

Решительно печатая шаг, я поднялся по лестнице и остановился, не доходя до хозяйки особняка. Скинул шляпу и сделал легкий поклон в её сторону, уловил в блестящих глазах радость и облегчение. Это уже хорошо, даже несмотря на показную отстраненность на лице. Тира сама протянула мне руку, которую я поцеловал.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7