На 127-й странице
Шрифт:
Я поднял гирю, прижал ее к животу обеими руками. Потом меня качнуло в сторону группки, стоящих на палубе женщин, откуда и слышался смех. Словно не в силах остановиться, меня понесло в их сторону. Что тут началось! Визг, отчаянные попытки разбежаться. На месте осталась только одна миссис Донахью. Испуганной она не выглядела. «Поговорить, что ли?» Но задуманное надо отрабатывать до конца. Меня качнуло в обратную сторону, и я, смешно перебирая ногами, вернулся на то же место, с которого стартовал. Поставил гирю на палубу, присел. «Так, давай делай толчок ногами и подхватывай движение рукой». Нет, не зря я поверил в возможности Деклера. Гиря тяжело, но поднялась вверх.
– Спасибо за сыгранный матч, – и собрался было уходить, когда ко мне подошел невысокий мужчина в сереньком костюме.
– Очень, очень хорошо, мистер Деклер, – он приподнял свой котелок. – Позвольте представиться. Меня зовут Дэниел Картер. Я менеджер Аллара Менье. Вот моя визитная карточка.
– Это же почти готовый номер! – искренне восхищался он. – Даже я сначала купился. Если надумаете начать карьеру в цирке, обращайтесь.
Я посмотрел на менеджера. Вроде бы говорит серьезно. Какие оказывается у меня способности! В этом мире я нарасхват: маркетолог для аптекаря, телохранитель для путешествующей журналистки, а теперь еще и клоун в цирке.
Сцена 48
На пятый день Генриху стало лучше. Он выпил свой бульон и теперь с завистью смотрел, как уминаю, принесенный Гилом, омлет.
– Не смотри так, – сказал я, наливая себе кофе. – В обед закажу тебе овсянку, если все будет нормально, то на ужин получишь что-нибудь посущественнее.
– Спасибо, мистер Деклер.
– И еще, – продолжил я. – Нам надо обсудить ряд важных вопросов.
Я так и не смог внутри себя определиться, кто мне Генрих. Слуга, помощник, воспитанник или товарищ по несчастью? Если слуга, то зачем я веду с ним разъяснительные беседы каждое утро, а на сон грядущий еще и проверяю качество усвоенного материала? Кроме того, слуге полагается плата. Я же не рабовладелец какой-нибудь! Воспитанником называть его я боюсь. Нет у меня средств для его воспитания. Он вроде бы хочет стать врачом, но для этого нужны деньги и, наверное, большие. Хотя, конечно, можно воспитывать по разному. Например, как завещал товарищ Макаренко: трудом, дисциплиной и коллективом. Звучит, конечно, слишком общо. За этими словами могут скрываться, как и веселый летний трудовой лагерь для подростков, так и что-нибудь пострашнее.
– Дело в том, Генрих, – начал я. – Что ты ошибся в выборе хозяина. Я хоть и лорд, но денег у меня совсем немного. У меня нет ни замка, ни усадьбы, ни счета в банке. Я также, как другие простые люди, должен работать для того, чтобы не умереть от голода.
Как видно, для Генриха, сказанное мной, было откровением. Его лицо выражало растерянность и испуг.
– Как же так, мистер Деклер? – сказал он. – А как же этот пароход, первый класс? Так живут только богатые люди.
– Я здесь выполняю поручение одного действительно богатого человека. Он и оплатил мой проезд в первом классе.
– Значит, вы меня прогоняете, мистер Деклер? – испугано спросил Генрих.
– Совсем нет, – поспешил я его успокоить. – Просто ты должен знать правду.
– Вот, например, ты хочешь стать доктором. Так?
Генрих кивнул.
– Но на учебу надо много денег, которых у меня нет. Если ты будешь помогать мне также, как помогал в Сан-Франциско, то я, конечно, буду тебе платить из тех денег, что заплатили мне самому. Но
Я взглянул на Генриха, ожидая от него какой-то реакции, но он молчал.
– Может, мне поговорить с капитаном? Возможно, он возьмет тебя юнгой. Вырастешь – будешь матросом. Что скажешь, Генрих?
– Мой отец был матросом на китобойной шхуне, но это ничего хорошего не принесло ни ему, ни нам с мамой, – как-то очень по-взрослому сказал Генрих. – Пожалуйста, не прогоняйте меня, мистер Деклер. Я очень буду стараться!
– Не пожалеешь?
– Нет, мистер Деклер, не пожалею. Я помню отец со мной занимался… И вы тоже … Я от вас узнал столько нового!
– Хорошо. То, что мне поручили, продлится примерно 90 дней. За это время я заплачу тебе 20 долларов. Кроме того, с меня еда и одежда. Что скажешь?
– Это здорово, мистер Деклер! – воскликнул Генрих. – А что за поручение вы выполняете?
– Скажу позже. Но ты должен мне обещать, что будешь выполнять все мои поручения, даже если они покажутся тебе глупыми.
– А что надо делать, мистер Деклер? – с опаской спросил Генрих.
Я не стал скрывать от него, то что я задумал.
– Ближайшие дни ты будешь учиться шить.
– Что? Как девчонка!?
Я молчал.
– А это точно нужно, мистер Деклер? – посмотрев на меня, пошел на попятную Генрих.
– Помнишь, ты состригал мне волосы вокруг раны.
– Помню.
– А помнишь, там были швы? Кто их сделал?
– Доктор Уолш, вы говорили.
– Ну, и …
– Вы хотите сказать, что доктор должен уметь шить? А кто меня будет учить этому?
– Есть варианты, – я не стал сразу раскрывать все карты. – И давай договоримся на будущее. Просто так я поручения не даю. Прежде чем что-то тебе поручить, я это обдумываю. И мне не хотелось бы в будущем снова слышать твои крики «Что? Как девчонка!?»
– Извините, мистер Деклер.
– Ну, так что? Договорились?
– Да, мистер Деклер.
– Точно?
– Точно.
– Запомни, ты трижды подтвердил свое решение.
Я оставил Генриха в каюте, набираться сил перед овсянкой в обед, а сам отправился на палубу. Может быть, моя подопечная появилась?
Сцена 49
На палубе я попал в профессиональные «лапы» Дэниела Картера, менеджера Аллара Менье, циркового силача и борца, от которых мне не удалось избавиться. Впрочем, надо отдать должное Картеру, он сделал все, чтобы навязанное им общество было, если и не очень приятным, то весьма интересным. Дэниел Картер ничего не расспрашивал, ничего не просил, а сам выдавал один блок информации за другим, волна за волной. От него я узнал, что едут они в Японию не просто так, а выполняют государственное поручение. САСШ в свое время вскрыли Японию, тогда еще сохраняющую режим изоляции, как нож консервную банку.
– Представьте себе, – говорил Картер. – Эскадра адмирала Перри на нескольких паровых броненосцах входит в порт Йокогама, а японцы пытаются им помешать. Для этого они насылают на броненосцы массу своих суденышек, на которых в качестве десанта притаились вооруженные мечами самураи. И что делает адмирал Перри?
– Не знаю. Дает залп из орудий? – рискнул предположить я.
– Нет, не угадали, – с довольным видом возразил Картер. – Перри приказал поставить по пятерке матросов с брандспойтами с каждого борта и включить насосы.