На берегах Дуная
Шрифт:
— А где полковник?
— Там, где все наши. Я все время по радио связь держу.
— Рация исправна?
— В полном порядке. Питания маловато. Но еще часов на двадцать работы хватит. А только на прием — долго проработает.
Бахарев обнял Гулевого. Теперь положение менялось. Радио связывало одинокую группу с армией.
Гулевой пошел вперед, показывая дорогу. Мефодьев и Косенко шли сзади, ветвями заметая следы.
Скоро приблизились к неглубокому ущелью возле обрыва. Тут лежал раненый радист. Пожилой солдат увидел незнакомых людей, пытался привстать, но от истощения и потери
Аристархов дал ему несколько глотков разведенного спирта. Бахарев приказал забрать раненого, и на рассвете группа вернулась в пещеру. Таряев немедленно принялся перевязывать раны бойца. Гулевой развернул рацию и через несколько минут соединился со штабом дивизии. Бахарев нетерпеливо ждал, когда заговорит полковник Чижов. Наконец рация штаба дивизии позвала Гулевого, и Бахарев сразу узнал голос полковника Чижова.
— Я «Ромашка», я «Ромашка», — отвечал Гулевой, — будет говорить Бахарев, будет говорить Бахарев.
— Здравствуйте, Бахарев, — зазвучало в телефоне, — рад за вас. Очень рад. Докладывайте. Докладывайте… Перехожу на прием.
Гулевой переключил рацию и передал микрофон Бахареву.
— Докладываю, — дрожа от волнения, заговорил Бахарев, — собрал двадцать семь человек. Четырнадцать ранены. Скрываемся в горах. Все чувствуют себя хорошо. Что прикажете делать?
— «Ромашка», «Ромашка»! Я «Фиалка», я «Фиалка», — через минуту раздался голос полковника, — передайте благодарность всем товарищам. Раненым ждать нашего прихода. Вам, Бахарев, взять сколько можно здоровых людей и вести разведку. Карта есть? Есть карта? Возьмите карту. Найдите населенный пункт, где вам ордена вручали.
Бахарев торопливо развернул карту. Все в пещере замерли.
Бахарев сразу же нашел по карте пригород Секешфехервара, где Алтаев вручал ордена.
— Нашли? — продолжал полковник. — Смотрите. От этого населенного пункта на юго-запад идет большая дорога. Прямо по дороге отмеряйте двадцать восемь километров. Это ваша конечная точка. Выйти сюда и здесь перейти линию фронта. По пути все разведать. Установить, какие части противника располагаются между тем районом, где вы находитесь, и точкой, куда вам надо выйти. Ежедневно докладывать мне по радио. Час доклада: от своего года рождения отнимите цифру двенадцать. Сутки вам на подготовку — и приступайте. Для охраны раненых оставьте здоровых людей. Доложите, как поняли, прием.
Часть третья
В первые дни 1945 года лихорадочное оживление царило в ставке Гитлера. Генералы и штабные офицеры передавали друг другу последние новости, но, боясь друг друга, говорили только то, что хотел услышать
Гитлеру доложили об этом. Он приказал благодарить наступающие войска. Но в докладе была упущена одна «маленькая» подробность; говоря о продвижении, Гитлеру не сказали, что наступающая группировка потеряла в боях до тридцати процентов людей и более сорока процентов танков.
Во второй и третий день наступления дивизии продвинулись еще на восемь-десять километров. И опять Гитлеру «забыли» доложить, что потери наступающих войск достигли шестидесяти процентов в личном составе и более семидесяти — в танках.
А на четвертый день гитлеровские дивизии не продвинулись ни на шаг. Они несли все новые и новые потери, но их рубежи оставались там же, где были и вчера.
На помощь ударной группировке были брошены ближайшие резервы. Прошло еще двое суток ожесточенных боев, а фашистские дивизии стояли все там же, на восточных отрогах гор Вертэшхедьшэг.
Взбешенный Гитлер приказал снять все танковые дивизии с других участков фронта в Венгрии, сосредоточить их перед центром советской гвардейской армии и нанести новый удар.
Утром 7 января рванулась в наступление новая ударная группировка гитлеровских войск. Рванулась — и, оставив на полях под селом Замоль тысячи трупов и десятки сожженных танков, отхлынула назад. Пять суток, не умолкая ни днем, ни ночью, шли яростные бои на этом направлении. Захлебнувшись в собственной крови, гитлеровские войска не достигли успеха и перешли к обороне.
Неудачи под Будапештом взбесили Гитлера. Он метался, ища выхода. Выход, по его мнению, был только один: нанести тяжелые поражения англо-американским войскам и постараться заставить союзников пойти на сепаратный мир.
Гитлер прекрасно знал положение англо-американских войск. Фашистская агентура была везде даже в штабах Эйзенхауэра, Брэдли и Монтгомери.
Арденнский удар, помимо материальных потерь, нанес англо-американским войскам тяжелое моральное поражение. Англо-американские войска были деморализованы и боялись немецкого наступления. Выброшенные в тылах немецкие парашютисты-диверсанты терроризировали тыл. Англичане и американцы останавливали каждого встречного, подозревая в нем диверсанта. В одиночку никто не ходил и не ездил. Передвигались только группами, с вооруженной охраной.
Грызня между Монтгомери и Брэдли с каждым днем принимала все большие и большие размеры. Теперь это уже была не вражда двух генералов, а националистический антагонизм военных двух государств. Подхлестываемые правящими кругами, английские газеты и радио не жалели красок для поношения Брэдли и заносчивых американцев.
Американцы, в свою очередь, не оставались в долгу. Брэдли при своем штабе организовал собственный отдел печати. В первых же заявлениях корреспондентам Брэдли доказывал, что Монтгомери не мог выиграть Арденнскую битву, потому что он: