На Грани. Книга 2
Шрифт:
— Почему вы думаете, что этот колдун согласится нам помочь? — обратилась Тэсс к спутнику.
— Потому что так сказала Энлил, — король, кажется, не был расположен поддерживать беседу.
Девушка видела, что Малтэйр еще тяжелее, чем она, переживает события в столице. И не уставала удивляться, по-прежнему воспринимая Элар как страну, чужую Его Величеству Валтору Дайрийскому. Между тем, похоже, новый король считал себя ответственным за судьбу захваченного государства, что заставляло его терзаться от невозможности хоть как-то повлиять на события.
— Я предпочел бы не останавливаться в городе и сразу отправиться в Ни'имэ, если вы, конечно, не нуждаетесь в отдыхе.
— Нет,
Лотэсса лукавила. Путешествие на корабле изрядно утомило ее, особенно ночи в тесной каюте, да еще и в обществе его величества. Король спал на полу, но само его присутствие вынуждало девушку спать одетой. Она дорого бы дала за возможность пару дней провести в нормальной гостинице, но утешила себя тем, что сможет сделать это в Ни'имэ, где гостиницы наверняка лучше. В последнее время Тэсс казалась сама себе слишком кроткой и безропотной. Она давно уже позабыла о язвительных спорах с Дайрийцем — впрочем, он вообще в последнее время говорил мало и в основном по делу. Как бы она ни относилась к этому человеку, сейчас их связывала общая цель, и накалять отношения из-за того, что уже не изменить, было не лучшим вариантом поведения. Когда-нибудь она все ему припомнит, если, конечно, это «когда-нибудь» вообще наступит.
Сначала Малтэйр подумывал купить лошадей, но капитан уверил его, что по Ай-Халла, да и по любой стране Шургата куда разумнее передвигаться в составе небольших групп, направляющихся в одно место. Будущие спутники собирались на торговой площади в противоположной от порта части города. Идеальным в плане безопасности вариантом считалось присоединение к купеческому каравану, имевшему вооруженную охрану. Но такой расклад никак не устраивал Валтора с Лотэссой. И причиной служила не дороговизна такого путешествия, а слишком медленная скорость передвижения. Но и ехать вдвоем представлялось чересчур рискованным и безрассудным. Между немногочисленными городами, раскиданными по острову, лежали дикие земли, населенные не менее дикими людьми. Удобнее всего было найти нескольких попутчиков, заинтересованных попасть в Ни'имэ как можно быстрее.
Оказавшись на торговой площади, Лотэсса почувствовала себя растерянной среди гомона незнакомых слов, крикливой яркости красок и всей этой чуждой суеты. Знание королем латирского языка пришлось весьма кстати. Как ни странно, здесь многие понимали это наречие и пользовались им. Дайриец передвигался по площади, задавая только ему одному ведомое направление и крепко держа Тэсс за руку. Время от времени он заговаривал с какими-то людьми, отходил от них, подходил к другим. Девушка даже не пыталась понять поведение спутника. Она уже потеряла счет времени, когда Малтэйр обернулся к ней и наконец изволил заговорить по-эларски.
— Нам повезло. Мы сможем отправиться в путь через пару часов. Заночуем в каком-то маленьком городе — названия я не запомнил — и завтра к середине дня будем на месте, — лаконично изложив обстановку, неожиданно король осведомился уже совсем другим тоном: — Вы выдержите такое путешествие, Лотэсса?
В последнее время Дайриец все чаще опускал положенное обращение «энья», но Тэсса глотала это. Да и могла ли она упрекнуть в недостатке почтительности короля двух держав, которого прилюдно величала «эном Малтэйром»?
— Я выдержу все, что потребуется, — ответила девушка. — Кто наши спутники?
Мысль о том, что придется добираться до Ни'имэ в компании незнакомых и чуждых людей, угнетала ее. И пусть она за время пребывания на корабле успела немного привыкнуть к шургатцам,
— Нам предстоит поездка в обществе семьи наемников — отца и двух сыновей. Они собираются предложить свои услуги столичным вельможам.
— Вы доверяете наемникам? — иронично поинтересовалась Тэсса.
— Отчего бы и нет? Как правило, попутчики заинтересованы друг в друге, но в этом случае я предложил им оплату за сопровождение. Вряд ли они пренебрегут возможностью подзаработать в пути.
— Конечно, — она кивнула с нарочитой серьезностью. — Особенно если им представится возможность, кроме оговоренной платы, взять с заказчиков еще что-нибудь. Все деньги и ценности, к примеру. Или, может быть, жизнь.
— Вы полагаете, я должен опасаться стареющего наемника и двух юнцов? — за насмешливым тоном явно скрывалось оскорбленное самолюбие. — Высокого же вы обо мне мнения, энья Линсар.
— Если вы столь сильны и бесстрашны, то зачем вообще терпеть общество посторонних людей в пути? — поддела короля девушка. — Почему бы нам не добраться до Ни'имэ вдвоем?
— Хотите остаться со мной наедине? — Валтор улыбнулся.
Точнее, это была скорее ухмылка, чем улыбка, но Тэсс, привыкшая к неизменно мрачному виду спутника, порадовалась и этому. Ужас какой! Король отпускает скабрезные шутки в ее адрес, а она вместо праведного гнева радуется тому, что его лицо хоть на миг покинула маска сосредоточенного безразличия.
— Лучше уж вы, чем непонятно кто, — хмыкнула Лотэсса в ответ.
— Ценю ваше доверие, но все же предпочту последовать совету капитана и не искушать многочисленных разбойников видом двух человек, один из которых — женщина. Трое спутников, да еще вооруженных, лишними не будут. А вот, кстати, и они.
Стареющий наемник оказался не таким уж стареющим, он выглядел моложе отца Тэссы, а сыновья не смотрелись совсем уж юнцами: младший из них, наверное, был ее ровесником.
Все трое мужчин, застыв, уставились на Лотэссу весьма красноречивыми взглядами. Получив в ответ не менее красноречивый взгляд его величества, шургатцы поспешно опустили глаза, склонили головы и что-то сказали, очевидно, представились. Король ответил им, а затем передал Лотэссе сложно звучащие имена спутников, которые она даже не собиралась запоминать. С помощью новых знакомцев Дайриец приобрел лошадей для себя и спутницы. Кони незнакомой породы показались Тэсс довольно красивыми, и она подумала, что в Эларе они стоили бы хороших денег.
Солнце уже клонилось к закату, когда небольшая компания тронулась в путь. К радости Тэсс, наемники если и разговаривали, то между собой и совсем немного. За стенами Бааты еще какое-то время попадались дома, точнее, хижины, выкрашенные в самые немыслимые цвета, но чем больше путешественники отдалялись от города, тем безлюднее становилась местность. В отличие от Латирэ, растительность здесь не поражала разнообразием и великолепием. Деревья попадались нечасто, да и то какие-то однообразные с тускловатой листвой, цветов вообще не было видно, а довольно высокая трава по обеим сторонам дороги казалась выцветшей. Может, оттого шургатцы так и тяготеют к ярким краскам, что природа на них поскупилась, вот и приходится самим восполнять этот недостаток. А может, все дело в том, что сейчас осень, а весной и летом тут все иначе. Не спрашивать же у этих наемников. Лучше поинтересоваться у Энлил.