Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 10. Часть 7
Шрифт:

— Я знаю, как работают такие вещи, я на них работал.

— Что конкретно ты видел? Кто ты на самом деле, Блез? — она подошла ближе. — Отец сказал, что у тебя тёмное прошлое. Что ты опасен.

— И ты ему поверила? — усмехнулся не поворачиваясь.

— Я не знаю, что думать, — она покачала головой. — Ты никогда не рассказываешь о себе. Всё, что я знаю, — это обрывки, намёки, недосказанности.

Медленно повернулся к ней.

— А что, если твой отец прав? Что, если я действительно опасен?

— Ты не опасен

для меня, — Марине твёрдо встретила взгляд. — Я знаю это.

— Ты права, я не причиню тебе никакого вреда, а не отвечаю потому, что не могу.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она с тревогой в голосе.

— Марине, я когда-нибудь расскажу тебе всё, а сейчас просто прошу — дай мне время.

Внутри сильно колебался. Никогда не собирался рассказывать ей правду. Возможно, собирался рассказать только часть правды. Но сейчас, глядя в её глаза, полные решимости и упрямства, понял, что другого выхода, похоже, нет. Просто обнял её в знак примирения. Не зная, что ответить и, пытаясь представить, как она воспримет информацию о том, что адмирал Аратанской, по сути вражеской для них империи.

— Капитан, обнаружен приближающийся корабль. Сигнатура соответствует кораблям, преследовавшим нас ранее, — сообщила Кианна.

Облегчённо выругался. Они прибыли гораздо быстрее, чем ожидал.

— Марине! — крикнул, указывая на соседнее кресло. — Займи соседнее кресло! Нам нужно срочно улетать!

Развернул челнок и, набирая скорость, начал разгон для прыжка.

Гиперпространство окутало челнок привычным мерцанием. Фиолетово-синие всполохи за бортом давно стали для нас обыденностью — почти как рассвет или закат для тех, кто живёт на планетах.

Сидел в кресле пилота, машинально перепроверяя показания систем. Напряжение, висевшее между мной и Марине последние дни, заполняло рубку ощутимее, чем рециркулированный воздух. Хотя и старался не ругаться с ней, но у нас всё время всё заканчивалось скандалом.

— Мы не можем так продолжать, — её голос нарушил тишину, прерываемую лишь тихим гудением систем челнока.

Даже не оборачиваясь, знал, что она стоит в дверях рубки.

— Ты права, — ответил не поворачиваясь. — Но мы оба слишком упрямы, чтобы уступить.

— Дело не в упрямстве, Блез, — Марине тяжело опустилась в соседнее кресло, её движения стали неуклюжими из-за огромного живота. — Дело в реальности.

— Реальность такова, что твой клан уже оставил тебя один раз, — наконец повернулся к ней. — А ты так отчаянно хочешь вернуться.

Марине устало прикрыла глаза.

— Капитан, — неожиданно вмешалась Кианна, — обнаружена аномалия в состоянии пассажира.

Мгновенно напрягся: — Что за аномалия?

— Согласно показаниям сканеров жизнеобеспечения, уровень гормонов пассажира Марине указывает на то, что физиологические процессы протекают неравномерно.

Что это значит? — Марине широко раскрыла глаза, и я увидел в них страх.

— Это значит, — медленно произнёс, собирая воедино разрозненные факты, — что время в гиперпространстве для тебя течёт иначе. — Чёрт, как мог не заметить?

— Заметить, что? — её голос дрожал.

— Кианна, сколько времени мы уже в гиперпространстве?

— Общее время пребывания в гиперпространстве с момента покидания Гаиджи составляет сорок три стандартных сутки по общему времени.

— А сколько прошло для Марине? — и уже догадывался об ответе.

— Если судить по биологическим показателям, для пассажира Марине прошло около семнадцати стандартных дней.

Марине побледнела.

— Это… это значит, что мой срок… — она запнулась.

— Время для тебя практически не движется, когда мы в гиперпространстве, — закончил. — А мы почти постоянно находимся в гиперпространстве. Проще говоря ты уже должна родить, — пробормотал, глядя на её живот. — Но пока мы в гиперпространстве…

— Я не могу родить, — закончила Марине. — Боже, Блез… мне нужна планета. Или станция. Настоящий медицинский персонал.

Провёл рукой по лицу, чувствуя, как мои аргументы против возвращения на Элзабию рассыпаются.

— Мы можем найти другое место, — предложил без особой надежды. — Нейтральную территорию…

— Какое место? — Марине почти кричала. — Где нас не найдут охотники за головами?

Она была права, и мы оба это знали.

— Элзабия, — произнесла она тихо, но твёрдо. — Мы должны лететь на Элзабию.

Смотрел на показания приборов, чувствуя, как внутри нарастает тяжёлое предчувствие. Вся интуиция, весь опыт кричали, что это ловушка. Но также понимал, что у нас не осталось выбора.

— Мы можем попробовать найти какую-нибудь отдалённую колонию, — попытался ещё раз.

— Нет, — отрезала Марине. — Никаких экспериментов с жизнью нашего ребёнка. На Элзабии лучшие медики в секторе.

— Хорошо, — сдался, наконец. — Элзабия. Но на моих условиях.

— Каких? — Марине напряглась.

— Мы не сообщаем о нашем прибытии заранее. Я не хочу, чтобы нас встречал комитет. Садимся в отдалённом районе, не в столице. Есть только одна проблема.

— Какая? — настороженно спросила она.

— Челнок не флаер, он не предназначен для взлёта и посадки на планеты.

— Мы не сможем там сесть? — в её голосе прозвучала тревога.

— Сесть как раз сможем. Это совсем не проблема. Проблема, как потом взлететь. Весь вопрос в том, хватит ли мощности у двигателей, чтобы преодолеть притяжение Элзабии.

— Тогда снимем ангар на станции, — предложила Марине.

— Вот именно там тебя и будет дожидаться толпа охотников за головами. Ты не забыла, что за наши головы объявлены награды? — напомнил с тревогой.

Поделиться:
Популярные книги

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Задача Выжить

Атаманов Михаил Александрович
Фантастика:
боевая фантастика
7.31
рейтинг книги
Задача Выжить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2