Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наёмник

Смит Уилбур

Шрифт:

Он поднял винтовку Андре - ствол был холодный, из нее ни разу не выстрелили. Он подтащил бельгийца к борту и сунул ему в руки винтовку.

– Ле Сурье, - прорычал он, - я буду стоять рядом с тобой. Если такое повторится, я пристрелю тебя, понимаешь?

– Прости меня, Брюс, - губы Андре были покусаны и распухли, лицо в слезах.
– Прости меня, я ничего с собой не мог сделать.

Брюс отвернулся и посмотрел на истребитель. Он заходил в атаку. "Он опять атакует с фланга, в этот раз он попадет. Он не может промахнуться два раза кряду". В молчании они наблюдали, как истребитель снизился между

двух огромных белых облаков и пошел на них над лесом. Маленький и изящный он нес им смерть. Один из пулеметчиков открыл огонь, трассирующие пули вытянулись по небу как яркие бусы.

– Слишком рано, - пробормотал Брюс.
– Очень рано. Нужно дать ему приблизиться еще на милю.

Эффект был мгновенным. Истребитель вильнул, чуть не задел верхушки деревьев, поспешно выправился, но сбился с линии атаки. С поезда раздались насмешливые выкрики, но мгновенно потонули в грохоте стрельбы, когда все открыли огонь. Истребитель выпустил оставшиеся ракеты, не прицеливаясь, вслепую, быстро набрал высоту и ушел в облака. Звук его двигателей быстро таял и вскоре совсем пропал. Раффи исполнял триумфальный танец с винтовкой над головой. Брюс кричал ругательства в облака, поглотившие истребитель, один из пулеметчиков продолжал стрельбу короткими, нервными очередями, кто-то кричал боевой клич Катанги и все остальные подхватывали. Затем вступил машинист и принялся давать гудки, сопровождаемые клубами пара. Брюс забросил винтовку за плечо, сдвинул каску на затылок, закурил сигарету и наблюдал за всеобщим весельем. Рядom с ним Андре перевернулся через борт. Его рвало. Затем они въехали в облачность. Внезапно, как из двери открытого холодильника, налетела прохлада. Первые крупные капли упали на щеку Брюса и покатились вниз, унося за собой запах пороха. Дождь смыл пыль с лица Раффи, и оно засияло, как антрацит. Брюс почувствовал, как к спине прилипает китель.

– Раффи, по два человека к каждому пулемету. Остальные - в крытые вагоны. Смена через час.
– Он перевернул винтовку стволом вниз.
Де Сурье, можешь идти, ты тоже, Хейг. Я останусь с тобой, Брюс.

– Как хочешь.

Жандармы, все еще смеясь и оживленно разговаривая, полезли в вагон. Раффи подал Брюсу плащ-полатку.

– Все передатчики закрыты. Если я вам не нужен, босс, я бы занялся делом с одним арабом, там в вагоне. У него при себе около двадцати тысяч франков. У меня большое желание показать ему пару фокусов с картами.

– Как-нибудь я объясню им весь твой фокус с королем. Покажу им, что шансы три против одного не в их пользу, - пригрозил Брюс.

– Я бы не стал этого делать, - серьезно заявил Раффи.
– Все эти деньги не приносят им радости, одни неприятности.

– Тогда уходи. Я позову тебя. И передай всем, что я ими горжусь.

– Обязательно передам.

Брюс вытащил из-под брезента передатчик.

– Машинист, снизить скорость, пока котел не взорвался.

Движение поезда приобрело более умеренный темп. Брюс поправил каску, затянул потуже плащ-палатку вокруг шеи и свесился через край, чтобы оценить повреждения, нанесенные взрывом ракеты.

– Все стекла выбиты и небольшие повреждения стен, - пробормотал он. Но все равно, только чудом уцелели.

– Жалкий спектакль вся это война, - проворчал Хейг.
– Самым

умным оказался тот пилот: зачем рисковать жизнью, если тебя все это абсолютно не касается.

– Он был ранен, - предположил Брюс.
– Я думаю, мы попали в него при первом заходе.

Они замолчали, дождь бил им в лица, заставляя прищуривать глаза. Пулеметчики закутались в зелено-коричневые плащ-палатки, все недавние восторги были забыты. "Они как кошки, - подумал Брюс, - не выносят, когда их мочат".

– Уже половина шестого, - нарушил молчание Майк.
– Думаешь, успеем к узлу Мсапа до темноты?

– При такой погоде стемнеет уже к шести.
– Брюс взглянул на низкие облака.
– Я не хочу рисковать ехать в темноте. Это граница расселения балуба, а прожектором пользоваться мы не можем.

– Будем останавливаться?

Брюс кивнул. "Совершенно глупый вопрос", - раздраженно подумал он. Затем понял, что раздраженность является следствием пережитой опасности и попытался загладить вину разговором.

– Мы уже совсем близко. Если тронемся с первым светом, достигнем Мсапа к восходу.

– Господи, как холодно, - поежился Майк.

– Либо слишком холодно, либо слишком жарко, - согласился Брюс. Он понимал, что болтливость - это тоже реакция на пережитое, но остановиться не мог.
– Это одна из характеристик нашей замечательной планеты: нет ничего умеренного. Слишком жарко, или слишком холодно; ты либо голоден, либо обожрался; либо всех любишь, либо ненавидишь весь мир.

– Как ты?

– Черт возьми, Майк! Ты хуже бабы! Можешь ты вести разговор, не переходя на личности?
– Он чувствовал, что начинает выходить из себя. Было мокро, холодно, и очень хотелось курить.

– Философские теории непременно должны подтверждаться практикой, уточнил Майк. На его широком лице мелькнула тень удивленной улыбки.

– На этом и остановимся. Я не хочу переходить на личности, - отрезал Брюс, но сам продолжал делать именно это.
– Меня тошнит от рода людского, когда я слишком много о нем думаю. Де Сурье, который блюет от страха, эта скотина Хендри, твои старания удержаться от выпивки, Джоан.
– Он внезапно замолчал.

– Кто такая Джоан?

– Я в твою жизнь не лезу, - традиционно для наемной армии Катанги ответил на личный вопрос Брюс.

– Нет, но я в твою лезу - кто такая Джоан?

"Хорошо, я скажу ему. Если он так хочет, я скажу ему", - Брюса охватила ярость.

– Джоан - это та стерва, на которой я был женат.

– А, вот в чем дело.

– Да, именно в этом. Теперь ты знаешь. И оставь меня в покое.

– Дети?

– Двое - мальчик и девочка, - место ярости в голосе Брюса заняла ноющая боль. Он поборол ее, его голос снова стал спокойным.

– Но все это не имеет никакого значения. Что касается меня, весь род человеческий может идти к чертовой матери. Мне абсолютно все равно.

– Брюс, сколько тебе лет?

– Оставишь меня в покое?

– Сколько тебе лет?

– Тридцать.

– А говоришь, как мальчишка.

– Я чувствую себя глубоким стариком.

– Чем ты занимался до этого?

– Спал, дышал, ел, пока на меня не наступили.

– Я не об этом.

– Я был адвокатом.

– Успешно?

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6