Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наират-1. Смерть ничего не решает
Шрифт:

Молчание. Сопение. Удар кулаком по боковине фургона. Затрещавшие доски, хрустнувший лед.

— Ты — Рудый?

Кивок.

И вправду он. Теперь, подойдя ближе, Бельт разглядел изуродованное ожогом лицо, с одной стороны заросшее косматой бородой, с другой — стянутое рубцами так, что пустая глазница съехала куда-то на щеку, а губа задралась, обнажая зубы. Чудилось — и вправду улыбается Сполин, страшно улыбается.

— Я от Жорника, с его словом. — Руки чуть ближе к животу, вроде как пусты и открыты, но в случае чего… — Загляд велел вернуть то, что вчера сверх договора перепало.

Пыхтение,

сжатые кулаки, опущенная голова. Здоровый, сволочь, такого с одного удара не свалишь. А если резать — снова потом с заглядом разбираться.

— Верни, Сполин, к чему тебе лишние хлопоты?

Лишь бы Орин не сорвался, лишь бы не полез с мечом.

— Верни, — тихо повторил Бельт.

Сполин медленно, словно нехотя, кивнул.

Майне лежала в деревянном ларе, заваленном грудой тряпья и почти неприметном в темноте фургона. Лежала с туго стянутыми запястьями да лодыжками, с кляпом во рту и мешком на голове. Не шевелилась, будто мертвая. Но нет: подлетевший Орин мигом разрезал кожаные ремешки, стащил мешок, избавил от кляпа и, подтянув к костру, принялся разминать запястья.

— А вторая… второй… вторая, — все-таки поправился Бельт. — Где? Где еще одна девушка? Ты понимаешь?

Сполин мотнул лобастой башкой и, присев возле костра, натянул на плечи драное одеяло.

— Вторая где?

Поняв, что ответа не получит, Бельт запрыгнул на приступку, забрался в фургон и, вдохнув сладко-горькую смесь из намума, притираний и нечистот, громко крикнул:

— Ласка!

Прислушался. Тихо. Только пялятся из темноты испуганные глаза: затаились Сполиновы шлюхи, даже дышать боятся. Правильно, пусть боятся, потому как сейчас Бельт был в ярости. Оттого, верно, и не сразу сообразил, кому вопрос задавать.

Майне, уткнувшись в плечо Орина, тихо всхлипывала, тот же нежно гладил черную макушку, приговаривая что-то ласковое, утешающее.

— Ласка где?

Поняла. Обернулась. Оскалилась и тут же сглупила — ударилась в слезы.

— Н-не знаю… нас разделили… сразу. Они следили.

— Бедная моя, — Орин обнял девушку.

Бедная, ага. Злая и глупая: думала, так просто с местной шантропой договориться и Ласку сбагрить. Вот только не ожидала, что ее и саму в ларь засунут и маловато будет властного блеска в глазах да притопывания ногой. Хитрая да перехитренная. Змея. Наир.

— Я не знаю, где она. Орин, мне так страшно было! Я ждала, что вы придете, что ты придешь… А тебя все не было… я… я думала, что это — всё. Молилась Всевидящему… Спасибо вам, я никогда не забуду.

Она сама шагнула на встречу, самоуверенная, как все их племя. Отвернувшийся было Бельт схватил ее за горло, сжал пальцы так, чтоб не задохнулась, но почувствовала силу, потянул вверх, заставляя подняться на цыпочки, и повторил вопрос:

— Где Ласка?

— Бельт, ты сдурел!

— Дернешься, шею ей сверну. Ласка где?

В черных глазах Майне блестели слезы. Но не от обиды, а от злости за вторую за день ошибку. Больше она не допустит. А может и вправду шею свернуть? Орин побесится, ну да потом жить много легче станет. А от Хэбу они уйдут прытко, ни хрена этот пердун не сделает…

— Где? — Еще немного сдавить, чтоб воздуху почти не было. Скалится, цепляется

руками за запястья, царапает коготками кожу, шипит, задыхаясь.

— Отпусти ее! Она ведь не знает!

Всё она прекрасно знает, только вот будет ли в том знании польза спустя столько времени? Но попробовать стоит. Бельт ослабил хватку.

— А там, где и положено шлюхе, — хриплым, но спокойным, почти ледяным голосом ответила Майне. — Со шлюхами. Ну? И что ты мне сделаешь? Убьешь? Только попробуй, найрум.

— Кому ты ее продала?

— Не знакомились.

Теперь можно снова сжать, поторопиться, пока Орин раздумывает и не поборол остатки сомнений.

— Ч-черноволосый… — просипела Майне. — Ц-цветок на щеке. Роза. Пальцы на левой руке какие-то перекрученные… Отпуст….

— Фьотык, — сказал Сполин, до сего момента молчаливый и неподвижный, что валун. — На тракте ищи, от Гарраха вниз по реке, на Драничи. У него на колымажке две розы. И кобыла пегая.

И пояснил, видя удивление:

— Он у меня давеча Белянку сманил. Нагонишь — дай в рыло, и девкам егоным скажи, что я еще седмицу здеся стоять буду. Я добрый, а Фьотык — гужман и скотина.

— Нет, нет и нет! — В темноте хлева щуплая фигура Хэбу казалась выше и шире в плечах, грознее. Он перегораживал стойло, тряс худым кулаком, сыпал словами. — Безусловно, я могу понять причины, что движут вами, и даже не принимать остро ваше рукоприкладство по отношению к Майне….

Майне, которая наотрез отказалась идти в дом и теперь издали наблюдала за сборами, лишь нервно дернула плечом: полежать бы ей в том ларе еще денек, а то и не один, купца поджидая. А потом в другом ларе, пока до Лиги или Кхарна не довезут: там, говорят, чистокровные в большой цене. Сидела бы в шатре дедовом да радовалась, что паршивой участи избежала. Так нет, она отряхнулась, перья распушила, Орина за руку держит — защитника выискала — и на деда поглядывает. Небось, уверена, что все будет так, как тот скажет.

А вот хрена.

— Но… Порой следует оставить все, как есть, — продолжал Хэбу. — Для всех будет лучше, если ваша подруга останется там, где пребывает в настоящий момент.

Ага, в фургоне со шлюхами. Под опекой какого-нибудь ублюдка вроде клейменного Сполина.

— Шли бы вы отдыхать, — буркнул Бельт, рывком затягивая подпругу.

— Хорошо. Я допускаю, что ваша воинская честь не позволяет бросить…хм… женщину в беде, но… одно обстоятельство. Оно кажется незначительным, но все же… Она — наирэ. Майне — наирэ. Я — наирэ. А вы и ваш друг — нет.

— Спасибо, знаю.

— Тогда почему игнорируете это? Наирэ… — он взмахнул рукой, рисуя в воздухе круг. — Не забывать обид. Не прощать врагов. Уметь ждать. Уметь брать от тех, кто рядом. Уметь ответить. И я не хочу в перспективе получить удар в спину.

Хэбу выдохнул, и, опершись на ограду стойла, тихо сказал:

— Вы же всегда будете ак-найрум, всегда будете сидеть среди камней и только лишь наблюдать за табуном. Что бы ни делали, как высоко не поднялись бы, сколько бы раз не спасали ее, но… найрум — иная кровь. Пока нужны, она будет использовать, держаться рядом, но как только подвернется кто-то иной, более соответствующий происхождению, роду…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12