Наказать Грейнджер или дочь Малфоя
Шрифт:
— С каких пор тебя интересует моя личная жизнь?
«С пятого курса».
— Я не хочу, чтобы ты нарушила спокойствие моей дочери.
— Не беспокойся, Малфой.
***
Наконец ребята оказались на знакомой опушке.
—
— Что это было?
— Похоже на взрывопотама.
«Было бы странно, если бы всезнайка не знала».
— Только не это, — Чейз первым заметил мисс Грейнджер и мистера Малфоя, он выпустил ладонь Эбби из своей. Неловко, что все это время они держались за руки.
Гермиона облегченно вздохнула.
— Что вы делали в лесу? — поинтересовалась профессор.
— Мы … — Фурнье не знал, что сказать.
— У Карли скоро день рождение, Чейз сказал, что в Запретном лесу можно найти лунные кувшинки, я не поверила, но он сказал, что видел их, — девочка покраснела. — Мы ходили за ними.
Мальчик закивал в подтверждение ее слов.
— С враньем у Эбби проблемы, — Гермиона произнесла это так, чтобы услышал ее только Драко. — Не в тебя, к счастью.
— Кувшинки, — Малфой ухмыльнулся. — Значит, вы их не нашли.
Гриффиндорка покачала головой.
— Ну раз вы дружите, думаю ваш проступок не столь серьезный, — мужчине хотелось, чтобы дочь перестала покрывать слизеринца. — А мы, было, подумали, что вы решили устроить магическую дуэль. За подобное исключают из школы, — Малфой одарил Чейза суровым взглядом.
— Да, папа, мы друзья. Это Чейз Фурнье – мой сокурсник.
Мальчик закатил глаза.
«Зачем она это делает?»
Гермиона восхищалась своей девочкой. Эбби защищала Фурнье, вместо того, чтобы топить. Пусть она носит фамилию Малфой, но в ней нет присущего им эгоизма, желчи и излишней манерности. В отличии от них, она настоящая.
— Вперед, господа. О сегодняшней вылазке расскажите завтра директору, — женщина была рада, что с дочерью все в порядке.
Дети пошли вперед, делая вид, что мирно беседуют.
— Кувшинки для грязнокровки, ну спасибо, Малфой.
—
— Я бы предпочел сказать правду.
— Магические дуэли на территории Хогвартса запрещены, Фурнье. Или ты хочешь вылететь из школы?!
— Я припомню тебе кувшинки, — сквозь зубы процедил слизеринец.
Воспользовавшись тем, что ребята на них не смотрят, Драко схватит Гермиону за локоть:
— Я буду следить за тобой, Грейнджер. Считай, что сегодня тебе повезло.
Глава 18
5 курс.
— Спасибо твоей бабушке, — Карли приложила к себе темно-зеленое платье. — Ощущаю себя внучкой Нарциссы Малфой, она часто балует меня, мне даже неудобно.
— Брось, ей это в удовольствие. Папа сказал, что завидует мне, потому что родители его не баловали так, как меня.
— Передавай привет Нарциссе. У нее отменный вкус, я просто в восторге, — сияла Аддерли. — А твой отец не собрался жениться?
— Нет, не собрался, — Эбигейл запустила в подругу подушкой.
— Как ты думаешь, ему понравится платье?
— А с чего ты взяла, что он придет на бал, — блондинка удивленно вскинула брови.
— Да я не о мистере Малфое, о Блере.
— Было бы неплохо, если бы слизеринцев вообще на бал не пустили, — девочка вспомнила Чейза. Его подколы и издевки уже порядком надоели.
— Кстати, о твоем отце, — Карли просияла. — Мистер Малфой попечитель Школьного Совета, он сможет пойти на бал.
— Даже, если пойдет …
— Эбби, пожалуйста, уговори его.
— Но зачем? — недоумевала Малфой.
— Он бы мне не отказал с танцем.
Эбигейл хихикнула.
— Зная папу, нет. Но как ты потом будешь разбираться со старшекурсницами, которые без ума от него?
— Они бы обзавидовались.
— А Блер?
Аддерли поникла. Она всячески пыталась обратить на себя его внимание. Но Райан редко замечал ее.