Нантская история
Шрифт:
— Нет.
— Еще какие-нибудь скрытые емкости?
— Нет. Взгляните повнимательнее на внешнюю область предплечья. Что вы видите?
Ламберт прищурился.
— Не могу сказать, будто вообще что-то вижу. Обычная кожа, хоть и скверная. Никаких шрамов, отметин, клейм или чего-то в этом роде.
— Просто потому, что у ваших глаз при всей их зоркости нет достаточной разрешающей способности, — я хитро усмехнулась, — А вот если использовать линзы высокой кратности… Это татуировка, господа. Точнее, это раньше было татуировкой,
— Что за надпись? — жадно спросил Ламберт.
Я хотела раззадорить его нетерпение, выдержав мучительную паузу, но быстро сжалилась. Капитану Ламберту и без того пришлось немало вынести за последние дни.
— Хильда.
— Что?
— «Хильда», барон. Это было вытатуировано на его руке. И еще цифры — Тридцать три, двадцать четыре, ноль восемь, семнадцать.
— Я… Ничего не понимаю. Что это еще за Хильда? И что за цифры?
— Откуда мне знать? Я лишь восстановила надпись, которую хозяин не менее старательно пытался скрыть. Что означает это имя мне неведомо.
Ламберт выглядел как человек, которому пообещали герцогскую корону, но в последний момент заменили ее венком из крапивы.
— Да перестаньте вы на меня так смотреть, как будто я у вас изо рта конфету вырвала!
— Это… не очень обнадеживающая информация, госпожа Альберка.
— А что вы ожидали? Список с указанием всех адептов, их имен и адресов?.. Вы же стражник, Ламберт, вы должны уметь радоваться малому, и распутывать клубок, имея лишь один, даже самый невзрачный, кончик нити.
— Это не нить, — он покачал головой, — Лишь слабая иллюзия. У черни есть привычка вытатуировать имена своих бывших или нынешних возлюбленных, но не свои собственные…
— Вы на редкость наблюдательны, барон, — съязвила я, — Должно быть, тяжко жилось бы на улицах мужику, носящему женское имя Хильда. Да, наверняка это была его подружка, любовница или жена. По крайней мере, вряд ли это была мама или любимая кошка.
Ламберт развел руками.
— Ноль. Мы совершенно точно не можем найти в этом городе всех мужчин, которые когда-либо встречались, женились или влюблялись в Хильд. Это совершенно невозможно.
— Я могу помочь, — вставил отец Гидеон, — У меня есть доступ к церковному реестру и, соответственно, в нем должны значиться все Хильды Нанта.
— Валяйте, святой отец, — сказала я, — Начнем с этого.
Отец Гидеон достал свой компактный либри-терминал и погрузился в работу. Он работал быстро, пальцы порхали над клавиатурой, издававшей негромкий треск. Ни оптическим, ни акустическим каналом управления святой отец не пользовался. То ли больше доверял своим пальцам, то ли так привык. Что ж, у него, по крайней мере, был выбор…
— Вот… Вот-вот. Итак, на данный момент в Нанте проживает
— Блестяще, — кивнул Ламберт, — Пожалуй, я прикажу своим ребятам задержать этих четырнадцать тысяч сто сорок Хильд. Правда, у меня под началом всего сорок стражников так что это должно занять некоторое время. Зато потом нам останутся сущие мелочи — допросить их всех на предмет того, с какими мужчинами они встречались на протяжении всей своей жизни. Теперь дело кажется мне проще простого.
— Яд вашего сарказма невыносим, — пожаловалась я, состроив гримасу, — Святой отец, задайте новые критерии поиска. Нам нужны все Хильды половозрелого возраста.
Отец Гидеон пробежался пальцами по клавишам, издав короткую трель.
— Две тысячи восемьсот одна и двенадцать тысяч восемьсот пятьдесят пять соответственно.
— Да уж…
— Замужем из них только тысяча шестьсот тридцать две, если сосредоточиться на Нанте. Если подумать, не такое уж и огромное число…
— Наш человек-жаркое не был женат на Хильде, — вздохнула я.
— Почему?
— Женившись на девушке, мужчина вряд ли удаляет татуировку с ее именем.
— Похоже, что так, — поразмыслив, сказал отец Гидеон, — Тогда наша картина видится и вовсе печальной. Мы физически не сможем опросить все эти тысячи Хильд чтобы установить всех мужчин, которые когда-либо пребывали с ними в отношениях. А ведь кроме отношений есть и обычные ухажеры, которым некоторые привлекательные Хильды могут и не вести счета!..
— А цифры! — вспомнил Бальдульф, — Уж они-то могут что-то значить! Если эта Хильда — егойная баба, может и цифры не случайны?
— Уже думала, — отмахнулась я, — Тридцать три, двадцать четыре, ноль восемь, семнадцать. Но если это дата, то есть семнадцатое августа три тысячи триста двадцать четвертого года, то явно не к месту — почти девяносто лет назад наш друг не только не мог ухаживать за какими-нибудь Хильдами, но и вовсе не существовал. Я успела проверить его ткани и кости — его никто не омолаживал, он прожил честных лет тридцать на этом свете.
— Пустышка, — подвел итог Ламберт, — Как я и говорил. Это не след, госпожа Альберка, как бы вам не хотелось в этом увериться. Забыв про него, мы сэкономим время и силы.
— По вашей логике, охотник не должен обращать внимание на отпечаток медвежьих лап до тех пор, пока медведь самолично не вылезет перед ним и не станцует полонез!
— Все лучше, чем искать медвежьи отпечатки в кофейной гуще!
— Вы рассуждаете линейно, как всякий солдафон.
— Я и есть солдафон, — улыбнулся Ламберт, ничуть не уязвленный, — И видит Бог, я был бы рад вернуться туда, где от меня есть прок, на поле боя. Города с их гнилыми делишками уже наскучили мне невероятно. А уж эти интриги…