Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наренгу идет за тобой
Шрифт:

Сильвия освободилась из его рук и повлекла за собой к подоконнику.

— Подними меня, — попросила она.

Он подсадил ее, млея от прикосновений к нежной коже.

— Я хочу, чтобы ты сделал кое-что так как я скажу, — девушка вела пальцами по его подбородку, затем по шее, коснулась горла, яремной впадины. Она резко убрала руки за его спину, прижимая к себе.

— Что ты желаешь? — спросил он. — Все сделаю. Только не проси уйти.

— Этого не попрошу.

Она застонала и откинулась назад,

прижимаясь спиной к холодному стеклу, судя по тому как пушистые ресницы прикрыли ее глаза, ощущение было невозможно приятным.

— Я буду говорить, где в своем теле хочу чувствовать тебя, а ты будешь делать это.

Витид засмущался еще больше. Он не нашел сил ответить вслух, поэтому лишь кивнул.

Девушка раздвинула ноги уперлась стопами в дерево подоконника.

— Здесь, — прошептала она, захватывая его ладонь и заставляя коснуться себя.

Он с хриплым стоном ворвался в указанное отверстие, наслаждаясь. Сильвия поняла, что надолго его не хватит.

— Теперь здесь, — она прижала ладонь к его груди, заставляя остановиться и поменять положение.

Витид не владел собой. Он, закрыв глаза выполнил ее требование, прижимая девушку к себе и сминая в объятиях.

— Какая же ты… — прошептал он не своим голосом.

Его движения стали резкими, мышцы напряглись, лицо изменилось от желания.

— Держи себя в руках, — приказала Сильвия. — Осталось еще одно местечко. Владей мной здесь!

— Тебе не будет больно? — из вежливости спросил Витид, проникая пальцами в предложенное отверстие.

— Не надейся, — выдохнула она ему прямо в губы. — Я просто обожаю это.

Всего нескольких толчков в ее тесном местечке было достаточно, чтобы мужчина задрожал и остановился. Ноги едва держали его, он оперся о подоконник руками, облокачиваясь на теплое тело девушки.

— Не спеши уходить, — хитро сказала она. — Мне кажется, мы еще не до конца насладились друг другом.

Витид покинул комнату лишь через пару часов.

— Наренгу, я твой должник. Эта девушка просто… Просто невероятная. Откуда она здесь? Скажи мне, я смогу встретиться с ней снова. Что нужно? Деньги? Женитьба… Я готов.

— Для начала точно и аккуратно выполни мои распоряжения, — задумчиво произнес маг. — А дальше посмотрим. Сильвия сама решает, с кем ей хочется увидеться.

— Я пришлю ей цветы завтра, — сказал Витид. — Надеюсь, что вы еще будете здесь.

— Посмотрим, — неопределенно ответил Наренгу.

Офицер ушел.

Исида встревоженно взглянула на своего мужчину, но он опять зашелся в приступе смеха и пошел на второй этаж. Ему надо было еще многое организовать. И первым делом нужно было связаться с Изабель.

Корень сомнений

Исида закончила с длинной нитью золотого ожерелья. Наренгу выплавил для нее полые бусины нужного размера

и толщины, она нанизала их на нитку, не соединяя концы. При соприкосновении разных элементов получалась новая вариация иллюзии. Исида работала почти всю ночь — к ней пришло вдохновение. Сейчас она все проверила и осталась страшно довольна результатом.

Магию кошмаров она тоже заготовила заранее. К сожалению, для правильного эффекта ей был нужен долгий личный контакт с жертвой.

В целом, она считала, что готова к визиту в Михеллу. Долгие разговоры с Наренгу навели ее на новые мысли о том, что произошло почти два года назад. Исида плохо разбиралась в интригах, оставляя все склоки на долю Наренгу, который потом рассказывал ей смысл того или иного действия высокопоставленных лиц, последствия того или иного хода. Иногда он загадочно улыбался и оставлял секреты при себе. Сейчас девушка жалела, что так пренебрежительно относилась к кулуарным сплетням, витая в мире своих иллюзий.

Наренгу, как всегда, знал больше, но не делился с ней. Исида внутренне была согласна. Предположениям своего мужчины она доверяла абсолютно, значит действительно могла не сдержать эмоций в адрес главного подозреваемого.

Вдруг Исида вспомнила, как однажды беспричинно по-настоящему разозлилась на Наренгу. Повод был ничтожным — они были приглашены на траурный ужин после похорон графа. Пинатири уже занял свой высокий пост. Исида не являлась столь важной персоной, чтобы присутствовать на событии, но она была дружна с Бьёккой и ее братом. К тому же Наренгу являлся той самой персоной, которую нельзя было не пригласить, а она была его плюс один.

Застолье шло хорошо, пока Наренгу не упомянул о поездке в Сорон. Исида уже видела документ, в котором было сказано, что в Сороне отметился Этви, ложь кольнула ее в сердце. Но она отмахнулась от этой мысли — у мага могло быть секретное задание.

Но следующее событие вывело ее из себя.

Бьёкка опрокинула на себя бокал вина. Оно почти бесследно впиталось в черную ткань ее платья. Пинатири презрительно смерил сестру взглядом.

— Позвать прислугу помочь тебе привести себя в порядок после этой нелепой неловкости? — спросил он свысока.

Магия Бьёкки всегда была очень слабой. Ей часто была нужна помощь в элементарных бытовых вопросах.

Матери Пинатири и его сестры были разными. Первый брак старый граф заключил по всем правилам высоких семей. Жена идеально подходила ему по статусу. Их кровь сочеталась в лучшем смысле этого слова. Наследник должен был быть сильным и щедро одаренным. Но спустя несколько лет графиня заболела. Врачи могли помочь ей, но она с сумасшедшим упорством избегала их. Приближенные говорили, что она начала бояться любого медика без видимой причины.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита