Нарушая клятвы
Шрифт:
– Доброго дня, – я встал, приветствуя их. Подумалось, что с таким отношение лучше не портить.
– Доброго дня, герцог, – кивнул мужчина. Он, как и его супруга, был магом. Довольно сильным, хотя и не практикующим. Потомственные маги – они все ощущаются не так, как слабосильные выходцы из бедных или смешанных семей. – Мы пересекались несколько раз, но нас так и не представили друг другу. Хеттин Дале, барон, магистр магии. Моя супруга – Аурора.
– Приятно познакомиться, – я попытался скрыть удивление. – К сожалению, моей супруги нет дома, она на занятиях в академии.
– Ничего страшного, – немолодой мужчина улыбнулся. – Мы вломились без приглашения и застали Вас врасплох.
–
Я дождался, пока чета Дале выйдет, проводил их взглядом и направился в бальный зал. Хеттин Дале не только магистр магии, входящий в Совет, он глава гильдии речных магов. Торговые галеры, если они ходили по рекам, а не по суше, подчинялись его ведомству. Каждый хозяин галеры должен был согласовывать с гильдией время и место прохода по рекам Витории. Он управлял портами и грузовыми причалами столицы. Если тебе нужен был маг, чтобы как можно быстрее подняться по реке, борясь с течением, опять же шли к нему. Одним словом, Хеттин был невероятно влиятельным человеком в столице. Он не слишком интересовался политикой или дрязгами магов, он занимался заколачиванием денег. В масштабах, которые другим просто не снились.
Выйдя в зал, я обвёл оставшихся гостей. Несколько семейных пар и мужчина в одеждах лакея. Какого демона остался он? Это уже верх наглости, и этим он вызовет только моё раздражение к своим хозяевам.
– Все приглашения на любые праздники, балы и прочее оставьте прислуге, – сказал я. – Рассмотрю их позже. Если найду время и повод появиться на оных, вы об этом узнаете заранее.
Пока они соображали, я быстро вышел из зала. Никого, достойного внимания, я не увидел. Надеюсь, Сесилия додумается выпроводить их.
До гостиной я добрался ещё до того, как подали чай. Запоздало подумал, что это может выглядеть слишком поспешным с моей стороны.
– Вам следовало отправить мне послание, – сказал я, заходя в большое светлое помещение, стены которого украшала драпировка из светло-салатовой ткани с едва заметным узором. Большой дубовый стол с резными ножками, такие же изящные стулья с мягкой обивкой. – Чтобы я смог принять Вас, как полагается. Мне неловко, что я заставил ждать в том зале. Неужто никто из гостей не узнал Вас?
– Ни с кем из них не знаком лично, – Хеттин покачал головой. – Вы сказали, что занимаетесь исследовательской работой?
– Да, – я хмыкнул. – Если это так можно назвать. Придумываю новое заклинание и одну весьма занимательную мазь.
– Вы первый знакомый мне маг, который так легко отзывается об этом процессе. При этом проучившийся всего один год в академии на втором курсе, минуя первый. Получить степень магистра, не окончив академию – такое удавалось лишь единицам. А Ваша лавка Алхимика просто поражает. Я получил отчёты, что несколько магов на речных галерах сумели спасти людей и товар в непогоду и не пострадать только благодаря зельям, которые Вы придумали.
Я лишь улыбнулся, разводя руками. В свою очередь, я слышал, что гильдия за собственный счёт снабжает дорогими зельями всех этих магов. Думаю, тут вопрос в том, чтобы сохранить товар и репутацию, чем забота о людях. Но данный факт имеет место.
– Прошу отведать чай, для которого я лично подбирал травы.
В это время в комнату вошла Рут с изящным медным чайником в руках. Вода в нём недавно закипела. Я помог установить его на стол. Пока она ходила за сервизом для гостей, я засыпал южный чай, с добавлением щепотки луговых трав в пузатый
– Многие целители избегают работать с травами и зельями, – сказал Хеттин. – И если что-то прописывают, то самое бесполезное и безопасное.
– Пренебрегают учёбой. Отсюда неумение отличать травы друг от друга. У растений огромный потенциал, если знать и уметь пользоваться. Принеси тёмный мёд, – сказал я Рут, когда она расставила чашки. – Нужно ещё несколько минут, чтобы травы заварились. Если будет слишком крепким, можно разбавить горячей водой.
Я, наконец, сел за стол рядом с чайником, контролируя процесс. Разговор ушёл в тему трав и то, как я закупаю их у асверов, которые, в свою очередь, собирают их на западных полях. Чай, к слову, чете Дале понравился своей необычностью. Они удивились, что он ещё и защищает людей от осенней простуды. От щедрот я отсыпал им большой кулёк, объяснив, как заваривать, как правильно и сколько его можно пить.
– Прозвучит слишком неожиданно, но мы с Ауророй хотели бы пригласить Вас с супругой на Бал, который мы организовываем, – сказал Хеттин, когда чай был выпит и настало время переходить к серьёзным разговорам. – С приглашениями мы опоздали, поэтому пришлось ехать лично, чтобы хотя бы как-то смягчить.
– Если он не на этой неделе, то я обязательно буду.
– Ещё четыре дня, учитывая сегодняшний.
– Вечером?
– Не утром, – рассмеялся он.
– Тогда мы с Александрой посетим его. С большим удовольствием.
Я подумал, что надо будет сказать об этом Гуштаву. Пусть изыскивает способы и средства достать приглашение. И подготовит вопросы по поводу галер и провоза товаров. В любом случае, ему договариваться с речными магами, и лучшего случая не представится.
* * *
Старый город Витории, поздний вечер
Супруга императора задержала меня во дворце на час больше, чем положено было другим посетителям. Поэтому уезжал я уже после того, как стемнело. Из-за этого на бал к Богнарам немного опаздывал. Елене понадобился лишний день, но зато она проделала огромную работу, подыскивая мне помощника. Интересно, какими связями она пользовалась, чтобы собрать данные на два с лишним десятка кандидатур. При этом каждую кандидатуру разобрала вместе со мной, отмечая положительные и отрицательные стороны. А когда этот список сократился до пяти человек, мы лично побеседовали. Как оказалось, все эти люди ждали во дворце, попав туда под самыми разными предлогами.
Я хотел на обратном пути заехать домой, но этот отняло бы ещё час, а опаздывать так сильно не хотелось. Всё-таки им надо было помочь, а не публично оскорбить. Не извиняться же мне перед ними за опоздание. Александру я предупреждал, рассказав всё как есть, она поморщилась, сказав, что сегодня я могу смело идти один. Лишь напоследок напутствовала, чтобы я не дал себя легко охмурить.
Дом для бала Богнары выбрали интересный, с просторным двором, где легко могли разворачиваться повозки, объезжая фонтан. Огромные окна, в которых плясали тени мужчин и женщин, кружащих в танце, слышалась приглушённая музыка. Представится случай, обязательно спрошу у мухомороборцев, как они создают звуковой эффект. Магия это или артефакт особый? На мой взгляд, Богнары могли бы и не раскошеливаться ради этого. В старом городе, где жили бароны и герцоги, подобным никого не удивить. Тем более, они не Кортезе, который эту услугу купил походя, на сдачу. Отметил я присутствие тайной полиции и асверов, следящих за безопасностью. Выходит, среди приглашённых присутствовали дети значимых людей. Интересно, прознал ли Хорц о моём появлении? Если да, то чует моё сердце, мы обязательно пересечёмся.