Наследие древних драконов
Шрифт:
— Сколько у меня есть времени на поиски? — сдаваясь, вздохнула она.
— Камни «сердца» и « крыла» почти погасли. Мы попробуем удержать их еще пару месяцев, — дед Эйдан поднял блеклые глаза, уставившись обеспокоенным взглядом на священный круг. — Мне уже за сотню. Даррену и Крейгу под восемьдесят. Мы слишком стары для этого.
— Почему вы не воспользуетесь помощью Рори и Мэтью? Они однажды займут ваше место.
— Их магия слаба, — грустно улыбнулся он. — Да, они учатся, чтобы стать жрецами, но пламя в их крови
Он поднял сухую ладонь и коснулся дрожащими пальцами татуировки на лице Киары. Его сморщенные губы растянулись в улыбке.
— Ты несешь в себе пламя рода. Пусть у твоих кузенов больше возможностей пользоваться им, но твое сердце горячо, Киара.
— Не все рождаются с потенциалом стать жрецом, — нервно улыбнулась она и пожала плечами. — Все же в моем роду двое несут в себе эту силу.
Старик усмехнулся и коснулся своего виска, где рядом с татуировкой клана синела надпись «душа». Символ его рода. После него не родилось ни одного жреца в семье Райана.
Это тревожило всех старейшин. За последние два поколения вместо семи старших жрецов, которые выбирались из каждого рода, осталось всего трое. Плюс два подростка, которые, по словам верховного жреца, были слабыми. Других не было. Похоже, угасание их крови началось уже давно.
— Я отправлюсь завтра, — Киара вздохнула и протянула руку деду Эйдану, предлагая проводить его в поселение.
Он отрицательно покачал головой и довольно улыбнулся.
— Будь осторожна. За лето расплодились волчьи стаи. Охотники стараются проредить их, но эти зверюги умны. Они сместились к горам.
— Спасибо за предупреждение. Я так понимаю, просить, чтобы со мной пошли Кит или Райан не стоит.
— Они оба дали клятву, — усмехнулся он. — Прости, Киара. Если бы я тогда знал, что сам отправлю кого-либо в священные горы, то не был бы так опрометчив, беря с них обещание на крови.
— Ладно, что уж там. Хорошо, что вы до меня не добрались тогда, — невольная улыбка растянула губы.
Он посмеялся и покачал головой.
— Я пытался, но твой отец сказал, что сам разберется.
— Ой, да, — поморщилась Киара, вспоминая, как горели ягодицы после наказания за кощунственный проступок.
Дед Эйдан снова посмеялся, наблюдая за ее изменившимся лицом, и помахал ей рукой. Киара попрощалась с ним и пошла домой готовиться к многонедельному путешествию. Где именно искать чертоги Создателя, она не представляла, так же как не имела ни малейшего понятия, что должна была найти там. Еще и всего за пару месяцев.
Глава 13
Горький морской воздух, казалось, пропитал все тело солью и забил обоняние. Бескрайний простор синих волн устремлялся к горизонту на многие дни полета. Между островами, которые населяли варвары, расстояние пусть и не было слишком большим, но нахождение в постоянном напряжении выматывало.
Артур взмахнул крыльями, ловя соседний поток ветра и смещаясь к очередному острову. Этот на первый взгляд выглядел крупным и даже мог похвастаться высокими горами. Вот только за спиной уже
Артур раздраженно зарычал, понимая, что провел в пути больше недели. Сначала он три дня летел к северо-западной границе Золотогорья, а потом сутки без отдыха огибал воды Онгерии над бескрайней синевой моря.
Сколько раз ему казалось, что силы оставят его, и он свалится в смертоносную пучину, Артур не смог бы сосчитать. К счастью, северные боги оказались милостивы к нему, и ему удалось преодолеть Северное море, не попав в шторм.
Он прекрасно помнил воодушевление, когда увидел группу островов под собой. Предвкушение от встречи с его варваром вскипятило кровь, придавая сил. К сожалению, найти Киару оказалось не так-то просто.
Насколько ему было известно, островов, зажатых между Северным морем и Хладным океаном, было двадцать. Семь крупных и тринадцать мелких. Вымершие драконьи рода когда-то обитали на трех, расположенных недалеко от Карелового полуострова. Артур посетил их все, но лишь убедился в том, что все логова превратились в руины, и все ценное было вынесено много десятилетий назад. Ни на одном из этих островов не было нужного клана.
Новый остров приблизился, и Артур поднялся над облаками, чтобы не светить яркой шкурой. Догорающий в небе закат играл на его стороне, маскируя темно-гранатовую шкуру на фоне сине-красных всполохов. Изредка взмахивая крыльями, он медленно скользил над побережьем, рассматривая местность.
Прислушавшись к своему пламени, Артур заинтересованно повернул голову в сторону гор. Они были горячие, но мирно спали. Одна вершина напоминала вулкан, но он проверил уже три небольших погасших вулкана на соседних крупных островах, но так и не нашел ту, кого искал.
Не позволяя себе сложить крылья раньше времени, Артур пытался учуять человеческое жилье. Он не смог бы прийти к варварам и расспросить о Киаре, но мог издалека рассмотреть их татуировки. У всех кланов они оказались разными, но ни одни из увиденных не были написаны на языке Древних. У некоторых кланов рисунок напоминал руны драконьего языка, но не более. Между собой варвары в основном общались на общем языке Западных Королевств, хотя от старшего поколения иногда доносилась речь на Древнем наречии. Не было удивительно, что молодые варвары избегали его — язык драконов был гораздо сложнее языков людей.
Хмыкнув, Артур обогнул бухту, все так же держась выше облаков. В просвет промелькнули какие-то рукотворные строения, и до нюха донесся пряный аромат дыма. Пахло кедром и лиственницей. Вот почему Киара сравнивала его дыхание с очагом.
Волнение прокатилось жаром по венам, подарив надежду, которую практически выдул пропитанный солью холодный морской ветер. Артур сложил крылья, ныряя под облака. В мыслях крутилась мольба к северным богам сжалиться над ним и указать ему уже на нужный остров. Их осталось не так уж и много впереди, и с каждым проверенным отчаяние и раздражение захватывали его все больше. Он устал, и ему не терпелось найти женщину, воспоминания о которой будоражили его драконью сущность.