Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие Маозари 3
Шрифт:

— Но… Но… Но я не хотел! Тогда этого требовали обстоятельства, — слегка побледнев, произнёс Браг.

— Он тебя пытал?! — изумлённо воскликнула Аланда.

— Да было дело, — отмахнулся я. — С кем не бывает… Сегодня он меня пытает, а завтра уже мой подчинённый, — произнёс я будничным тоном, пожав плечами.

— Со мной такого не было!.. Да ни с кем такого не бывает! — шокировано произнесла девушка.

— Да отойдём мы… Отойдём, — сказал я успокаивающе Брагу, когда почувствовал от него нарастающею панику…

Закончив обговаривать планы на ближайшие дни, мы отошли с Мафом в сторонку, где он вкратце мне поведал, что ни он, ни остальные воины никакими клятвами не связаны…

Что эти воины когда-то бежали от невзгод, а после нашли тот остров, и остались на нём жить, а своего командира назначили бароном. И когда их пленили, на тот момент их командир-барон уже был мёртв. А на острове остались в основном их жены и дети. И если я пообещаю привести их сюда, то все воины будут очень рады послужить древнему магическому роду Сидэро… Сам же Маф примкнул к ним совсем недавно, решив встретить старость в тихом месте… Думал я недолго… Мне намного спокойнее, иметь в подчинении больше восьмидесяти грозных воинов, чем находится в форте с большой оравой левых мужиков. Ну а когда у нас будет корабль, то можно будет сделать небольшой крюк, и привезти в форт их родных… Я ещё раз уточнил у Мафа, точно ли все воины хотят переселиться сюда вместе со своими семьями. И Маф ответил утвердительно, объяснив это тем, что если нам удастся избавиться от мертвяков, то этот остров станет одним из самых безопасных мест на архипелаге, так как навряд ли сюда будут наведываться столичные искатели.

А после Маф без лишних церемонии принёс моему роду пожизненную воинскую присягу, которую я принял. И теперь он всю оставшуюся жизнь обязан выполнять мои приказы, а я в свою очередь должен позаботиться о нём, и о его семье, если он соберётся ею когда-нибудь обзавестись… После Мафа ко мне по очереди начали подходить самые проверенные из островитян, и делая вид, что мы просто о чем-то разговариваем, приносили присягу… Не знаю, догадывалась ли Аланда или её подчинённые, что здесь происходит, но никакого виду они не подавали. А мы с Мафом сошлись во мнении, что не стоит знать лишнего моему новому вассалу.

Более шестидесяти человек принесли мне присягу за каких-то пол часа, а после по кивку Мафа ко мне подошёл Браг… Он, как и его корхи тоже захотели стать воинами рода Сидэро, и войти в состав команды корабля…

— Тут мне сорока на хвосте принесла, что вы ещё те националисты, — сказал я, прищурившись.

— А?.. Кто? Что принесла? — недоуменно спросил Браг.

— Да Аланда сказала, что корхи имеют дело только с корхами… Что вы даже себе в убыток будете сотрудничать с корхами, нежели с другими разумными… Не говоря уже о том, чтобы ходить под флагом другой расы… Поэтому она так и удивилась, когда я ей сказал, что вы из моей дружины, — пояснил я. — Вот меня и удивляет то, что вы хотите принести моему роду пожизненную воинскую присягу.

— А-а-а, понятно, — улыбнулся Браг. — Это действительно так, корхи предпочитают иметь дело только с корхами. От того у нас на корабле и была вся команда из корхов… Но сейчас у нас просто нет другого выбора, — развёл он руками. — Если удастся очистить остров от ходячих мертвецов, то вы сможете взять много богатой добычи… А мы станем лишними… Кто захочет делиться добычей с чужаками, от них проще избавиться?.. Я переговорил со своими корхами, и они со мной согласились. Тем более что ты сильный маг, а к сильному магу из древнего рода не стыдно пойти на службу даже корху, — закончил он с хитрой улыбкой.

Ах ты морда хитрожопая, подумал я, глядя в глаза Брагу… А ещё Аланда говорила, что корхи только и умеет, что сражаться и грабить. Что большинство кораблей столичных искателей, это корабли корхов. И что у них красиво кинуть нанимателя, считается верхом профессионализма… Джентльмены

удачи, блин!.. Но у него в голове маршрут к нашему дому, поэтому однозначно надо соглашаться, а там посмотрим…

Глава 41

После того как корхи по очереди принесли мне воинскую присягу, я переоделся в привычные мне шорты и жилетку, и залез на западную часть стены. Именно с западной стороны мы собрались строить ловушку для мертвецов. Рядом со мной присел Оркус… Море мертвецов заволновалось, а самые крайние плюнули в нас мелкими червями, но их плевки, не долетев до нас, размазались по стене.

— Оркус дружище, как ты думаешь, сколько их здесь? — задумчиво спросил я.

— Ну, — почесал он затылок, — где-то тысяч пять-шесть.

— М-да, и ещё неизвестно, сколько их сейчас бродит по острову… Я это к тому, что с момента нашего отплытия с родного материка, прошло уже две недели, и навряд ли мы успеем очистить остров за оставшийся две… Интересно, что будут делать наши, когда узнают, что мы уплыли на лодке месяц назад, и не вернулись? — задумался я.

— Хм, всего две недели?.. А у меня такое ощущение, что это было год назад… Ну да, за это время с нами многое успело приключиться… А насчёт того, что будут делать наши… Я тебе скажу так… Ты, господин, иногда мудр не по годам, а иногда наивен как ребёнок… Ты что думаешь, что те четверо разведчиков будут сидеть на жопе, и ждать месяц?

— Ну да, — непонимающе посмотрел я на него.

— Ага, сейчас, — ухмыльнулся Оркус. — Это я тебя знаю не первый год, а для них ты взбалмошный подросток-аристократ, которому взбрело в голову отправиться на небольшой лодочке в смертельно опасное путешествие. Да и ещё по большой воде, в которой водятся огромные магические существа. И если с тобой что-нибудь случилось бы, а они в это время молча целый месяц пасли лошадок, то узнав об этом, Люк бы их жестоко наказал… Так что будь уверен, как только мы отплыли, двое из них тут же отправились обо всём доложить Люку. А Люк, в свою очередь, не дурак, чтобы в одиночку нести на себе такую ответственность, и он уже давно всё рассказал Рику. А Рик, сам понимаешь… И поэтому я почти уверен в том, что сейчас на берегу моря, у входа в ущелье, уже строится крепость. А Рик и Люк ломают голову над тем, как завалить кулка, так как он уже потопил лодку отправленную вслед за нами.

— М-да? — скептически глянул я на Оркуса. — Ну было бы неплохо, если всё так, как ты говоришь… Лишь бы наши не пострадали в попытках переплыть пролив… О кстати, а назовука я его Леонским… Леонский пролив… В честь известного в узких кругах мореплавателя Леонида Сидэро, — выпятил я грудь. — А, как тебе, Оркус? Звучит?

— Очень звучит, ваше сиятельство, — саркастически произнёс Оркус.

— Да не расстраивайся ты так… И в твою честь когда-нибудь что-нибудь назовут… О, придумал! Давай в твою честь назовём эту бухту… Зелёная бухта!.. Во как!.. Звучит? — сказал я, и рассмеялся.

— Ага, — буркнул Оркус.

— Ладно хватит лясы точить, пора делом заняться, — проговорил я, спрыгивая со стены.

На расчищенном участке возле стены, я начал делать широкий лестничный пролёт вниз, практически до уровня моря. А из освободившегося грунта я тут же изготавливал лопаты, кирки, ведра. В это время остальные разбирали спасённые вещи с затонувшего корабля, и пытались ловить рыбу. Во время обеда Браг отчитался, что они добавили какой-то алхимический порошок во все ёмкости с питьевой водой, и теперь можно не опасаться того, что вода затухнет. Маф рассказал, что с рыбой дела обстоят не очень, ловиться одна мелочь, а более крупную отгоняют вернувшиеся кулки, они же и рвут снасти.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II