Наследие
Шрифт:
— …ничего удивительного. Отец никогда не боялся смерти, но и не презирал ее, как иные «храбрецы». Увы, возвращать уважение Она умеет только одним способом.
— Да. Тем, что приходит вовремя, — с болезненной усмешкой произнес Грант. — Нечего сказать, хорошее вето на наше «справедливое» решение. Я чувствую себя полным дерьмом! Как, почему мы ничего не видели? Я должен был догадаться — еще когда он обмолвился, что у него нет сил для борьбы. Но мне казалось, что я делаю именно то, что от меня требуется!
— Не казнись,
— Хотелось бы мне в это верить, — вздохнул Грант. — Но теперь мне многое понятно. Ченг уже был у тебя?
— Был. Изо всех сил уверял, что не имел в виду ничего личного и не хотел ему вреда.
— Неудивительно. Видел бы ты, что было на совещании, когда я объявил о его смерти.
— Догадываюсь.
— Это надо было видеть. Ченгу не повезло — он в избытке эмоций не сдержался и что-то обронил насчет поразительной своевременности… Я думал, его разорвут на части.
— Джессика?
— Не только.
— Но ты прекратил безобразие?
— Разумеется. Но я был настолько ошеломлен поворотом событий, что не сразу сообразил, что делать. Нашего азиатского друга успели основательно отвалять. К счастью, только словесно, но узнал он о себе столько, что даже ростом меньше стал… Стоит ли после всего этого ему верить?
— Расследование покажет.
— Да, расследование. — Грант снова тяжело вздохнул. — Нет, как все-таки глупо! Я ведь был у него буквально за несколько дней, согласовывал начало этого самого расследования. А потом еще по телефону разговаривал. И его секретарь… Я видел ее каждый день и был уверен, что он в курсе всех наших дел. А что получается?
— Он не был в курсе ваших дел, — сказала Дана, входя в комнату. — Я ничего ему не рассказывала. Он знал, куда я езжу, но никогда не расспрашивал.
Они оба смотрели на нее, Грант с недоумением, Арман — с нечитаемым выражением..
— Он ничего не знал? — медленно переспросил Грант. — Значит, то, что вы мне говорили, исходило не от него?
Она покачала головой:
— Нет. Не от него. После вашего визита он не вспоминал ни о вас, ни о делах Ордена. Вы так и не поняли, что сделали? Вы же… просто убили его своим «справедливым» решением!
— Послушайте, мадемуазель, не слишком ли вы… — начал было Грант, но она не дала ему закончить:
— Что? Уволите меня? Так я и сама уйду, на кой черт мне ваша организация!
Грант, растерявшись от такого наскока, недоуменно глянул на Армана. Тот невесело улыбнулся:
— Думаешь, какие смелые нынче стали секретари, Деннис? Между тем, все очень просто… — Он подошел к Дане: — Позвольте вашу руку, мадемуазель.
Она подала ему руку, и он, подведя ее к Гранту, сказал:
— Смотри, Деннис.
Первый Трибун взглянул на ее руку — и, подняв голову, посмотрел ей в лицо уже спокойно и
— Об этом можно было догадаться. И ты уже решил, какое место леди займет в твоей свите?
— Мы еще не говорили об этом. Но кое-какие мысли у меня есть.
— Я? В свите? С чего бы? — опешила Дана.
— Фамилия Лафонтен не сочетается с должностью секретаря, — заметил Грант.
— Да с чего вы взяли?
— Ответ у вас на руке, — ответил Арман. — Отец, видимо, решил, что не стоит слишком много рассказывать вам заранее.
Дана с испугом глянула на кольцо. Это и есть объяснение?
— Это кольцо носила его мать, моя бабушка. А она была тайным советником Гроссмейстера. Я как-нибудь расскажу вам историю этой вещи… Это не просто дорогой подарок, Дана. Это знак избрания. Не только в миру, но и в Ордене.
— Нет, — все еще не веря, покачала головой Дана. — Этого не может быть. Вы, наверно, что-то путаете. У месье Антуана не было никаких советников!
— А у трех его предшественников были, — сказал Грант. — Гроссмейстер сам решает, нужны ли ему советники, мадемуазель Ферье. Вам предлагается занять это место.
Дана перевела взгляд на Армана.
— Никакой путаницы, — улыбнулся он. — Дана, я уже знаю, какой была ваша роль в недавних событиях. Знаю, что свой последний бой отец выиграл только потому, что рядом были вы. Мое утверждение в правах Верховного Координатора состоится послезавтра. Я согласился занять этот пост по желанию отца, но его силой и волей я не обладаю. Мне очень важно, чтобы меня окружали люди, которым я могу доверять. Я могу доверять вам?
Она оглянулась на Гранта, потом повернулась к Арману.
И молча кивнула.
========== Эпилог ==========
Полгода спустя
…Утреннее солнце заливало ярким светом фасад старинного особняка — огромного, с угловыми башнями, делающими его похожим на замок. Черный «Бентли» миновал ворота и плавно остановился у широкого крыльца. Водитель, выйдя из машины, открыл заднюю дверцу.
Высокий человек, с уже подернутыми сединой волосами, но стройный и быстрый, одетый в строгий темный костюм, легко поднялся на высокое крыльцо, кивком поздоровался с вытянувшимися в струнку охранниками и вошел в просторный холл здания. Снаружи день обещал быть жарким, но здесь всегда было одинаково — тихо и прохладно.
Широкая лестница на второй этаж, длинный коридор, упирающийся в стену с темной двустворчатой дверью…
В приемной, отделанной панелями из темного дерева, тоже было прохладно и свежо. Секретарь, улыбчивая белокурая девушка, уже сидела за столом справа от закрытой двери кабинета. Она беседовала с дамой постарше, расположившейся у окна в кресле для посетителей. При появлении хозяина приемной и кабинета они дружно встали.
— Доброе утро, Мари, — кивнул он секретарю. Поцеловал руку второй даме: — Дана, ты очаровательна!