Наследник Альтерна. Долгий путь
Шрифт:
– Великий Кай! – Илари похлопала брата по плечу, не скрывая восторга. – Наши родители долгие годы выстраивали связи с союзниками, а ты один за такой короткий срок приобрёл для Альтерна настоящее сокровище! И я безмерно рада, что тебе удалось вывести целый народ из укрытия, где они столько лет были вынуждены скрываться ото всех.
– Ваш брат оказал нам неоценимую помощь, – прозвенел чей-то мелодичный голос. Илари повернулась и увидела юную девушку, вокруг которой лился приятный лазурный свет. На её голове было подобие большого цветка, а за спиной крылья, легкие и почти прозрачные. Фея оказалась
– Вижу, вы удивлены, принцесса, – снова заговорила фея.
– Да, – тихо ответила Илари, не отрывая от неё глаз.
– Мы рады, что теперь являемся частью Гендрола и Альтерна в том числе. Здесь нам очень комфортно, и, думаю, со временем мы полностью поменяем мнение о других народах.
– Не сомневайтесь в этом, – спокойно сказала Илари.
– Я бы хотел познакомить свою сестру с вашей королевой, – произнёс Кай, обратившись к доброжелательной фее, и та одобрительно кивнула, поманив гостей за собой.
Когда они подошли к самому большому дереву, из дома на нём показалось яркое белое свечение. Оно стало приближаться к земле, всё больше обретая форму, пока перед Илари не появилась молодая женщина. Она оказалась выше той феи, с которой принцессе уже довелось познакомиться. У королевы были белые волосы до лопаток и почти такие же белые зрачки, которые лишь слегка переливались голубоватым оттенком. Платье её, сотканное из разноцветных листьев, напоминало о лете и жизни в эту прекрасную пору, полную ярких красок.
– Я приветствую вас, королева Цара, – почтенно сказал Кай. – Это моя сестра, Илари, принцесса Ребитона.
– Я знаю, кто она, – фея внимательно посмотрела в глаза Илари и продолжила: – Принцесса очень взволнована, я чувствую это. Но вам не стоит переживать – мы склоны быть верными союзниками для тех, кто оказал нам помощь. Сейчас на территории Гендрола примерно треть моего народа, но возможно, Альтерн в будущем сможет принять нас всех, и мы станем жить с вами бок о бок. В этом нам очень способствует принц Кай. Его возможности поражают нас и заставляют видеть в нём надежду.
– Для меня большая честь знакомство с вами, – искренне сказала Илари. – Честно говоря, я не могла себе даже представить, что когда-то увижу хоть одного представителя вашего народа. Но я счастлива, что всё сложилось так удачно для нас всех.
Королева одобряюще кивнула и повернулась к Каю.
– Сердце вашей сестры такое же чистое, как ваше. Это вызывает уважение, если не восхищение.
Кай с благодарностью посмотрел на фею.
– Приятно слышать, – сказал он и решил объяснить своей сестре, почему королева сказала это: – Высшие феи способны чувствовать нутро живых существ и то, из чего оно состоит в данный момент.
– Оно может меняться? – поинтересовалась Илари.
– Может, – коротко ответила Цара. – Это печально, но и радостно одновременно. Вы, люди, склонны к изменениям в себе. Порой даже незначительные события, которые не способны пошатнуть в этой жизни даже осенний листок на ветви, может разбить ваши сердца или очистить их.
– А феи… – начала Илари, но королева, предугадав её вопрос, незамедлительно ответила:
– Мы совсем другие. Рождаемся с внутренним балансом, который не покидает нас. Мы можем
– Ваш народ кажется мне очень интересным, – призналась Илари. – Надеюсь, у меня будет возможность познакомиться с вами значительно ближе и лучше понять всё то, чем вы живёте.
– Я тоже на это надеюсь, – произнесла Цари, одарив собеседников едва уловимой улыбкой.
Кай стоял довольный и с интересом слушал разговор двух королевских особ. Если и был в этом мире человек, которому он первым делом хотел рассказать о новых союзниках, то это определенно была Илари. И вот ему повезло – она сама решила приехать к нему в Гендрол, и у него выдалась такая возможность.
– Вы не присоединяетесь к празднику в замке? – спросила Илари, обращаясь к фее.
– Мы предпочитаем оставаться в тени. Пока что.
– Понимаю.
Кай понял, что знакомство его сестры и королевы фей уже состоялось, а потому решил прервать их беседу.
– Мне есть, что сказать, Цара, – с гордостью произнёс он. – Моя драгоценная сестра безусловно стоит того, чтобы представить её вам ещё до того, как я объявлю Альтерну о наших новых союзниках. Но сегодня повод для этой встречи оказался куда более весомым.
Фея чуть приподняла одну бровь, но ничего не сказала.
– Как стало известно, вскоре Илари станет королевой всего Альтерна, и это поистине дивная новость для меня. И я рад, что смог заранее познакомить вас.
– Неужели? – озадаченно сказала Цара, а затем задумчиво посмотрела на принцессу. – Я не чувствовала этого.
– Не чувствовали? – переспросила Илари.
– Феи порой видят будущее, – снова пояснил её брат.
– Не совсем, – фея небрежно мотнула головой, пытаясь отогнать какие-то свои мысли. – Мы не видим конкретных картин того, что должно произойти. Все наши знания похожи на самые тонкие ощущения: будто вкус лишь едва коснулся языка или ветер донёс мимолетный оттенок запаха цветка, который растёт на соседнем холме. Иногда в этих ощущениях угадываются события, а порой можно лишь отдаленно догадываться об их сути и значимости, – фея сделала паузу, изучая при этом лицо Илари, а затем заключила: – Я не чувствую такого события в вашей судьбе, но это не должно что-то менять. Возможно, путь к трону Альтерна предстоит ещё долгий, и эти времена не могут добраться до моего чуткого разума.
Цара перевела взгляд на Кая и внимательно посмотрела на него. Что-то мимолетно поменялось в её лице, но уже через долю секунды оно выглядело как прежде.
– Мне действительно предстоит долгий путь, – ответила Илари, имея ввиду своё путешествие по королевствам родных. Но потом она поняла, что и к свалившейся на неё будущей власти дорога будет неблизкой, потому что даже она сама ещё не успела свыкнуться с этой мыслью.
После того, как Кай провёл для Илари небольшую экскурсию по поселению фей, они решили вернуться к гостям в замок.