Наследник Альтерна. Долгий путь
Шрифт:
– Да, они живут там уже много тысячелетий. Но не всем удаётся познакомиться с ними.
– Почему?
– Не каждый находит в себе силы прийти к ним. Кто-то боится своих грехов, кто-то неизвестности, а кто-то считает, что духов не стоит тревожить.
– Вы были в этом месте? – спросила Илари
– Да, – ответил король, – я прихожу к ним иногда. Духи всегда укажут верный путь, предостерегут.
– Какие они?
– Мудрые и светятся, – сказал Тораг и улыбнулся. –Может, для каждого они выглядят по-своему, но рядом с ними чувствуешь величие их новой жизни
– Когда-нибудь я обязательно побываю в этом месте, – пообещала принцесса.
– Думаю, вы найдёте в общении с духами много ответов на вопросы о вашем предназначении, – сказал Тораг и снова задумчиво посмотрел на статуи. – Вы помните свою мать?
Илари покачала головой.
– Нет…нет, я была маленькая, когда её убили.
– Жаль. Говорят, она была прекрасной женщиной, которая души не чаяла в своих детях. Прирожденная мать. Может, в этом и был смысл её столь короткой жизни.
Илари отстраненно пожала плечами.
– Кто знает…
Тораг украдкой взглянул на свою спутницу, услышав ответ, но вдруг заметил, что принцесса покрылась мурашками.
– Вы не замерзли?
– Нет, – смущенно ответила та, не ожидая такого вопроса.
Король не стал уговаривать Илари и просто снял с себя плащ, который был прикреплен металлической вставкой к его ключице, а затем накинул на плечи девушки.
– Благодарю, – сказала Илари, проведя рукой по приятной ткани.
– Не стоит, это теперь моя святая обязанность оберегать вас от чего бы то ни было. Я как представитель ваших союзников не могу этому не следовать.
Уголки губ принцессы поползли вверх.
– Тораг, думаю, прохладная погода ничем мне не грозит, но вы очень любезны.
– Вы можете заболеть, и тогда ваша поездка будет отложена.
– Вы меня явно недооцениваете, – сказала Илари и махнула рукой. На том же самом месте, откуда Тораг отстегнул свой плащ, появился ещё один точно такой же. Если король и удивился, то не подал вида и лишь улыбнулся.
– Верно, недооценил…
– Пойдемте обратно, солнце уже садится, – произнесла Илари, взглянув на небо, и повела своего гостя в сторону коридора.
– Как быстро пролетело время, – заметил Тораг.
Принцесса мысленно согласилась с ним и задумалась, а после решила озвучить свои мысли, поделившись ими с королём:
– Если бы у людей была возможность проводить много времени с теми, с кем приятно и там, где им хорошо, то жизнь пролетала бы как одно мгновение. Может, поэтому всегда есть какое-то «но».
– Любопытная мысль, Илари, – ответил Тораг, с интересом взглянув на девушку.
Король проводил её до замка. Они остановились в том же зале, где встретились несколько часов назад.
– Ещё раз благодарю вас за то, что уделили мне время, – произнес Тораг и поцеловал руку Илари.
– Для меня это было в удовольствие, – ответила она и, попрощавшись, направилась к лестнице.
Король денорцев смотрел ей вслед и размышлял о том, какая всё-таки удивительная и красивая девушка была только что перед ним. Он не сказал ей, что уже встречал её раньше, но однажды,
Теперь же перед ним предстала взрослая и уверенная в себе девушка, которой суждено было стать королевой. Он лишь надеялся, что всё то, что вскоре навалится на её хрупкие плечи, не сломает её доброе сердце.
Глава 7. Начало
Солнце красным одеялом накрывало Ребитон, превращая его пейзажи в сказочные картины. Принцесса какое-то время наблюдала за закатом из окна своей спальни. Вздохнув, она закрыла глаза и представила себе лицо Кая, по которому она очень скучала. Скоро она окажется рядом с ним. От этой мысли ей захотелось как можно скорее преодолеть путь от Ребитона до Гендрола, и она, больше ни на что не отвлекаясь, вышла в коридоры замка. Спустившись вниз и выйдя на улицу, она увидела уже ожидающую её карету, возле которой стоял Вэлин, Дольф и гвардейцы, которые были собраны по её поручению.
Дольф при виде принцессы поклонился, и его примеру последовали все остальные. За каретой скромно стоял Малоо, который явно не хотел привлекать к себе много внимания. Илари подошла ближе и махнула ему рукой.
– Залезай внутрь.
Тот кивнул и послушно поднялся по маленьким ступенькам. А тем временем на лице Вэлина и Дольфа выступили красные пятна от негодования.
– Ваше высочество… – начал советник.
– Он мог бы ехать и на лошади вместе с остальными! – перебил его главнокомандующий.
Илари покачала головой, говоря этим жестом, что не желает снова обсуждать своего нового знакомого.
– Вэлин, доверяю тебе Ребитон. Отправляй письма с соколом, если появятся какие-то вопросы, требующие моего решения, – сказала девушка и тоже забралась в карету. А затем она выглянула и заключила: – Мы можем отправляться.
Карета двинулась с места, слегка раскачиваясь и поскрипывая колёсами. Из-за того, что замок находился на холме, Илари могла рассмотреть за окном весь Ребитон. Она редко покидала своё королевство, а так надолго и вовсе никогда. Потому принцесса не могла до конца разобраться в своих чувствах. С одной стороны, она наконец-то повидает своих братьев и сестру. Но с другой стороны, Ребитон уже давно её дом, и она будет тосковать по нему, как по живому существу.
– Здесь очень красиво, – прервал её мысли Малоо.
– Действительно, – улыбнувшись, согласилась Илари. – А твой дом далеко отсюда?
– Моя семья живет в пустынных землях, они находятся недалеко от границ Альтерна со стороны Сапенлота.
– Какая она – твоя жизнь там?
Малоо, казалось, задумался о том, как лучше ответить. Он немного поник, но, приложив усилие, добродушно посмотрел на собеседницу.
– Мы с самого детства живём в пустынях, потому мне не на что жаловаться.