Наследники Великой Королевы
Шрифт:
Абадад и я на лодке переправились через озеро, а потом пешком пересекли город. Я с большим интересом чем всегда оглядывался вокруг. В Тунисе много открытых площадей, заполненных крохотными лавчонками и будками ремесленников. Я с тоской взглянул на крохотную лавочку портного, похожего на кузнечика, сшившего мне великолепный наряд. Вгляделся в темный вход в лавку, где отец вдовы Клима сидел на корточках между огромными тюками материи. Мы миновали рынок Сук-эль-Барка, и я увидел, что там на продажу выставлено множество невольниц. К счастью все это были негритянки, крупные дородные женщины из внутренних районов Африки. Когда мы проходили мимо, какой-то небольшого
— Белые люди, умоляю, спасите итальянца!
Наконец мы добрались до дворца, расположенного под сенью городских стен. Я отогнал от входа надоедливого нищего. Один из стражей нетерпеливо выкрикнул с гребня двадцатифутовой стены.
— Какие новости?
— Самые лучшие, — ответил я, направляясь в сад. Зелень в нем слегка пожухла от летнего зноя, но для глаз, привыкших к сверкающей сини моря и неба он казался островком спокойствия и красоты. — Мы их наголову разбили. Весь наш флот благополучно прибыл в Гулетту.
Через калитку в железной изгороди, отделявшей сад от внутреннего дворика к нам бросилась фигура в черном. Это была Кристина, и она находилась в таком волнении, что поначалу не могла произнести ни слова.
— С ним все в порядке, — сказал я.
Она опустилась на край фонтана, руки ее бессильно упали на колени. Грудь ее бурно вздымалась. Однако через несколько мгновений на губах ее появилась улыбка.
— Когда я увидела вас, — произнесла она наконец, — я сначала не поверила своим глазам. У меня были самые мрачные предчувствия. Я считала, что все вы погибли, — голос ее еще немного дрожал. — С Джоном в самом деле все в порядке? Вы в этом уверены? Когда он вернется?
— Он уже здесь. После встречи с беем он сразу же приедет к вам.
Она вздохнула с облегчением. Взяв меня под руку, она повела меня в тенистый уголок внутреннего дворика. Мы уселись на скамье в тени небольшой пальмы.
— Я все еще не могу поверить в ваше благополучное возвращение. Вы явились ко мне как ангел Габриэл, хотя одежда ваша в еще более печальном состоянии, чем прежде.
Я вытянул руки в стороны.
— Представьте себе, еще совсем недавно в этом костюме смело можно было явиться на королевский бал, но после того, как я побывал в нем в сражении… Мне кажется я так никогда и не предстану перед вами в приличном виде.
— Я много думала о вас.
— Очень рад, если вы хоть иногда вспоминали обо мне. — Она ласково улыбнулась.
— Я нисколько не преувеличиваю. А теперь вы должны рассказать мне обо всем, что случилось.
Она, казалось, испытала чувство облегчения, когда узнала, что нам не пришлось сразиться с основными силами испанского флота. Когда я рассказал ей о смерти Клима, не сообщив, естественно как именно это случилось, ее глаза наполнились слезами.
— Бедный мой Клим! Я так привязалась к нему. Что мы можем сделать теперь для его жены? Она так и не появлялась из своей комнаты, после того, как он уехал.
— О ней позаботятся. Ей дадут достаточно золота для того, чтобы купить себе другого мужа.
— Джон теперь надолго останется здесь?
— Думаю, не меньше, чем на месяц. Суда потребуют серьезного ремонта.
Я рассказал ей о письме из дома, и она с сочувствием посмотрела на меня.
— Должно быть очень тяжело терять тех, кого любишь, — сказала она. — Я никогда не видела свою мать и была так мала, когда отец отплыл в Америку, что почти не помню его. Он так никогда и не вернулся. Помню лишь, что у него была длинная светлая борода
— Она была очень похожа на вас, ваша мать?
— Говорят, я похож на нее. Но не так уж сильно. Она была еще очень молода. Слишком молода для того, что произошло.
В это. время в калитку просунулась голова Абадада. В руках у него было несколько пачек документов.
— Снова за работу? Так скоро? Вы должны хоть денек отдохнуть, отпраздновать свое благополучное возвращение. Думаю, когда Джон вернется, будет то же самое.
Мы с Абададом сразу же взялись за дело, просматривая бумаги, выправляя записи. Трудились мы много часов подряд. Я слышал голос Джона во внешнем дворике, но он не присоединился к нам. Очевидно у него были более важные и срочные дела. Время шло, солнце уже садилось, окружающие нас стены погружались в сумерки. В воздухе слегка повеяло прохладой. В калитку просунулась голова Джона. Он подмигнул мне, делая знак поскорее справадить Абадада.
— У нас был нелегкий разговор со старым нечестивцем в его дворце, — сообщил он, когда Абадад, захватив с собой бумаги затрусил прочь по аллее сада. — Когда он услышал о нашей победе, глаза его не выдали никаких чувств. Он довольно многословно выразил свое восхищение нашими действиями, но я чувствовал, что он сожалеет о договоре, который заключил с нами с самого начала. И вскоре он действительно потребовал полной доли в добыче.
— Он дал мне понять, что поступит так.
— Он упомянул о тебе. По его словам для молодого человека твоего возраста ты весьма умен и проницателен. Так вот, мы отказались внести какие-либо изменения в заключенный ранее договор и старый нечестивец чуть не взбесился от злости. Он заявил, что его подданные очень недовольны пребыванием кьяфыров в городе. Когда мы покидали дворец, атмосфера была очень накаленной. Уверен, он что-то определенно задумал. Скоро мы узнаем, что именно.
— А не разумнее ли уступить ему?
— Наши капитаны слишком жадны для этого. Они убеждены, что пока все наши корабли находятся в порту, опасаться нам нечего. Если бы все зависело от меня, я отдал бы маленькому пауку то, что он хочет. В конечном итоге это избавило бы нас от многих хлопот. — Джон нахмурился, его пальцы нервно затеребило золотистую бородку. — Хотел бы я знать, что у него на уме.
Обедал он наедине с Кристиной, так как я решил не мешать им своим присутствием. Мне в сад принесли блюдо с кускусу. Выглядело оно необычайно аппетитно, а аромат распространяло просто восхитительнейший. Кроме того, это блюдо таило в себе массу сюрпризов — заранее нельзя было угадать, что именно тебе попадется. Принесли мне также и графин испанского вина. Благодарная влага была будто пронизана солнечными лучами, под которыми зрели янтарные виноградные гроздья. Вина я выпил немного, так как и дома и на корабле я привык к густым сладковатым красным винам, порою слегка прокисшим. Настроение у меня соответственно улучшилось. После ужина вернулся Абадад, и мы продолжили нашу работу.
Было уже около полуночи, когда мы подытожили последние цифры. Я потянулся и заявил, что нам, пожалуй, пора идти. Старик усмехнулся, забавно сморщив при этом свой загнутый как клюв хищной птицы нос и сказал.
— Сидди, мы должны поспешить, пока не закрыли последние ворота в город.
Я не хотел уходить, не попрощавшись с Кристиной, но был уверен, что она уже спит. Я медленно пошел к воротам, размышляя о том, не следует ли мне разбудить ее. Проблема решилась сама собой. Я увидел Кристину, бегущую вслед за мной.