Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящая крепость
Шрифт:

Судя по выражениям лиц его коллег-заговорщиков, это не стало совсем ошеломляющим откровением.

– Это поднимает интересный вопрос, милорд, - заметил Гарнат.
– Если Кэйлеб наблюдает за Зибедией, сможет ли он на самом деле отвлечь достаточно винтовок, чтобы что-то изменить?

– Не знаю, - откровенно сказал Крэгги-Хилл.
– Я знаю, что, по словам его посланника, он уже творчески "потерял" где-то около двухсот винтовок, которые проходили через Зибедию. Очевидно, никто в интендантском корпусе Кэйлеба даже не заметил этого. Однако большая часть оружия, которое он предлагает нам доставить, вообще никогда официально не поступит в Зибедию.

– Прошу прощения, милорд?
– брови Гарната поползли вверх, а Крэгги-Хилл фыркнул.

Я тоже не знаю, как он планирует это сделать, епископ Эймилейн, но его посланник, похоже, уверен в себе. Очевидно, герцог Зибедии нисколько не утратил своей склонности к хитрости. Насколько я могу судить по тому, в чем проговорился его посланник, у него есть контакт в Чисхолме, который в состоянии переправить оружие и материалы от их новой "имперской армии". Так быстро, как они расширяются, и со всем, что должно происходить, пока они беспокоятся о контратаке Церкви, я не удивлюсь, если кто-то с достаточно большими яйцами - если вы простите за выражение - сможет "потерять" довольно много винтовок или даже кусочки артиллерии, если он находится в нужном положении. И из того, что говорит посланник Зибедии, похоже, что его контакт в Чисхолме находится в правильном положении.
– И снова все за столом закивали головами, на этот раз с разной степенью глубокого удовлетворения. Если Крэгги-Хилл был прав, то они наконец-то могли приступить к серьезному планированию. Если бы у них было оружие и огневая мощь, чтобы достаточно долго противостоять Гарвею, нашлось бы много сторонников Храма, которые объединились бы под их знаменами, и впервые за слишком долгое время они разделили чувство настоящей уверенности.

Однако ни одна из этих кивающих голов не знала о крошечном, почти микроскопическом сенсорном дистанционно управляемом пульте, прикрепленном к нижней стороне одной из потолочных балок камеры, в то время как он подслушивал весь их разговор.

V

Императорский дворец, город Черейт, королевство Чисхолм

– Мерлин!

Императрица Шарлиэн, чья беременность только начинала проявляться, вскочила на ноги, когда в дверь вошел высокий черноволосый стражник. Это было не похоже на то, как коронованная глава государства должна приветствовать простого капитана императорской стражи, но никто в зале совета, казалось, не замечал никаких нарушений.

Эдуирд Сихэмпер, личный оруженосец Шарлиэн, дежурил внутри зала. Его лицо выглядело так, как будто оно вот-вот расколется надвое вокруг середины его огромной ухмылки, и император Кэйлеб был не более чем на шаг или два позади своей жены, когда они вдвоем приблизились к капитану Этроузу. Князь Эмерэлда Нарман откинулся на спинку стула с приветственной улыбкой, чья искренняя теплота поразила бы даже самого Нармана всего несколько месяцев назад, а улыбка архиепископа Мейкела была почти такой же широкой, как у Сихэмпера.

– Ваше величество, - ответил Мерлин, когда Шарлиэн обняла его в объятии, которое угрожало бы структурной целостности простой грудной клетки из плоти и крови, даже если бы он был одет в кирасу. Его тон был деловым, почти мягким, но это не обмануло никого из присутствующих, и он осторожно обнял ее в ответ.

– Это заняло у тебя достаточно много времени, - заметил Кэйлеб, протягивая руку, чтобы обнять Мерлина за предплечья, когда Шарлиэн отодвинулась, чтобы дать ему место.

– Это действительно заняло больше времени, чем я ожидал, - признался Мерлин.
– С другой стороны, Анжилик тоже оказалась намного более впечатляющей, чем я ожидал.

– Мы хотим услышать об этом все, - сказала Шарлиэн. Потребность Мерлина поддерживать в Зионе как можно более низкий профиль, говоря электронным языком, исключала возможность ежедневных разговоров, к которым они привыкли. Он передал достаточно информации, чтобы держать их в курсе событий, но они мало знали о деталях.

– Мы хотим услышать об этом все, -

повторила Шарлиэн, - но прямо сейчас у нас нет времени на полный отчет. Марак и мама вот-вот будут здесь. Так что все, на что у них нет разрешения, придется отложить на потом. Конечно, за исключением того, что ты можешь втиснуть до того, как они прибудут.

– Понял, ваше величество, - сказал Мерлин и слегка поклонился.

Барон Грин-Маунтин и королева-мать Эйлана были так же удивлены, как и почти все остальные, когда было объявлено, что капитан Этроуз удалится от двора на запоздалый период размышлений. Они тоже были менее счастливы, чем некоторые, учитывая, насколько ловким оказывался Мерлин, когда дело доходило до пресечения попыток убийства. Тем не менее, они также признали, что заключение Кэйлеба и Шарлиэн во дворце - возможно, усиленное погодой, даже если бы не было других факторов, которые следовало учитывать, - предоставило ему возможность сделать именно это, не ставя под угрозу их безопасность. Однако они также знали лучше, чем большинство, насколько он был близок к Шарлиэн и Кэйлебу. Теперь, когда он вернулся, они, вероятно, дадут императору и императрице хотя бы немного времени, чтобы поприветствовать его дома. С другой стороны, предполагалось, что это будет рабочая встреча, и нужно было уладить очень много деталей, прежде чем Кэйлеб и Шарлиэн отправятся в запланированное путешествие в Теллесберг в конце месяца.

В сложившихся обстоятельствах Мерлин был уверен, что они скоро появятся. К счастью, лейтенант Фрэнз Астин, заместитель Мерлина в личной охране Кэйлеба, дежурил на посту снаружи зала совета. Астин знал о "видениях" Мерлина, а также знал, что Грин-Маунтин и Эйлана не были допущены к этим знаниям. На него можно было положиться, он постучит в дверь и объявит о прибытии первого советника и королевы-матери вместо того, чтобы просто открыть ее и пропустить их внутрь.

В то же время, - Короткая версия заключается в том, что, если что-то не пойдет невероятно неправильно, Анжилик собирается безопасно вывезти себя и всех своих людей - и, поверьте мне, их больше, чем мы когда-либо подозревали, - из земель Храма в город Сиддар. Мне также удалось выяснить, как они доберутся оттуда до Теллесберга, и думаю, что все должно сработать нормально. В некотором смысле это будет немного щекотливо, но у нее отличные отношения с Домом Квентин, и она уже забронировала места на одном из тех "сиддармаркских" кораблей с экипажами из чарисийцев, которые, похоже, приобрели Квентины.

Он широко улыбнулся, вспомнив свое восхищение, но потом посерьезнел.
– Другая хорошая новость заключается в том, что ей удалось нечто совершенно экстраординарное. С ней семья Сэмила Уилсина и семьи четырех других викариев, которые были членами "Круга" Уилсина. Это достаточно удивительно, чтобы продолжать, но ей также удалось вытащить тринадцать семей других викариев со всех земель Храма. И ей удалось вытащить архиепископа Жэйсина из Гласьер-Харт и еще шестнадцать епископов "Круга" и епископов-исполнителей... и их семьи.
– Он покачал головой.
– Это более двухсот мужчин, женщин и детей, которых Клинтан и инквизиция ищут повсюду. Когда станет известно, что они потерпели неудачу в таком масштабе, это никак не повлияет на ауру всемогущества Клинтана.

– Боже мой, - голос Кэйлеба звучал почти благоговейно.
– Как, во имя всего истинно святого, ей это удалось?

– Очевидно, я не смог расспросить ее о деталях, так как даже не понимал всего, что она задумала, пока уже не возвращался сюда. Если уж на то пошло, даже сейчас сомневаюсь, что на самом деле нашел все. Но из того, что я видел о том, как она работает, это, вероятно, не заняло всей той численности людей, которую собирается предположить Клинтан. Я бы предположил, что она, вероятно, была единственным человеком за пределами самого "Круга", которому Уилсин доверил имена каждого члена своей группы, и если бы мне пришлось выбрать самую опасную вещь в ней, с точки зрения Клинтана, это то, что она планирует заранее - и с удвоенной силой.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы