Настоящее в будущем
Шрифт:
— Кофе? — предложил Генри.
— Да, — согласилась она. — Парочку тостов?
— Да.
Генри поплёлся на кухню и оккупировал кофеварку. Реджина нашла хлеб и загрузила пару ломтиков в тостер.
— Роланд забил холодильник, — отметил Генри, выуживая сыр и ветчину.
— И во всеё доме полный порядок, — похвалила Реджина. — Думаю, оставить дом ему, когда уеду.
— Щедрость, которую он не оценит, — уверенно улыбнулся Генри. — Он слишком гордый. И слишком правильный.
— В отца…
—
— Сегодня вечером. С меня хватит на этот раз. Но прежде мы должны появиться у Ноланов. Снежка очень просит.
— Сходим, — Генри разлил кофе по кружкам и взял один выпрыгнувший тост. — Я тоже уеду вечером.
— Всё-всё вспомнил? — Реджина отпила немного кофе и облокотилась на столешницу. — Так расскажешь, почему скрывал от меня внука?
И Генри рассказал ей о Вайолет, о преждевременных родах и асфиксии у малыша, о том, какой Бен слабый и болезненный, и о том, что сам Генри хотел найти лучший момент для такого события, чтобы сделать его светлым.
— Мне очень жаль, — посочувствовала Реджина. — И всё же я не чужой человек. Ты же знаешь, что можешь прийти ко мне с чем угодно, да?
— Да, — вздохнул Генри. — Прости, мам.
— А твоё ночное приключение, — деликатно упомянула Реджина. — Ты расскажешь о нем Вайолет? Или скроешь?
— Расскажу, — мрачно буркнул Генри. — Но я не собираюсь себя в этом винить.
— Но ты виноват! — усмехнулась Реджина. — Женщины такого не прощают.
— Ты прощала.
— Там было совсем другое…
— Так и тут всё непросто! — возразил Генри. — Но если вдруг… Чарли разрешит мне переконтоваться у него на диване?
***
Робин пришла в сознание ещё до того, как Роланд унёс её из особняка Голдов. Ночь он решил провести возле сестры, постелил себе на полу в её комнате, отклонив аргументы Зелены в пользу удобного дивана. Около одиннадцати его разбудила сама Робин, несильно зажала ему нос пальцами и весело рассмеялась, когда он начал слабо сопротивляться.
— Доброе утро, старший брат!
— Доброе, Робин, — ласково произнёс Роланд. — Как ты себя чувствуешь?
— Просто отлично, — ответила Робин. — Кто меня спас?
— Мистер Голд, — Роланд был несказанно благодарен ему за это. — Коль бы не позволила тебе умереть.
— Я знаю, братик, — уверенно заявила девушка. — Я в ней и не сомневалась. А где она? Мне показалось, что я слышала её голос…
— Она дома, — Роланд обрадовался, что Робин это помнила. — Ты ненадолго приходила в себя. Ещё в особняке Голдов.
В дверь постучалась Зелена, и удостоверившись, что она им не помешает, зашла в комнату и села на краешек кровати.
— Здравствуй, моя горошинка!
— Мама… — Робин обняла мать и зарылась лицом в её пушистые рыжие волосы.
— Я так испугалась за тебя, — голос Зелены дрогнул. — Так испугалась…
Роланд
— Не плачь, мам, — убеждала Робин.
— Не буду, — плакала Зелена, но послушалась и вытерла слёзы. — Пойдёмте завтракать. Я приготовила лоранский пирог с индейкой и оладьи с сыром.
Запах пирога сшибал с ног, манил и пробуждал аппетит. При всём желании они с Робин не смогли бы долго сопротивляться. Зелена готовила божественно, как, похоже, и все женщины семьи Миллс.
Когда Роланд занял привычное место за столом и огляделся, то заподозрил, что Зелена отчего-то сильно нервничает, потому что она начала ещё что-то готовить. Он многозначительно посмотрел на сестру, и та немного устало посмотрела на него в ответ.
— Кофе? — предложила Зелена, налила Роланду полную кружку и недовольно поморщилась, когда Робин накрыла свою рукой. — Ладно…
— Мам! — Робин поднялась и взяла мать за руки. — Пожалуйста, остановись. И сядь с нами.
Зелена не послушалась.
— Мам, я серьёзно, — надавила Робин. — Если любишь меня, то посиди со мной.
— Хорошо, — улыбнулась Зелена. — Через минуту. Только уберу.
Робин вернулась на своё место, а Зелена присоединилась через минуту, как и обещала.
— Всем приятного аппетита, — неловко пожелала Роланд, чувствуя себя лишним.
— Да, — улыбнулась Робин, наливая кофе себе и матери. — И тебе.
Зелена тоже улыбнулась, и все молча приступили к еде.
— Очень вкусно, Зелена, — похвалил Роланд, когда закончил. — Спасибо.
— Да, спасибо, — поддержала Робин, нахмурилась и очень серьёзно добавила: — Мам, я хочу поговорить.
Роланд хотел знать, что у сестры на душе, но не хотел присутствовать при её откровенной беседе с матерью. Однако, когда он попытался уйти, Робин настойчиво попросила его остаться.
— Я думаю, что стоит рассказать полиции о пожарах, — вздохнула девушка.
— Нет! — отрезала Зелена. — Ты этого не сделаешь с собой. Я и так приложила достаточно сил, чтобы это скрыть.
— Что ты сделала? — строго спросила Робин.
И дальше Роланд сильно пожалел, что не обладает магическим даром и не может переместиться куда подальше. Робин и Зелена затеяли ссору, в ходе которой поделились накипевшим и заодно выяснили, что заместитель мэра Зелена Миллс подменила отчёты о пожарах, в которых была повинна её дочь.
— Я сделала это, чтобы защитить тебя! — вспылила Зелена. — Тебя бы посадили за это, горошинка! Я сделала то, что должна!
— О, не сомневаюсь… — недобро протянула Робин.
— Что это значит?
— То, что ты всегда решаешь проблемы подобным образом! — вскричала Робин. — Ни с кем не советуешься и никого не слушаешь! Считаешь, что ты сама лучше всех всё знаешь!
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
