Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нат Пинкертон и преступное трио.Сборник
Шрифт:

– Само собою разумеется, что со стороны полиции будет немедленно приступлено к самым тщательным поискам! – пояснил Браун. – Было бы более чем удивительно, если бы

не удалось обнаружить какой-нибудь след местопребывания вашей дочери.

– Конечно, сделайте это, мистер Браун. Также и нью-йоркская полиция должна быть осведомлена и получить инструкции.

– Будьте покойны, в самое короткое время сотни служащих будут посвящены в это дело.

– Хорошо! – произнес несчастный отец. – Вы можете не стесняться и тратить сколько нужно, мистер Браун, я за этим не постою. А

также надо немедленно сделать объявление о награде в десять тысяч долларов тому, кто возвратит мою дочь или даст хотя бы малейшие указания, которые бы повели к ее розыску.

– Все будет исполнено! Я сам…

Тут начальник прервал свою речь, так как открылась дверь и вошел один из служащих. Это был инспектор Риддер, ближайший помощник Брауна.

Начальник тотчас же заметил по выражению лица своего подчиненного, что тот собирался сделать серьезнейшее сообщение.

– Что случилось, мистер Риддер?

– Экстренное донесение!

Инспектор взглянул в сторону Карла Нортона.

– Вы можете спокойно говорить, мистер Риддер! – заметив это движение, сказал начальник. – Это господин Нортон, который только что мне доставил уведомление о том, что его дочь исчезла три дня тому назад. Вероятно, я вам и поручу заняться расследованием этого происшествия.

Риддер наклонил голову в знак согласия и потом, опустившись по приглашению своего начальника в кресло, начал излагать событие:

– Сегодня утром, около половины седьмого, сделана сенсационная находка трупа в одном старом амбаре в предместье Галлер-стрит!

Браун насторожился, а также и пивовар устремил все свое внимание на рассказчика и не мог оторвать от него глаз.

– Находка трупа! – воскликнул Браун. – Рассказывайте же все подробно и точно!

– Хорошо! Тот старый сарай, о котором идет речь, находится посредине уже давно полуразрушенной усадьбы, расположенной недалеко от Гаванского канала. Он отдается владельцем внаем различным фирмам, чтобы в нем сохранять товары, которые получаются с кораблей или грузятся на них. Этот сарай – старое ветхое здание, входная дверь которого совершенно расшатана и снабжена самым примитивным замком, который всякий желающий посредством простой отмычки может открыть совершенно легко.

Еще сегодня утром там работало множество людей. Они выносили из сарая различные большие ящики и нагружали их на повозки.

Эти ящики заключали в себе большей частью хлопчатобумажные и шерстяные изделия, которые предназначались для местной фабрики «Эльканс и сын».

Надзиратель склада наблюдал за работами, и погрузка была уже почти закончена, как вдруг ему бросился в глаза ящик, который стоял позади других в темном углу. Невольно он спросил себя, что такое заключалось в этом ящике, который хотя и стоял посреди других, но, однако, к ним не принадлежал.

Он тотчас же приказал рабочим вынести ящик наружу и тут при полном дневном свете убедился, что на нем нет никакой надписи или клейма, по которому бы можно было узнать, кому принадлежит ящик и что он содержит.

Тогда он решил его открыть. Крышка была крепко приколочена и в некоторых местах даже наглухо привинчена.

Наконец, ящик был взломан, и тогда все

увидели сверху слой древесной ваты.

Когда же смотритель его удалил, то окружающие с громким криком ужаса отшатнулись назад – перед ними в ящике лежал женский труп!

В этот момент Карл Нортон вне себя от страшного волнения бросился к инспектору и схватил его за руку.

– Ради милосердного Бога! – проговорил он, задыхаясь. – Это же была моя дочь! Как, как выглядела умершая? В каком она была платье?!

– Успокойтесь, успокойтесь, мистер Нортон! – уговаривал взволнованного отца начальник полиции. – Вы, наверно, заблуждаетесь! Как могла ваша дочь попасть в такое место?! Нет, нет, это, наверное, совсем другое лицо!

– Рассказывайте дальше! – умолял пивовар задыхающимся голосом.

– На покойной был пестрый маскарадный костюм гейши, – пояснил инспектор.

Услышав это, Карл Нортон вздохнул с облегчением:

– Маскарадный костюм?! В таком случае это не моя дочь!

– На тонком продолговатом лице ее выделялись большие, широко раскрытые глаза, волосы – каштанового цвета.

– Великий Боже! Продолговатое лицо… каштановые волосы… это могла быть и она! – в ужасе шептал Карл Нортон.

– Незнакомка, – продолжал инспектор, – была задушена, как это видно с первого взгляда, петлей, обмотанной вокруг ее шеи. Удостоверение личности, украшения, драгоценности точно так же, как и деньги, отсутствовали.

– Значит, это убийство с целью грабежа, – после некоторого раздумья произнес Браун. – Не нашли ли в сарае или в ящике какого-нибудь признака, которым бы можно руководствоваться, чтобы найти какой-нибудь след?

– Абсолютно ничего!

– Имела ли покойная бриллиантовые кольца на пальцах? Не было ли на ней шейной золотой цепочки с вправленными в нее бриллиантами? – спросил пивовар.

– Я ведь уже сказал вам, мистер Нортон, что ничего подобного не было, – ответил Риддер.

– О, так идем же! Поспешим туда. Я должен ее видеть, должен окончательно удостовериться, что это не мою бедную дочь нашли при таких ужасных обстоятельствах!

– Ладно! – соглашаясь с ним, подтвердил начальник полиции – Мы немедленно направимся туда, и мистер Нортон будет нас сопровождать. Хотя я не думаю, что та особа, которую нашли в ящике, была бы мисс Нелли, но все же это будет успокоением для бедного отца, когда он убедится в этом собственными глазами.

Все трое, поспешно оставив здание полиции, наняли экипаж, который в короткое время доставил их в юго-западную часть города к Гаванскому каналу, у которого расположен квартал Галлер-стрит.

Усадьба, в которой находился сарай, со стороны улицы представляла собою не более как пустошь, покрытую сорными травами, камнями и всевозможными отбросами, на заднем плане которой возвышался полуразрушенный дом. Окна этого двухэтажного здания были с железными заржавленными решетками, дверь ветха и расшатана.

Ящик был опять внесен внутрь склада, так как на улице собралось уже много любопытных, несколько полисменов стояли у дверей.

Страшный ящик стоял внизу у одного из решетчатых окон, сквозь грязные стекла которого на него едва падал слабый свет.

Поделиться:
Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?