Натюрморт с гарвани
Шрифт:
След няколко минути Пендъргаст спря за справка с картата. След това под негово водачество те отново се върнаха по оставените от тях следи. Звукът се чу за кратко, след което отново стихна. Най-накрая Пендъргаст коленичи и започна да оглежда отпечатъците, въртя се напред-назад безкрайно дълго, вторачваше се отблизо, а носът му понякога бе само на сантиметри от пясъка. Уийкс го гледаше и ставаше все по-неспокоен.
— По-надолу — рече Пендъргаст.
Той се промъкна през една цепнатина в края на стената, след това се спусна върху тясно пространство, което слизаше стръмно надолу.
Изправи се на крака, избърса калта от дрехите си и провери пушката си.
— От колко ли време живее убиецът тук, долу? — попита той, вторачен в пътеката.
— Този септември ще станат петдесет и една години — отвърна Пендъргаст. И в следващия миг отново закрачи, следвайки тесния коридор.
— Значи знаетекой е той?
— Да.
— И как, по дяволите, разбрахте това?
— Полицай Уийкс, не бихте ли искали да отложим приказките за по-късно?
Пендъргаст се втурна надолу в прохода. Плачът бе стихнал, но агентът от ФБР изглежда бе сигурен в посоката…
Но след малко, доста изненадващо, двамата спряха. От отвор в тавана пред тях се спускаше завеса от кристализиран гипс и напълно блокираше прохода. Пендъргаст го освети и Уийкс забеляза, че следите бяха изчезнали.
— Няма време — промърмори агентът на себе си и светна назад в тунела, а после освети и стените, и тавана. — Няма време.
След това отстъпи няколко крачки от гипсовата завеса. Сякаш си броеше под носа. Уийкс се намръщи: може би бе прав, когато преди си помисли, че Пендъргаст май не бе най-добрият избор на човек, подир, когото да се влачи.
След това агентът приближи глава до стената и извика:
— Госпожице Суонсън?
За изненада на Уийкс последва ахване, стон и след това приглушен вик:
— Пендъргаст? Агент Пендъргаст? О, Боже мой…
— Успокойте се. Идваме да ви измъкнем. Тойнаблизо ли е?
— Не. Замина… Не знам преди колко време. Може би — преди часове.
Пендъргаст се обърна към Уийкс:
— Сега е шансът ви да бъдете полезен. — Върна се при гипсовата завеса и посочи: — Прицелете се в тази точка, ако обичате.
— Няма ли да ни чуе? — попита Уийкс.
— Той и без друго е наблизо. Изпълнете заповедта ми, полицай.
Пендъргаст изрече тези думи с такъв заповеден тон, че Уийкс подскочи.
— Слушам, сър!
Коленичи, прицели се и дръпна и двата спусъка.
В затвореното пространство трясъкът бе оглушителен. Лъчът на Пендъргаст освети покров от блещукащ гипсов прах, а зад него — голяма дупка в прозрачния камък. В началото нищо повече не се случи. А след това завесата се
Там, на дъното видя едно мръсно момиче с пурпурна коса, което ги гледаше със замътени от ужас очи.
Пендъргаст се обърна и го погледна.
— Вие сте водач на кучета. Трябва да имате в раницата си резервна каишка.
— Да…
Уийкс се съвзе и с бързо движение свали раницата си. Пендъргаст бръкна в нея и извади резервната верига с кожена каишка. След това завърза веригата около основата на една варовикова колона и пусна другия край в шахтата.
Чу се издрънкването на веригата долу и риданията на момичето.
Уийкс надникна отново.
— Не стига до долу — рече той.
Пендъргаст игнорира думите му.
— Прикривайте ни. Ако онзидойде, стреляйте на месо.
— Вижте, почакайте малко…
Ала Пендъргаст вече бе изчезнал в шахтата. Уийкс закръжи отгоре, държеше под око и прохода, и отвора на шахтата. Агентът от ФБР се спусна по веригата със забележителна сръчност и когато стигна края й, увисна от нея, протегнал ръка към момичето. То посегна да я улови, но я изпусна.
— Дръпнете се настрани, госпожице Суонсън — рече Пендъргаст на момичето. — Уийкс, хвърлете няколко от онези камъни в шахтата. И гледайте да не потрошите главите ни. Внимавайте и за онзи тунел.
Уийкс избута с крак половин дузина камъни през ръба на шахтата. Момичето ги подреди до стената и се изкатери върху тях. Сега Пендъргаст можеше да улови ръката й. Изтегли я нагоре, пъхна свободната си ръка под мишниците й, улови след това веригата и бавно се закатери по каменната стена. Изглеждаше доста кльощав, но силата, с която се изкачваше по онази верига, и то с товар, бе забележителна.
Излязоха от шахтата и момичето мигновено се отпусна на колене, притисна се о Пендъргаст и се разрида силно.
Пендъргаст коленичи до нея. Извади носна кърпичка от джоба си и внимателно изтри кръвта и мръсотията от лицето на момичето. След това огледа китките и ръцете й.
— Болят ли?
— Вече не. Толкова се радвам, че дойдохте. Аз си мислех… мислех, че… — Останалата част от изречението бе погълната от ридания.
Той улови ръцете й.
— Кори? Знам какво сте си мислили. Вие проявихте голяма храброст. Но нещата още не са приключили и аз се нуждая от вашата помощ.
Говореше благо, но бързо с нисък, настоятелен шепот.
Тя млъкна, след това кимна.
— Можете ли да вървите?
Тя отново кимна и пак се разплака.
— Той играешес мен — рече през сълзи. — И щеше да продължи да си играе,докато… докато не умра.
Той положи длан върху рамото й.
— Знам, че е трудно. Но ще трябва да бъдете силна, докато се измъкнем оттук.
Тя преглътна, свела поглед към земята.