Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

(не) избранная для султана
Шрифт:

Майсур шёл дальше, и к сердцу стал подкрадываться страх.

— Сколько я здесь хожу? — бормотал себе под нос. — Быть может, это происки шайтана? — он погладил бороду.

— Недолго, о мой повелитель, — отозвался Салият. Появившийся из огненных искр, ифрит парил над колдуном. — Время тут движется иначе. Это может быть опасно.

— Знаю. — проворчал Майсур и ускорил шаг, завидев впереди бледно-зелёную сферу. Решил довериться шестому чувству, но оно его подвело.

Колдун прошёл «дверь» и очутился на людной площади. Вокруг него

сновали причудливые механизмы, не обращая внимания мимо шли люди в белых костюмах, на головах которых были надеты круглые шлемы с квадратными прорезями для глаз.

На секунду Майсур замер растерявшись. Кажется, он искал не этот мир. Впереди — огромное стекло, за которым раскинулось звёздное небо, где словно маленькие метеориты летали крылатые железные птицы.

— Салият, — шёпотом потребовал колдун своего слугу. — Где это я?

— О мой повелитель, в этом мире люди обладают возможностью исследовать космос на железных птицах, открывать новые планеты, изучать галактики и устанавливать контакт с разумными формами жизни во вселенной. Эти железные птицы называются космолёты, которые, используют энергию солнца для перемещения.

— На космолёт Старшип открыта посадка, — раздался женский безжизненный голос. — Вас ждёт удивительное путешествие по самым опасным уголкам вселенной. Круиз рассчитан на шесть часов и имеет возрастное ограничение. Займите свои места. Сектор 3a-2F. Приятного времяпровождения!

Колдун искал источник этого странного голоса и только потом понял, что он разносится из маленьких динамиков над ним.

— Может, задержимся? — Ифрит появился рядом. — О мой повелитель, это удивительный мир! Здесь столько интересного!

— Не медли! — проворчал колдун, и почесал подбородок. — Верни меня в пески времени! — потребовал. — Сию минуту!

— Как пожелаешь, повелитель.

Они снова оказались в безжизненной пустыне. Опять брели, не понимая куда, пока Майсур не решил проверить красную магическую «дверь».

Он падал.

— Саллия-я-я–я-я-т! — крикнул, ифрит подхватил его, окутав волшебными парами, и спустил на землю.

Вокруг огромные вековые деревья, которые доставали до облаков. Он прошёл по мягкой изумрудной траве, приминая её к земле, и оглянулся.

— Это лес, но я видел иной мир. — Майсур мотал головой. — Нет-нет, это не то! Салият?

Ифрит не ответил, и колдун двинулся дальше. Под ногами хрустнула ветка, и откуда ни возьмись появился незнакомец. О Луноликий, он был голый! Кроме какой-то юбки из травы, которая скрывала срамные места!

Диковинные белые рисунки пятнали кожу с головы до пят. Мужчина наставил копьё, а Майсур вздохнул: в иных мирах он старался не пользоваться магией в ущерб пространству, если, конечно, у него не было приказа главы братства. Колдун скривился и поднял руки вверх, демонстрируя, что он безоружный.

— Гц-гц-гц, — сказал незнакомец и потряс своим копьём.

— Отстань, полоумный! — рявкнул колдун. — Иди с миром! — Майсур сделал знак

рукой. — Изыди!

— Гц-гц-гц!!! — закричал разрисованный мужчина.

Похоже незнакомец куда-то звал.

— У-у-у, шайтан тебя забери! — выругался колдун и позвал шёпотом: — Салият.

Снова ифрит запропастился, видимо, осматривая этот мир. Майсур поплёлся следом за настойчивым чужеземцем. Они шли какое-то время, и колдун расслышал, как вместе шелестом ветра, шептал Салият:

— О, мой повелитель...

— Наконец-то, — зыркая по сторонам, пробормотал Майсур.

— Прости. Я смотрел дивный мир. Здесь люди живут в гармонии с природой. Они создают племена, чтобы вместе охотиться, ловить рыбу и заниматься сельским хозяйством. Они живут с природой, соединяясь душами. Она их Мать и Отец. Природа их кормит и даёт материалы, из которых можно сделать прекрасные изделия ручной работы! О повелитель, они истинно велики.

— Ясно. Это. Не то.

Они вышли на поляну, посреди которой горел огромный костёр, а вокруг плясали, исполняя незамысловатый танец, такие же голые люди в деревянных масках, украшенных ракушками и перьями. Пламя ярко освещало танцующих, отбрасывая загадочные тени на земле. Движения людей были энергичными, а музыкальный ритм и звуки барабанов создавали атмосферу волнения.

— Гц. Гц. Гр-а-а, — показал мужчина на танцующих. — Гр-а-а.

— Кажется, он хочет, о мой повелитель, чтобы ты присоединился.

— Вот ещё! — разъярённо посмотрел на чужеземцев колдун. — Ну-ка верни меня к пескам времени! Сейчас же!

— Как пожелаешь, господин.

Кровавая вспышка. Майсур оказался в полумраке, а светом ему служило лишь далёкое сияние звёзд. Снова колдун шёл вперёд, раздражаясь всё больше. Он двигался долго. Очень долго. А когда ему надоело, решил проверить розовую полусферу, в которую чуть не врезался.

Майсур оказался в липкой субстанции, похожей на желе. А потом его что-то съело? Нет, сожрало! Потому что он точно слышал какой-то странный чавкающий звук! Мир стал обретать краски, но колдун видел вокруг себя одно проклятое нежно-розовое желе!

— Сал… — но только он открыл рот, как туда тоже полезла эта горькая жижа. — «Саллия-я-я-я-я-т!»

«Да, господин», — мысленно отозвался ифрит.

«Вытащи меня», — приказал Майсур, плавая в этой гадости, но слуга молчал. — «Саллият!»

Нет ответа. Колдун продолжал барахтаться в желе и у него заканчивался воздух.

«Саллият!!!»

«О, мой повелитель. Прости. Этот мир такой интересный! Я засмотрелся! Окружающая среда красочная! Непредсказуемая! Вместо традиционных форм жизни эти существа имеют мягкие тела. И главное, могут изменять свою форму и размер, а также цвета и текстуры. Жители этого мира прозрачные, и полупрозрачные. Красные, жёлтые, синие. Видимые и невидимые. Они ходят на тонких ножках, и этих придатков десятки. А вместо городов тут колонии. Это мир желе!» — неясно чему радовался ифрит.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита