Не по правилам
Шрифт:
– Вот и я про то же. А если непредвиденные обстоятельства какие?
– Только давай сразу исключим непродуктивные пьянки-гулянки и сквернодействие.
– А это ещё что?
– Cathouse38. Кошатник.
«Кошатник – это любитель кошек или физическое лицо, на ряде планет промышляющее ловлей и скупкой кошек для выделки их меха. Тоже мне, знатоки-таксидермисты. А кэтхаус – публичный дом». – съязвила моментально очнувшаяся Лингва.
– Я не специалист по шкурам. –
– Ага, это ты раньше нормальным был, а тут вдруг стал страстным любителем реального блуда. Чем тебя такая экзотика зацепила, извращенец? Вкусил натурального продукта? Так этот процесс без удовлетворительной стерильности. Одни микробы и инфекция. Непрофессионально, часто нелепо и, прямо скажу, местами просто неприлично. Одна бесполезная растрата наших урезанных средств и твоего сомнительного семенного фонда. И не втирай мне про свой неизлечимый спермотоксикоз39 и хронический приапизм40. Лучше пользуйся своим «Разгулом аристократа» или разово примени «Семейного сторожа».
– Разбежался. Хорош ругаться и честно признайся, что со «Сторожем» ты сильно лажанулась. Не хочешь? Хорошо, будем считать, что заценил твой подарочек, но считаю, что он со злым умыслом. Кстати, хорошо, что напомнила. А у тебя есть заначка на проведение тайных операций?
– В темноте или под одеялом? – весьма подозрительно уточнила Киса.
– Тайных, это когда они проводятся тайно.
– Тайно от меня?
«От меня?» – эхо от Лингвы прозвучало значительно насмешливее.
– Обломитесь. От всех, – отрезал я, – В том числе и от вас.
– Не доверяешь?
– Я себе не доверяю, а уж остальным – тем более. Взломают вас, а пропадёт моя, так славно начинающаяся, новая юность. Короче, возможно ли хоть что-нибудь быстро продать из твоего арсенала?
– А может лучше юнитов? Их у нас полно. Или синтезатор. Этот твой промышленный слишком много места занимает. И продать его можно запросто.
– Даже не думай. Все в хозяйстве пригодятся. А вот арсенал надо уменьшить. Мысли есть? Может успеем сбагрить часть по прибытию?
– В ближайших мирах однозначно нет – там огромные сроки за нелицензионную контрабанду оружия. Надо лететь за Loaf Field.
– Хлебное поле?
– Смею уверить, что loaf означает не только хлеб, но также «бездельничать» или точнее «зря терять время». Ты об этих местах слышал. Гуляй Поле. Но там цены чудовищно низкие. Местные только и научились, что делить и отнимать, но до сих пор никак не хотят расставаться с деньгами добровольно. Дикие существа. Окраина цивилизации.
– Ясненько. Дураку с баблом везде халява. Только мы не такие…
«В классическом труде «Недостижимость коммунизма» дословно сказано: «Денег нет, но вы держитесь». Так что обратный смысл ты передан достаточно точно.» –
– Нам? – я аж от возмущения неприлично хрюкнул, – Да вокруг каждый жмот так и норовит лично меня удавить за самую жалкую мелочь, на которую я хоть раз случайно глаз положил. А от вас никакой реальной помощи. Киса вон вообще десять лимонов профукала неизвестно на что. Просто коту под хвост.
«Это принцип «ПОП».
– Надо же, как ты красиво и ласково. А по мне так сделано исключительно через задницу. Хоть и через вашу общую квази-девичью.
«Я другое POP имела в виду. «Plata O Plomo»41 – «Серебро Или Свинец».
– То «ПОПки», то «СИСьки». Какие-то у вас распутные подходы к нашим расходам. А где суть потом вылезет? Если надо, то я замочить кого-нибудь смогу. Только пока никакого смысла не вижу. А вот как мне взятки нужным кадрам раздавать, если надо? Сама слышала, что на тайные операции никаких средств нет. А некоторые тут выкатывают мне сплошные подозрения в непотребстве.
– Успокойся. И нас не смешивай. – Киса погрозила мне пальчиком, – Я не всегда тебя адекватно понимаю. Говоришь иногда несвязно. Хоть изредка по имени называй того, к кому обращаешься.
– Извини, накипело. Кстати, о непотребстве. Мне заранее надо подготовить себе новую личину. Киса, это ты вроде неплохую идею подкинула? Как тебе такое имя – Evil Dumbdog? Если коротко, то Ив Дамдог. Вроде звучит?
– Звучит.
«Не хочу тебя обидеть, но Evil не только «злой», но и «развратный». А Dumb dog лично я воспринимаю исключительно как «тупую собаку». Как-то, в целом, нехорошо получается». – Лингва протяжно зевнула и показала сценку погони собаки за своим хвостом.
– Или прикинусь Yves42 Dumbdog – выходцем из старинного рода германского племени англов. Всяко лучше, чем какой-нибудь тамошний Harry Potter (Гарри Горшечник) или Oliver Nightman (Оливер Золотарь). Зато сохраню память о Cave Canem43. Преемственность, понимаешь ли, основа создания многовековой семейной традиции.
Киса демонстративно не стала высказывать своё мнение, занявшись внимательным изучением ногтей.
«Тебе виднее.» – Лингва тут же не преминула уколоть. – «Понимаю, что древняя история для тебя, тщательно скрываемая слабость. Совершенно недооценённая окружающими. А вот если насчёт имени, то Джон Доу44 IV мне всегда больше нравился. Просто и в самую точку».
– Извини, но засвечен. Так что, если не упорем косяков, то после операции появится милый и щедрый германо-брит Ив Дамдог, а для друзей Ваня Борзый45.