Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не та профессия. Тетрология
Шрифт:

– И что потом?! – Нурислану даже не пришлось изображать крайнюю степень удивления.

– Жалоба её родни Султану, разбирательство. После того, как виновница переполоха была ему предъявлена живой и здоровой, вопросы исчезли, – весело сообщил Юсуф. – Плюс, я в соответствие со всеми правилами подтвердил, что несу ответственность за неё, как мужчина, до конца дней, её или моих. А в уже внутрисемейный спор Султан встревать не стал. Не думаю, что эта ваша степная девчонка вызовет больше участия со стороны Дворца.

– Особенно

при следующем султане, если не считать только её родни и друзей. – пробормотал Нурислан. – Убедительно, что тут скажешь…

– Задний двор, деревянные колоды, – рассмеялся наместник. – Сами же сказали!

_________

Пока не знаю. Может, и поправлю.

Глава 19

По предполагаемому маршруту побега второго «невидимки» несёмся по горам, как конь Алтынай.

Рысящий впереди пашто из Бамиана успевает следить за маршрутом (в некоторых местах тропа имеет причудливые разветвления по принципу лепестков ромашки); предупреждать об опасных местах тех, кто идёт следом; весело напевать что-то под нос время от времени; забрасывать в рот полоски вяленого мяса, которым его угостили туркан.

И о чём-то вполголоса спорить с идущим сразу следом за ним Актаром.

Меня больше удивляет Актар, который ухитряется удерживать с нами единый темп (хоть и шагает налегке). А ведь он уже в возрасте…

Время от времени делаем привалы, но совсем ненадолго.

На каком-то очередном этапе идущий первым проводник вдруг становится на четвереньки и начинает в прямом смысле ползать вокруг участка поверхности два на два, сплошь усеянного гравием:

– Он шёл тут! – возвещает «снизу» донельзя довольный представитель Бамиана. – Один человек, как вы говорили, не наш…

– А как давно прошёл? – перевожу ему вопрос Алтынай, чтоб упереться в его красноречивое сожаление.

– По камню не видно, когда. Понятно лишь, что он тут шёл.

Ободрённые найденными следами (хотя кроме местного их никто и не заметил), мы даже чуть прибавляем темп, в надежде сократить разрыв.

При планировании маршрутов, Хамид из Бамиана, с высоты опыта, указал более и менее вероятные пути выдвижения нашего преследуемого со словами:

– Если он идёт один, а сам не отсюда, то пойдёт по этой или по этой дороге. Вот по этой не пойдёт точно, тут надо идти минимум вдвоём.

– Какая из двух дорог короче? – уточнил Актар, поскольку все эти весьма приблизительные схемы естественно не учитывали ни рельефа, ни перепадов высот.

Старейшина Бамиана уверенно ткнул в одну из линий.

_________

Годы брали своё.

К своему великому сожалению, Актар чувствовал: таким, как был в молодости, ему уже не стать. Несмотря на то, что из груза ему не доверили ничего, он едва поспевал за местным проводником, которого в молодые годы наверняка заткнул бы за пояс.

Впрочем, все старики так

думают, посмеялся над самим собой про себя Актар.

Он бы, возможно, и не пошёл бы. Но по дочери степного Хана все её намерения читались, как на ладони (оставаясь, по недосмотру Всевышнего, секретом лишь для её брата), а отпускать её в сопровождении молодых пашто, без кого-то из старейшин, было бы неправильно, по целому ряду причин.

Обсуждать причины своих решений Актару ни с кем было не нужно и, выяснив у Хамида наиболее вероятный путь (по которому скрылся беглец), Актар просто уведомил Атарбая, что идёт вместе с ними.

Преследуемый, однако, пёр по тропе, как будто был местным.

Или как будто шёл не первый раз, подумал Актар на второй половине пути (когда стало очевидно, что настигнуть беглеца до долины может и не получиться).

Понятно, что одному идти по горам проще и быстрее, чем нескольким (особенно если одна из них – женщина), но уже через несколько часов Актар преисполнился уважением к слуге Султана: Алтынай, поддерживаемая братом, на скорость шага никак не влияла. Тормозил всех лишь он сам, будучи стариком (хотя тот же проводник старался этого не показывать).

Явно науськанный Хамидуллой, бамианец снижал скорость каждый раз, когда видел, что Актар краснеет и начинает дышать с хриплым присвистом.

Уже на противоположных отрогах хребта зоркие глаза молодых пашто заприметили едва заметную точку внизу, ближе к горизонту:

– Вот он! – воскликнул проводник, поддержанный одним из людей Актара.

– Хорошо идёт, – задумчиво пробормотал Атарбай, тут же подтянувшийся сзади и вставший за плечом Актара, прищурившись от бьющего слева солнца. – Теперь до города точно не достанем…

– В городе могут быть свои сложности, – помолчав, всё же решился сказать старейшина вазири. – Там наместник из туркан, и у нас о нём отзываются плохо.

– А когда пашто о туркан отзывались хорошо? – безразлично пожал плечами Атарбай, – наш город не считаем.

– Тоже верно, – вздохнув, согласился Актар.

Добравшись наконец до стен города, пешие путешественники не бросились отдыхать. Вместо этого, рассыпавшись на группы, сговорились о том, кто куда идёт (расспрашивать знакомых).

Понятно, что первыми надлежало посетить рынки, постоялые дворы, караванные стоянки и личных знакомых, которые у кое-кого из пашто здесь водились.

_________

Второй неизвестный, ухитрившийся сбежать от нас, в других местах явно мог бы претендовать на лавры марафонца.

Несмотря на наличие Актара среди нас, темп получается держать такой, что впечатлило даже меня. Не сказать, чтоб нагрузка была запредельной, но и лёгкой прогулкой переход не стал. Правда, я периодически тратил силы на Алтынай…

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I