Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я убедила себя, что ты не приедешь, - прерывисто выдохнула Прю, уткнувшись в ткань спенсера Элли.

– Конечно, приеду, - фыркнула она, жалея, что не смогла приехать раньше. Очевидно, что письма не смогли смягчить ее одиночество, и она не могла не задаться вопросом, какие еще страдания Прю пришлось пережить от своих требовательных дяди и тети за эти месяцы.

– Что бы ни случилось, я всегда буду твоим другом.

Еще одно сдавленное рыдание вырвалось у нее.

– О, Элли, я не могу выразить, как я рада это слышать. И я очень сожалею

обо всем, что произошло.

– Тебе не за что извиняться. Я вполне способна понять, как такое может случиться, когда ты не совсем в себе. Она никогда не винила Прю за то, что произошло в саду на Сазерфилд-террас. И теперь, когда она сама пережила моменты неожиданной и всепоглощающей страсти, она могла легко посочувствовать ей.

Подняв лицо, Прю вытерла дорожки слез со щек и кивнула.

– Да, именно так. Я была сама не своя. Хотя это не оправдывает мои собственные действия. По правде говоря, я думала, что ты возненавидишь меня.

– Чепуха. Я, конечно, не стану держать зла из-за каких-то писем. Неважно, что ты отправила Джейн в два раза больше, чем мне. Я не считала.

Прю нахмурилась, и на переносице у нее появились складки.

– Письма?

– И я не тратила часы каждый день на то, чтобы гадать, не считаешь ли ты меня менее интересной подругой или еще какой-нибудь глупостью в этом роде.

Прю бросила недоуменный взгляд через плечо Элли и она, обернувшись, увидела стоящего там Джорджа.

Он снял шляпу и отвесил поклон.

– Мисс Торогуд. Для меня огромное удовольствие видеть вас после столь долгого отсутствия. Вы еще красивее, чем я вас помнил.

Элли одобрительно улыбнулась ему. По крайней мере, она всегда могла положиться на обаяние Джорджа, который мог поднять настроение ее подруге и заставить ее покраснеть. Однако, когда она снова повернулась к Прю, то увидела, что та стала еще бледнее.

Элли сразу поняла, что женщина, которую общество избегало, могла воспринять обычный флирт как насмешку... или даже, подумала она с содроганием, угрозу. В конце концов, для мужчин не было ничего необычного в том, чтобы охотиться за женщиной, которую общество считало падшей.

Глядя на застывшее выражение лица Прю, Элли не могла не задаться вопросом, что же все-таки ей пришлось пережить.

Она подошла к подруге и взяла ее за руку.

– Джордж всегда так флиртует, но тебе не стоит беспокоиться, что он имеет какие-то плохие помыслы.

– Нет. Конечно, нет, - сглотнув, сказала Прю и высвободила руку, чтобы грубо растереть ее, как будто ей было холодно в этот теплый солнечный день. Она взглянула на Брэндона и Мэг, которые все еще ждали на почтительном расстоянии.

Элли махнула рукой, приглашая их пройти вперед и представляя друг другу.

Брэндон, как истинный джентльмен, был любезен и располагал к себе, отметив, как прекрасно расположен дом ее тети и дяди. А Мэг была такой приветливой и жизнерадостной, что не понравится она просто не могла.

И

все же после представления Прю казалась замкнутой и усталой, как человек, который слишком рано поднялся с постели больного.

– Я бы пригласила всех вас внутрь, - начала Прю, переступая с ноги на ногу по камням, - но мои тетя и дядя, как обычно, с утренним визитом в коттедже викария, и они не одобряют гостей, когда их нет дома.

– Конечно, - сказала она.
– немедленно сказала Элли, хотя и с некоторым удивлением. Она недоумевала, почему в письме Прю предлагалось приехать в это время, если она ожидала, что ее тети и дяди не будет дома.

– Я могу приехать позже или даже завтра, если ты предпочитаешь.

Прю кивнула

– Я пришлю тебе послание, и мы решим, что делать дальше. Просто, - она замолчала, колеблясь, и понизила голос, - я сейчас не совсем в себе.

Элли понимающе кивнула. Само собой разумеется, что Прю вполне могла чувствовать себя неуютно в присутствии слишком большого количества людей, которые были с ней незнакомы. Или же она могла быть подавлена и ей требовалось время, чтобы привыкнуть к обществу, каким бы тесным оно ни было.

Беспокоясь о своей подруге, Элли ободряюще улыбнулась.

– Я приеду, когда ты позовешь, и пробуду здесь столько, сколько ты пожелаешь. У меня и моих тетушек нет запланированных встреч на ближайшие недели, и лорд Халлуорт был более чем великодушен, предложив нам кров.

– Любой друг мисс Пэрриш может приехать в Кроссмурское аббатство, - галантно предложил Брэндон, подходя и становясь рядом с Элли.

Джордж снова шагнул вперед.

– И я планирую вскоре снять дом в этой местности. Я, несомненно, устрою прием, чтобы отпраздновать это событие. А до тех пор, мисс Торогуд, я всегда к вашим услугам.

Он протянул руку и схватил Прю за кончики пальцев, но она нахмурилась и отдернула руку. С пылающими щеками она еще раз посмотрела на Элли.

– Вы должны простить меня, но я...
– она замолчала, покачав головой. Затем она бросилась обратно в дом.

Когда дверь закрылась, Элли шлепнула его по руке.

– Джордж, я бы тебя попросила не пугать мою застенчивую подругу в будущем.

– Что я сделал, кроме как сделал ей комплимент?

Она раздраженно вздохнула. Как объяснить это Джорджу?

Когда они направились по дорожке к ожидавшему их экипажу, она сказала:

– Прю замкнутая и тихая. Человек с таким характером, как у тебя, скорее всего, заставит ее скрыться в себе. Поэтому, пожалуйста, сделай мне одолжение, постарайся вести себя как можно лучше.

– Ну, в том-то и дело, Элли. Я всегда веду себя наилучшим образом, когда нахожусь рядом с тобой.
– он подмигнул, прежде чем направиться к лошади. Затем бросил через плечо:

– А теперь я сам отправляюсь на экскурсию по живописным местам. Вы не возражаете, если я еще немного подержу этого араба, Халлуорт? Хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена