Не зная пощады
Шрифт:
— Вы забыли о своих обещаниях? — прошипела в его ошарашенное лицо.
— Неужели тебе не нравится?
— Нет, — ответила я, вытирая губы тыльной стороной ладони.
Глаза мужчины потемнели от гнева.
— Со своим любовником ты не была столь холодна!
— Он не любовник мне.
— Да ты что? А со стороны смотрелось именно так.
— Думайте как хотите.
— По твоему виду уж точно этого не скажешь, ты же просто сама невинность. Но при этом ускользаешь из дома и встречаешься с посторонним мужчиной, улыбаешься ему, а со мной холодна как лед. Я слышал раньше, что бывают женщины, подобные
— Что за глупость — устраивать мне сцену ревности? Мы поженились, но между нами существует устный уговор, вы забыли?
— Забыл! — вдруг воскликнул мужчина, вновь крепко обнимая меня. — Я хочу растопить твое сердце, пробудить настоящую страсть, хочу, чтобы ты желала меня, выгибалась подо мной, моля о ласках, чтобы твои стоны раздавались в тишине нашей спальни, чтобы теряла голову от желания!
— У нас нет общей спальни, — пыталась я вывернуться из его рук.
— Ну так будет! — отрезал Реналь, отпуская меня и ударяя кулаком в стену. — Ты моя жена! Поняла? Моя собственность. Ты будешь подчиняться желаниям мужа, хочешь того или нет! Я дам тебе время подумать, пока уеду по делам, но когда вернусь, ожидаю найти тебя в своей спальне обнаженной и на кровати. Ты будешь ждать меня и жаждать моих прикосновений!
— И это все вы можете получить, лишь приказав?
— Не знал еще женщины, которая устояла бы передо мной, и ты тоже сдашься. В конце концов, я соблазню тебя, а нет, так возьму силой!
Он отвернулся и быстро пошел по коридору в сторону собственной спальни, оставив напуганную жену дрожать у деревянной двери. Обхватив плечи руками, я беззвучно застонала — ведь даже представить не могла, решившись изменить свою судьбу, что попаду в подобное положение. Почему он вообще пожелал меня? Что теперь делать?
Глава 11. Жестокий расчет
Муж действительно уехал по делам, но обещал вернуться к вечеру. Я в волнении ждала его приезда, когда меня вдруг позвали к сыну нашей кухарки. У малыша поднялся сильный жар, и служанка умоляла сделать для ребенка настойку. Спустившись вниз, я посмотрела на мальчика, а потом отправилась за мешочками с травами. Нужно будет сходить в лес, пополнить собственные запасы, иначе скоро не из чего станет варить эликсиры. Необходимых ингредиентов оказалось очень мало, но их хватило на одну порцию. Я быстро смешала все в котелке, поварила немного и налила в большую глиняную кружку. Передав напиток служанке, встала рядом с постелью, глядя на метавшегося в бреду ребенка.
— Отчего он заболел?
— Застудился вчера. В озеро полез, лягушек ловил, просидел там до вечера, а я и не знала. Мальчишка соседский, приятель его, мне рассказал.
— Это может быть воспаление, но отвар снимет жар, нужно лишь сходить в лес за травами.
— Госпожа, я так вам благодарна! Вы как светлая хранительница, которая послана нам на счастье.
— Что вы, какая же я хранительница? Мне просто приятно помогать, это не сложно.
— Сердце у вас золотое. Пусть в жизни тоже все сложится хорошо, — обхватив мои руки, проговорила женщина, пытаясь поцеловать ладони.
— Да перестаньте же! — воскликнула я, отстраняясь. — Не волнуйтесь так, я сию минуту отправлюсь в лес.
Вернувшись в свою комнату,
— Вам отдохнуть надо, — взглянув на меня, сказала кухарка. Очевидно, сильная бледность и участившееся дыхание натолкнули ее на мысль о нездоровье хозяйки.
— Отвар может закончиться и придется варить новый. Я проведу эту ночь с вами, а отдохнуть смогу, когда мальчику станет легче. Если будем всю ночь отпаивать и обтирать его, то к утру состояние должно улучшиться.
Эти слова оказались пророческими. Когда за окном рассвело, ребенку стало намного легче. За ночь пришлось еще дважды варить новый напиток, но именно это и помогло. Заметив рано утром, что жар ушел, я вздохнула с облегчением. У кухарки слезы навернулись на глаза, женщина не переставала благодарить меня.
— Не стоит, — ответила я, улыбнувшись.
И с чистой совестью ушла отдыхать.
На следующий день после обеда, едва я поднялась с постели, чувствуя сильнейшую усталость оттого, что не провела вчерашней ночью необходимую подпитку энергией, мне вдруг передали, что муж ждет в кабинете. Позавтракав, с тяжелым сердцем отправилась на встречу с Реналем.
— Алира, дорогая жена, вы неважно выглядите.
— Я сильно устала.
— Мне доложили о вчерашнем подвиге. Стоит ли так утруждать себя при вашем слабом здоровье? Знаете ли, дорогая жена, я был неприятно удивлен тем, что вы изволили не подчиниться моему прямому приказу. Я, кажется, ясно дал понять, чего ожидал вчера вечером, а вы улизнули к ребенку кухарки и просидели с ним до утра вместо того, чтобы провести эту ночь со мной.
— Я должна была помочь малышу.
— Вы всем помогаете, я знаю. Слуги едва не молятся на свою хозяйку. Вот только ко мне законная жена проявляет полнейшее безразличие.
— Чего вы вообще хотите от меня? Почему мы не можем жить так, как жили в самом начале? Мы ведь абсолютно чужие друг другу люди.
— Чего я хочу? — задумчиво ответил мужчина. — Видишь ли, Алира, ты разбудила мои чувства, зажгла во мне страсть, и теперь я хочу вызвать ответное желание и в тебе.
— Не стоит пытаться. Лучше оставьте меня в покое.
— Я ведь могу быть очень жестоким, дорогая Алира. Вот только причинять боль именно тебе у меня нет никакого желания. Однако в поместье полно других людей, так ведь? Например, тех, кому ты столь усердно помогаешь. Что если я запрещу варить эликсиры, не позволю больше и на шаг приближаться ни к одному больному ребенку, а то и велю наказывать одного из слуг за каждое твое неповиновение моей воле?
Я просто молча стояла, ошарашенно глядя на улыбающегося холодной улыбкой Реналя. Невозможно поверить! Неужели он такое чудовище? Почему Арика так любила этого человека? Вопросы стучали в мозгу словно тяжелый молот, и ответ родился сам собой. Они были похожи с моей сестрой, он был близок ей по духу, этот мужчина, оттого она и влюбилась столь страстно.