Небесная тропа
Шрифт:
— ЭРик, уходи! — успела выкрикнуть Ольга Михайловна прежде, чем Ирина пухлой ладонью зажала ей рот.
Да вряд ли он мог услышать этот придушенный крик: старинная стена полуметровой толщины да длинный коридор отделяли их друг от друга.
Белкин распахнул дверь, и Тимош, ловко ухватив гостя за волосы, приставил к его виску пистолет.
— Ну вот, как все просто, — рассмеялся Белкин. — Зверь угодил в капкан.
— Что вам угодно? Кто вы? — прохрипел гость, напрасно пытаясь вырваться — ствол пистолета так вдавился
— Ты нужен нам, дорогуша, тебя мы тут поджидали, — задушевным голоском отвечал Белкин и, переменив тон на командно-снисходительный, приказал Тимошевичу: — Тащи его на кухню!
— ЭРик! — крикнула Ольга Михайловна и осеклась, потому как человек, которого Тимошевич тащил за собою, по-прежнему прижимая пистолет к виску, был вовсе не ЭРиком.
Хотя внешне они были чем-то похожи. Незнакомец светловолос и худощав, но куда старше ЭРика, да и ростом повыше. К тому же черты лица другие тонкие, будто выточенные резцом. До странности знакомое лицо. Где-то Ольга Михайловна его видела…
— Кто это? — спросил пленник у Ольги Михайловны.
Голос его дрожал от возмущения и ярости.
— Родственники, — стыдясь, пробормотала та.
— Приятная у вас во всех отношениях семейка, сударыня, — усмехнулся пленник.
— Чудно сыночек выражается, — оборвал его Белкин. — Не говоря о шмотках.
Одет гость в самом деле был необычно: батистовая тонкая рубашка, слегка пожелтевшая от стирок, вместо галстука — витой шнурок, пиджак и брюки из тонкой коричневой шерсти явно старомодного фасона, а ботинки… Не ботинки вовсе, а что-то вроде ботиков, с пуговицами по бокам. Незнакомец сильно хромал и при ходьбе, видимо, должен был опираться на трость. Ту трость, которую теперь держал в руках Белкин.
— Это не мой сын, — сказала Ольга Михайловна.
— Тетенька, но вы сами твердили, будто бы ЭРик вернулся, — с издевкой напомнила Ирина.
— Это не ЭРик.
— А кто же?
— Не знаю. ЭРик ниже ростом и моложе.
— Еще моложе?! — расхохотался Белкин. — Сколько же вам лет, уважаемый господин ЭРик?
— Я не тот, за кого вы меня принимаете, — отвечал пленник. — И пусть ваш бульдог уберет пистолет от моего виска. А то, не дай Бог, нажмет на спусковой крючок. Я таких случаев бывал свидетелем. А мне бы чрезвычайно не хотелось умереть здесь и сейчас.
— Ладно, Тимош, отпусти его, — приказал Белкин с неохотою. — Но смотри в оба. Сразу видно: тип себе на уме. Ну, теперь-то вы наконец скажете, кто вы такой?
— Станислав Николаевич Крутицкий, — представился гость, имея наконец возможность опереться на спинку стула. Без трости ему было неловко стоять из-за покалеченной ноги он сильно кособочился.
Теперь Ольга Михайловна сумела разглядеть, что глаза у Станислава Крутицкого точь-в-точь как у ЭРика: зеленые со светлым ореолом вокруг зрачка.
— Надо же, Ирочка, я и не знал,
— В первый раз его вижу, — буркнула Ирина.
— Станислав Николаевич, так вы… — догадалась наконец Ольга Михайловна. После появления ЭРика она могла поверить многому.
— Именно, — Крутицкий поцеловал ее морщинистую, покрытую старческой гречкой руку. — А вы — Ольга Михайловна, мать ЭРика. Я вас, сударыня, разумеется, еще не знаю, но ЭРик успел мне рассказать…
— Да у них здесь целая шайка! — заорал Белкин.
— Я забыл сказать вашему сыну очень важную вещь, — продолжал Крутицкий, не обращая внимания на реплики господина Белкина. — Потому и отважился явиться суда.
— Как?
— На трамвае, Ольга Михайловна. Жаль, что из вашего окна не виден монорельс.
— Мне надоела эта чухня! — ярился Белкин. — Пусть он скажет, где Танчо, а не то…
— ЭРик говорил о мадмуазель Татьяне, — отвечал штабс-капитан. — Я с ним согласен: ей угрожает опасность.
— Ну вот, я все-таки прав: этот проходимец похитил мою дочь.
Штабс-капитан оглядел Белкина с головы до ног, оценивая, достоин ли тот, чтобы на его выходки обращали внимание. Результаты даже поверхностного осмотра говорили: не достоин.
— Вы намеренно искажаете мои слова. — Крутицкий чеканил слова, будто лепил одну пощечину за другой. — Эрик, напротив, пытается защитить мадмуазель Татьяну. Но я опасаюсь, что с господином Фарном ни ей, ни ему не сладить.
— Что передать ЭРику? — Ольга Михайловна старалась не обращать внимания на очередной взрыв эмоций господина Белкина.
— Прежде всего, очень важен ключ от парадного входа, — сказал Крутицкий. — В двадцатые годы я опасался хранить дома шпагу и потому вделал кусочек клинка в этот самый ключ. Его навершье вполне может служить кинжалом.
— Но ключ исчез, — упавшим голосом прошептала Ольга Михайловна.
— Его выбросили?! — воскликнул штабс-капитан.
— Нет, нет, я его хранила. Замка давно нет, но ключ остался. Я никогда не выбрасываю ключей. Но, вообразите, сегодня ночью явился какой-то белоголовый проходимец и украл этот самый ключ. Ничего более не взял, только его.
— Это Фарн, — нахмурился Крутицкий. — Именно этого я и опасался.
— Слушайте, не надоело вам трепаться? — вновь перебил его Белкин. — Я хочу знать, где моя дочь!
Крутицкий у нему повернулся. Что-то в глазах гостя мелькнуло такое, что хозяин «Камеи» попятился и поперхнулся словами.
— Я вас очень прошу, милостивый государь, — проговорил штабс-капитан ледяным тоном, — впредь не перебивать меня. Что касается вашей дочери, то, во-первых, я довожусь ей прадедом, во-вторых, ЭРик сделает все возможное, чтобы ее спасти. Это единственное, что я могу сказать. А теперь вам пора отправляться домой — вы слишком в гостях засиделись.