Небесный путь. Том 1
Шрифт:
— Библиотека Вэньхуа принадлежала когда-то тому самому Серебряному Лотосу? — вдруг понял Асгард.
Джия кивнула.
Теперь стало понятно откуда у старика такие драгоценные и необычные свитки.
— Ну все, мне пора, — спохватилась вдруг девушка, Увидев, как из ее дома вышла старушка и принялась окликать Джиу. — Бабушка зовет. Еще увидимся!
И не успел Асгард с ней попрощаться, как она упорхнула, оставляя его наедине со своими мыслями. Особенно крепко парень задумался о технике Триединства.
«Но, кажется, это и в самом деле миф!» — подумал парень, еще раз взглянув на город, прежде чем собираться обратно к Вэньхуа.
Если бы он знал, как заблуждается и как близко сейчас был к тому, чтобы разгадать тайну Триединства...
***
— Асгард, подойди ко мне, — произнес старик, встретив своего постояльца у входа в жилище.
Парень подошел к Вэньхуа и понял, что тот готов огласить свой вердикт по поводу лечения. Асгард начал заметно нервничать и пришлось даже сделать пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
— Я долго думал и решил, что помочь тебе все же с твоей бедой стоит.
— Правда?! — выдохнул Асгард. И радостно затараторил: — Спасибо вам большое! Огромное спасибо!
— Подожди благодарить, — хмуро ответил старик. — Не все так просто, как кажется на первый взгляд. Я провел кое-какие расчет и выкладки.
Вэньхуа достал из рукава сверток, продемонстрировал его парню. На серой бумаге было множество всяких формул и рисунков, расчеты и закорючки, которые ни о чем парню не говорили.
— Что это? — осторожно спросил Асгард, поглядывая на плотный мелкий подчерк.
— Это схема восстановления твоих меридиан. Я прибег к древним знаниям и высчитал согласно твоим аурным данным что необходимо сделать, чтобы начать процесс восстановления меридиан.
— И что же нужно?
— Нужно несколько элементов, с помощью которым получится запустить процесс. Но я прошу тебя Асгард, послушай меня внимательно — я ничего не гарантирую. Ни-че-го. Все очень сложно, практически невозможно. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, но... не даю гарантий.
— Что именно нужно? — сгорая от нетерпения, спросил парень.
— Прежде всего, нужен артефакт под названием Душа Огня.
— Я добуду его! — тут же воскликнул Асгард.
Вэйхуа фыркнул.
— Добудет он! Да это же опасно! И не так-то просто. Душа Огня находится в Железных Лесах, а там, как известно, обитают химеры.
— У меня нет выбора. Что еще нужно? говорите же, не томите!
— Кровь этих самых химер, — еще более хмуро ответил Вэйхуа.
— Что-то еще?
Старик молчал.
— Ну?
— Нужна конечная формула.
— Что?! Какая еще формула?
— Есть необходимые
— Спасибо вам большое за то, что вообще взялись за мое дело, — произнес Асгард и старик заметно расслабился, нервозность прошла, он улыбнулся. — Скажите, как я могу помочь вам в этом деле? Я могу помочь с формулой?
Вэйхуа пожал плечами.
— Если с Душой Огня и кровью химер ты еще как-то сможешь справиться, то вот высчитывать формулы, думаю, тебе будет не по зубам. Оставь это мне. Я, думаю, справлюсь.
— Еще раз спасибо! — поклонился Асгард. И спросил: — Где я могу найти Железный Лес, в котором находится Душа Огня?
— Что?! — удивился старик. — Ты что, хочешь уже...
— Да, — твердо ответил парень. — Я выхожу на поиски артефакта незамедлительно. Прямо сейчас.
Глава 13
— Прямо сейчас?! — Вэньхуа не ожидал такой прыти от парня.
— Именно так, — ответил Асгард, выискивая взглядом свои вещи.
Они оказались у подножия кровати.
— Но там опасно!
— Я в этом не сомневался, — усмехнулся парень. — Легких испытаний для меня судьбой не уготовано.
Вэньхуа еще больше растерялся, когда Асгард быстро собрал сумку и двинул к выходу.
— Постой! Ты не понимаешь! Железный Лес — это не место для прогулок. Там очень опасно. ТЕм более ты еще до конца не восстановился. Да и дороги ты не знаешь.
Старик перегородил парню дверь.
— Не надо совершать необдуманных поступков, Асгард! Остановись!
Парень остановился.
— Если ты думаешь, что сможешь с помощью своей способности кровавого лорда уничтожить химер, которые там обитают, то ты сильно ошибаешься.
— И что же вы предлагаете? — резонно спросил Асгард.
Старик молчал, он не знал, что ответить.
— Вот видите, — ответил парень. — У меня нет выбора. Я должен добыть все, что вы сказали.
— Но ты не знаешь дороги!
— Я покажу ее ему!
Внезапно дверь открылась и в дом к Вэньхуа вошла Джия.
Старик и Асгард одновременно оглянулись и у обоих на лице было удивление.
— Джия... — начал парень.
— Я покажу дорогу, — повторила девушка, глядя с вызовом на старика.
В этом взгляде было что-то личное, словно повзрослевшая дочь спорила с отцом, который не увидел еще этого взросления и не принял его. Асгард с интересом глянул на девушку. Мотив ее ему пока был не понятен.
— Это опасно, — произнес парень. Рисковать людьми он не хотел.