Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Негаснущий свет любви
Шрифт:

Джеймс сердито на него посмотрел.

— Признаюсь, я рассчитывал на более любезный прием.

Каролина со вздохом подперла ладонью подбородок.

— Я не знаю, о чем думает Алисия, Джеймс, — она со мной не разговаривает. Сначала, когда мы привезли ее сюда, она все время спала. Доктор Пим из Бата сказал, что это не страшно. Через несколько дней ей стало лучше, но она почти ни с кем не говорила, была покорной и бездеятельной, а ведь это ей совсем несвойственно!

— Да, я тоже никогда не видел Алисию такой, — вставил

Маркус. — Каро в конце концов удалось поговорить с ней об Уэствуде и о том, что с ней произошло, но Алисия не выказала никаких чувств, а когда Каро перевела разговор на тебя, Джеймс, она вообще замкнулась в себе.

— Это так, — с несчастным видом подтвердила Каролина. — Через два дня мы получили письмо о твоем скором возвращении, и опять Алисия ничего на это не сказала.

— Вчера она встала очень рано и уехала, ничего никому не объяснив! — закончил Маркус. — Оставила записку с извинениями за то, что оставляет нас, но она не в состоянии сейчас с тобой увидеться — ей нужно время, чтобы все обдумать. И никто не знает, куда она отправилась.

— Фордайс знает, — уточнила Каролина, — только Алисия взяла с него слово молчать.

У Джеймса вытянулось лицо.

— Значит, Фордайс знает? — Он встал.

— Джеймс, — попыталась остановить его Каролина, но было поздно, он уже скрылся на террасе.

— Пойдем, любовь моя! — вздохнул Маркус. — Как бы он чего-нибудь не натворил!

— Фордайс, — Джеймс подозвал к себе дворецкого, — ты ведь знаешь, где находится леди Карберри?

Фордайс кивнул.

— Да, милорд.

— Где она?

— Ее светлость дала указания, милорд, никому об этом не сообщать.

Джеймс грозно посмотрел на него. Дворецкий благоразумно молчал, размышляя о том, помочь или нет маркизу. Он находил его надежным человеком, который способен составить счастье леди Карберри.

— Мы ожидаем ее светлость через пару дней, милорд, — наконец осторожно произнес Фордайс. — Если вы соблаговолите подождать…

— Нет, спасибо, — вежливо, но твердо отказался Джеймс. — Я лучше сам поеду навстречу леди Карберри.

Фордайс откашлялся и строго произнес, глядя на маркиза:

— Надеюсь, сэр, вам понятно, что побуждает меня сообщить вам, где она. Ее светлость находится у своей сестры миссис Сент-Оби в Тонтоне. Она прислала записку, что послезавтра отправляется домой.

Джеймс расплылся в улыбке.

— Благодарю тебя, Фордайс! Ты просто молодец! Я знаю, что интересы твоей хозяйки для тебя превыше всего, и в этом мы с тобой похожи!

На лице дворецкого промелькнуло что-то похожее на улыбку, и он торжественно удалился.

— Мы с вами отправляемся в Оттери! — с воодушевлением сообщил Джеймс, повернувшись к Каролине и Маркусу.

Маркус застонал.

— Даже дружба имеет пределы! За две недели мы, по твоей милости, исколесили полстраны!

— Терпение, Маркус. Вы же захотите присутствовать

на моей свадьбе! Подготовкой к ней мы и займемся!

Стоял чудесный солнечный день. На ясном голубом небе ни облачка, легкий ветерок приносил с равнины запах лета. Однако Алисия чувствовала себя несчастной. Несколько дней она провела у Аннабеллы, которая без конца вздыхала и охала из-за смерти отца и хвасталась своим положением замужней дамы. Дела в поместье Сент-Оби обстояли далеко не блестяще, поскольку, хотя Аннабелла и являлась единственной наследницей Бертрама Броузли, денег оказалось не так уж много, что вызвало раздражение Сент-Оби. Алисия постаралась поскорее уехать.

Теперь у нее появилось время обдумать собственное положение. Когда первое потрясение после похищения прошло, она решила не ждать в Чартли приезда Джеймса, так как поняла, что у нее не хватит душевных сил, чтобы выслушивать от него очередное предложение, а он, конечно же, сочтет себя обязанным предложить ей руку и сердце. Единственный способ избежать этого — уехать. Может быть даже, за границу. Как только Джеймс поймет, что она решительно отказывается принимать его предложение, гордость подтолкнет его к тому, чтобы оставить ее в покое.

Так размышляла Алисия, но тут карета внезапно остановилась. Они немного не доехали до деревни Оттери — впереди виднелся шпиль церкви и первые каменные домики. Алисия вздохнула — это место навевало воспоминания о встрече с Джеймсом всего несколько месяцев тому назад. Она опустила окно и крикнула:

— Джек! Что случилось? Почему мы остановились?

— Да вот джентльмен хочет побеседовать с вашей светлостью. Он просит вас выйти из кареты, — равнодушно изрек кучер.

Алисию охватило предчувствие. Она знала, кто это.

— Вот еще! — рассердилась она. — И не подумаю! Езжай немедленно, Джек!

— Прошу прощения, миледи, но я не могу, — помолчав, ответил Джек.

— Не можешь? — Алисия высунулась из окна. — Кто тебе отдает приказания, Джек?

— Конечно, вы, миледи. Но беда в том, что у джентльмена пистолет!

Услыхав это, мисс Френшем разнервничалась:

— Леди Карберри, я этого не вынесу! Делайте, как он говорит, умоляю вас!

— Джек, неужели ты думаешь, что он станет стрелять? Поезжай, говорю тебе! — потребовала Алисия.

— Я боюсь, мэм, — не соглашался кучер. — Пожалуйста, выйдите из кареты.

Алисия в ярости захлопнула окно и распахнула дверцу, ожидая увидеть Джеймса. Она не ошиблась — он шел ей навстречу и улыбался.

— Алисия, разве бабушка не говорила тебе, что устраивать сцену на дороге — дурной тон?

— Сцену устраиваете вы, Маллино! — вспыхнула Алисия.

— Тогда снизойди до разговора со мной, — сказал Джеймс, — не то я усугублю скандал, вытащив тебя силой из кареты.

Мисс Френшем вскрикнула и решительно встала на защиту Алисии:

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III