Неистовая королева
Шрифт:
В полной тишине обращаюсь к еще не пришедшей в себя женщине.
— Ну что, Истера, прощаешь ли ты своего блудного мужа? Или пусть убирается, а мы тебе другого, получше найдем.
Та смотрит сверху вниз на поникшую у ее ног голову и мотает головой. Слезы рекой текут по ее щекам.
— Не надо. Не надо другого. Прощаю я его.
Сама чуть не плачу, сцена хоть на заставку сериала. Машу рукой.
— Тогда забирай своего непутевого мужа и проваливайте. Гани вам дом покажет и все разъяснит.
Истера поднимает мужа, суетливо подхватывает
— Ты его к юбке теперь привязывай, чтобы не сбег!
— Повезло тебе, королева милостива!
— Королева! Слава королеве!
Последнее подхватывают повсюду и вот уже над всей площадью грохочет.
— Королеве слава!
Крик толпы завораживает и заводит, хочется самой вскочить и орать со всеми славу неведомой королеве. Блин, да ведь это я — королева. Осознаю это и перевариваю. Все совсем по-другому, когда сотни тысяч людей признаются тебе в любви, то чувствуешь в себе неведомую величественную силу. Народная любовь делает из тебя великана. Я все могу, все что захочу! Вот они «медные трубы», думаю, вжимаясь в кресло. Любовь народа, это как наркотик, раз попробовал, не соскочишь, будешь жаждать всю жизнь. На любое преступление пойдешь, ради того, чтобы ощутить это вновь.
Поднимаюсь на ноги и приветственно машу рукой.
Рев становится еще оглушительней.
— Слава королеве! — Скандирует толпа.
Ристан подходит сзади.
— Отлично получилось, даже я такого не ожидал. Эти двое не актеры нанятые, случайно?
Ну что за человек. Не оборачиваясь, зло бросаю ему.
— Уйди, не порти все.
Думаю, на сегодня хватит. Надо сворачивать представление. И где же Рой, может быть это мираж был, может мне показалось? Веду глазами по лицам в первых рядах, все не то. Провожу еще раз. Ничего. Толпа все еще надрывается, а я, стоя во весь рост, раз за разом просматриваю плотные массы людей.
Лицо Роя появилось внезапно. Могу поклясться, только что смотрела туда, его там не было. Захотел появиться и вот, пожалуйста, я его увидела. Тоже мне дитя леса, леший, мать его! Я тут все глаза просмотрела, а он играться изволит. Так бы и врезала ему за это.
Подзываю Гани.
— Видишь того парня, — одними глазами показываю ему на Роя, — как все закончится, приведи его ко мне в шатер. Только тихо.
Юноша понятливо кивает.
Нахожу его взгляд и, нахмурив брови, впиваюсь в него глазами.
— Смотри, чтобы ни одна живая душа! Ты понял, ни одна!
— Да понял я, понял. — Гани испуганно шарахается от меня.
Снова поднимаю взгляд, но там, где только что стоял Рой, уже никого нет, только бушующее море из одинаковых незнакомых человеческих лиц.
Глава 21.
Захожу в шатер и сразу начинаю отстегивать доспехи. Веронея бросает в мою сторону выразительный взгляд, моя торопливость ей только мешает.
Не хочу ничего объяснять.
— Сними с меня все это быстрее, я устала.
Вея, не обращая на мои капризы никакого внимания, продолжает обстоятельно делать свое дело.
Понимаю, что требовать и кричать на нее бесполезно, просто терплю и жду, когда она все закончит. Едва последняя железяка снята и уложена в отведенное ей место, как говорю ей.
— Все, ты можешь заняться своими делами, я хочу побыть одна.
Стаскиваю с себя кожаные штаны и войлочную куртку. Кручу головой в поисках своего халата. Веронея достает его из-за какого-то угла, куда, наверное, я и бросила, затем подходит и, разворачивая, помогает одеться.
— Вы уверены, Ваше Высочество, что справитесь без меня.
Жалобно смотрю ей в глаза. Да ни в чем я не уверена, если бы ты знала. Только ты мне здесь не поможешь. Надо самой решать. Но вслух отвечаю твердо, стараясь не дать слабины.
— Да, Вея, справлюсь, не волнуйся.
Моя защитница, все еще недоверчиво косясь на меня, поднимает полог и выходит.
— Фу-у. — Облегченно выдыхаю и прислушиваюсь. Ну, где же этот Гани шляется.
На мне только шелковый халатик и после тяжеленных доспехов чувствую себя как в невесомости. Вместе с нервным возбуждением и нетерпением это замешивает во мне такую термоядерную смесь, что я готова взорваться в любую секунду. Ношусь по шатру как фурия из одного угла в другой. Наконец слышу возню у входа.
— Это кто с тобой?
— Королева приказала привести.
— Не положено. Шрам велел никого к королеве не пускать.
Несусь туда и распахиваю полог. Рой стоит за Гани и улыбается своей детской беззаботной улыбкой.
— Пропустите. — Командую таким тоном, что возражать никто не осмеливается.
Рой проходит мимо, почти касаясь, и по мне прокатывается волна возбуждения, настолько сильная, что замираю и чуть не пропускаю в шатер Гани. Парень тоже прется вовнутрь, но я все-таки успеваю схватить его за шиворот.
— Ты куда?
Получаю в ответ удивленно-вопросительный взгляд и не даю ему пустится в дискуссию.
— Ты стой здесь у входа. У меня конфиденциальный разговор. Ко мне никого не пускать. Понял?
— Чего ж не понять, стою у входа, никого не пускаю.
Подтверждающе киваю головой и уже прохожу мимо, как парень вдруг спохватывается.
— А если Ристан придет?
Оборачиваюсь к нему с рычанием разъярённой тигрицы.
— Никого! Что в этом слове ты не понял!
Наконец полог скатывается за моей спиной и после яркого солнца у меня перед глазами одни контуры. Рой стоит в центре шатра и не знает как себя вести. Наши отношения перед расставанием были не из простых.