Нелегкий выбор
Шрифт:
Шугар провела здесь уже целые сутки. Требовалось время, чтобы разработать подробный план, как действовать дальше, но отсутствие элементарных удобств отвлекало ее и раздражало все больше. Как жаль, что нельзя было захватить с собой все необходимое! У нее не было ни сменной одежды, ни самого плохонького одеяла. Спать приходилось на заднем сиденье машины (непростая задача для женщины таких габаритов).
Зато ее приятно согревала мысль о собственной предусмотрительности. Именно дар предвидения был причиной того, что у Шугар уже были готовы фальшивые документы на имя Беатрисы Сэмюелз. Конечно, она не знала, что именно случится, но что бы это ни было и когда бы ни разразилось, ничто не
Когда ломота в костях стала невыносимой, Шугар вышла из машины немного размяться. Она помахала руками над головой, насмешливо думая: вот тебе и мини-зарядка! — и принялась бродить кругами по поляне, поводя плечами вверх-вниз и вперед-назад. Толку от этого было мало: тупая ломота превратилась в резкую боль.
Наконец Шугар решила, что выглядит слишком нелепо, размахивая руками посреди замусоренного леса, и вернулась в машину. На ней был любимый алый балахон тонкого шелка, основательно помятый. Здесь, в окрестностях Медоувью, его узнали бы многие, но уехать дальше Шугар пока не могла. Она нисколько не сожалела о решении спихнуть в воду джип, не раскаивалась и в том, что оставила Хельмуту записку, которая рано или поздно должна была оказаться в полиции. Все было задумано основательно и сделано мастерски. Единственное, чего она не доделала, — это не покончила с обитателями дома Коулов. Ни Лэйни, ни эти ублюдки Тим и Райли не заслуживали жить дальше. Шугар не могла просто исчезнуть из Медоувью. Начать новую жизнь можно только тогда, когда со старой удалось разобраться так, как ей хотелось бы. Пусть в тесноте машины сон не приходил часами, пусть все тело болело и ныло — главное, план был готов.
Почему, думала Шугар, ну почему ее не хотели оставить в покое? Так было в детстве, так было в юности и так продолжалось до сих пор. Если бы у Лэйни Вульф хватило ума не лезть в чужие дела, ее никто бы и пальцем не тронул. Но она заслужила наказание. Она заслужила его столько раз, что должно было хватить и на детишек Коулов. Однажды Шугар уже спасла им жизнь, отправив к Жизонди. Она и теперь не испытывала к ним никаких враждебных чувств: но время для жалости прошло.
Она еще пожалеет, что родилась на свет, эта Лэйни. И что самое забавное, она сама вложила в руки Шугар подходящее оружие против себя, упомянув имя Джулиана Ролла. Выяснить имя его жены было проще простого.
«Дыши, пока дышится, Лэйни Вульф! Ты даже не заметишь, как присоединишься к своей подружке Фэрил!»
Шугар улыбнулась.
Глава 34
На кухне Лэйни первым делом схватила бумажное полотенце и вытерла лицо, мокрое после пробежки в три мили. Теперь предстояло вплотную заняться накопившимися делами.
Накануне она так и не смогла сделать ничего полезного, посвятив весь день раздумьям о Шугар Тэплинжер. Лэйни по-прежнему не верила, что соседка покончила с собой, но после долгого разговора с Пенном пришла к заключению, что бояться нечего. Что бы Шугар ни решила предпринять в будущем, из их жизни она исчезла навсегда. Способ, который она выбрала, для того чтобы скрыться, подразумевал выезд из страны туда, где ее не знали. Тревога, охватившая Лэйни поначалу, вскоре стала казаться ей нелепой.
Звонок телефона вывел ее из задумчивости.
— Я отвечу! — крикнула она миссис Майлз, которая убирала наверху. — Алло!
— Алло! — ответил густой мужской бас. — Могу я поговорить
— Это я. А кто говорит?
— Оскар Шо, мисс Вульф. Мы не знакомы, хотя давно уже соседи. Я живу совсем рядом, на Пайн-лэйн.
— Ах вот как!
— Простите, что я взял на себя смелость узнать ваш номер. Перейду прямо к делу. Я давно слежу за появлением в «Вестнике» ваших карикатур, мисс Вульф. По-моему, они выше всяких похвал.
— Спасибо, вы очень добры, — вежливо ответила Лэйни, польщенная тем, что незнакомый человек решил разыскать ее только для того, чтобы похвалить ее шаржи.
— Если можно, я хотел бы увидеть и те, которые еще не появились в печати. Как это можно устроить?
— А почему бы вам просто регулярно не покупать газету? — спросила она настороженно, начиная неловко переминаться с ноги на ногу.
— Нет-нет, дело не терпит отлагательств, мисс Вульф! Боюсь, я вас не только заинтриговал, но и напутал тем, что не объяснился до конца. Я занимаю пост вице-президента отдела художественной разработки компании «Дорсет». У нас подобралась целая группа сотрудников, которые мечтают с вами познакомиться. Дело в том, что я принес на очередное заседание подшивку «Вестника» с вашими карикатурами, и они были приняты на «ура».
«Дорсет»? Быть этого не может! Главный конкурент «Карпатии» заинтересовался ее серией «Эй, вы!..»? Разве такое бывает?
Лэйни стояла с открытым ртом, даже не пытаясь подыскать достойный ответ. Сообразив, что пауза затянулась, Оскар Шо продолжал:
— Сейчас в нашей компании идет поиск новых вариантов. Вы и сами знаете, как трудно выдумать конкурентоспособный персонаж. В «Дорсете» считают, что вы создали как раз то, что нужно. Вашего героя ждет большое будущее, мисс Вульф. Как насчет того, чтобы довести его до совершенства и выпустить в большой мир? Прибыль, я думаю, будет немалая.
— Вы так считаете? — Лэйни постаралась изобразить беспечность, но не очень в этом преуспела.
— Если вы согласны, в понедельник вам сообщат дату и время совещания, на котором мы все обсудим.
— Почему бы и нет?
— В таком случае, мисс Вульф, мой секретарь свяжется с вами.
— Отлично. До свидания, мистер Шо.
— С нетерпением жду встречи с вами, мисс Вульф.
Лэйни положила трубку и несколько минут смотрела на нее, как на какой-то незнакомый предмет. Потом лицо ее осветилось счастливой улыбкой. В этот момент в кухню вошла миссис Майлз.
— Звонила какая-то Мария Ролл, — сообщила она.
Радость Лэйни тотчас померкла. Она так долго жила под угрозой того, что когда-нибудь услышит эти слова, что даже не вспомнила, что разрыв с Джулианом уже произошел.
— Она будет ждать вас в половине четвертого в старом кафе рядом с лесопарком. Я сказала ей, что ребятишки остались на общешкольный сбор и вам нужно будет съездить за ними, но она ответила: «Ничего, справится» — и повесила трубку.
— Конечно, справишься, что бы тебе ни предстояло, — весело заметил Пенн, входя в кухню и целуя Лэйни в кончик носа. — Интересно только знать, с кем это ты встречаешься за моей спиной?
Лэйни пропустила его вопрос мимо ушей и быстро взглянула на часы, всем сердцем желая, чтобы Пенн поскорее убрался из кухни.
— О каком кафе идет речь? — нахмурившись, спросила она экономку.
— Это старый вагон-ресторан, поставленный на фундамент. Он находится сразу за Белмонт-Хиллом, рядом с лесным питомником.
— Ты что же, нанялась в лесники? — поинтересовался Пенн, который внимательно прислушивался к разговору.
Лэйни очень не хотелось отвечать, но она знала, что Пенн не позволит игнорировать свое присутствие. Она не без усилия постаралась держаться как ни в чем не бывало.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
