Нелюбимый
Шрифт:
— Кэсс? — слабо зову я, оглядываясь на стоянку позади меня. Там припаркованы только три машины и нет квадроцикла.
Я смотрю на небо, отмечая, что солнце уже встаёт. Предполагаю, что сейчас около шести часов утра. Мир всё ещё просыпается.
— Кэссиди? — снова зову я, вставая.
И тут я понимаю, что на мне ботинки.
Я уже несколько недель не надевала обувь, поэтому походные ботинки, которые я носила при подъёме на Катадин, кажутся мне тяжёлыми и сковывающими ноги. Я даже не осознавала, что Кэссиди сохранил их,
Я осматриваю стоянку в поисках квадроцикла Кэссиди, потому что другого способа добраться сюда у меня не было. Но я его не вижу. Я также не слышу поблизости шума мотора квадроцикла.
Посмотрев вниз, я понимаю, что к моей рубашке приколота записка, я открепляю её и поднимаю вверх.
«Милая Бринн. Это был единственный выход. Ты спросила, люблю ли я тебя, и ответ — да. Так сильно, что я должен отпустить тебя. Ты всегда будешь моим сокровищем, и я никогда тебя не забуду. Но тебе будет лучше без меня, обещаю. Ради нас обоих, пожалуйста, не ищи меня. Кэсс. P.S. Твоё запястье растянуто. Приложи к нему лёд, когда проснёшься».
Я резко вдыхаю, мои пальцы дрожат, когда я читаю и перечитываю короткое послание, его суровое и ужасное значение доходит до меня. Я смотрю на прекрасные, безжалостные буквы, которые оторвали мою жизнь от его. Он любит меня, но пошёл на радикальные меры, чтобы разлучить нас, и это разрывает моё сердце надвое.
Он оставил меня здесь.
Он ушёл.
Мой желудок сжимается, колени слабеют, заставляя меня снова опустится на скамейку. Я наклоняюсь вперёд к коленям в страхе, что меня сейчас стошнит.
— Мисс? Мисс? Я только что увидел вас здесь. Я могу вам помочь?
Повернувшись, чтобы посмотреть назад, я вижу стеклянную дверь, которую держит открытой тучный офицер в форме.
— Мисс? Вы в порядке?
Нет. Нет, я не в порядке. Нисколько.
— Я не… я не знаю. Где я?
— Вы в Миллинокете, штат Мэн. В полицейском участке, — говорит он, указывая на надпись на двери. — Почему бы вам не зайти? У меня заваривается горячий кофе.
— Нет. Я должна найти…
Кого? Кэссиди? Нет, Бринн. Кэссиди ушёл. Как бы сильно он ни утверждал, что любит тебя, этого было не достаточно, чтобы хотеть будущего с тобой.
— Мисс, вы не очень хорошо выглядите. Как вас зовут?
— Бринн Кадоган.
— Бринн Элизабет Кадоган?
Я киваю, отвлекаясь от боли в сердце тем фактом, что этот человек знает моё второе имя.
— Ну, Боже мой, — говорит он, открывая дверь чуть шире. — Мы искали вас повсюду.
— Меня?
— Да, мисс. Вас.
Я наклоняю голову набок и вхожу в маленький полицейский участок, наблюдая, как он открывает створку столешницы и обходит стойку, чтобы сесть за стол.
—
— Мои родители? — ахаю я. — Они… здесь?
— Да. В отеле «Фергюсон Лейк Лодж».
— Как давно они здесь?
— Две недели? Может быть, три? Точно не знаю, но Колина и Дженни мы видим, по крайней мере, через день. Они приходят сюда в поисках зацепок. — Офицер вскидывает голову. — Если не возражаете, я спрошу, что, чёрт возьми, с вами случилось?
Я опускаю ладони на стойку регистрации между нами, мои пальцы белые и негнущиеся.
— Несколько недель назад я была в походе на Катадин. На меня напали. В навесе на АТ.
— Угу.
Он кивает, как будто безотчётно знает, что это так.
— 19 июня.
— Верно.
Я потираю лоб, головная боль усиливается, а желудок всё ещё мутит, хотя я ничего не ела со вчерашнего обеда.
— Я была, эм… немного западнее от слияния Чимни Понд и Седельной тропы, когда человек по имени… эм, по имени Уэйн напал на меня.
— Хм, — бормочет он, щуря глаза и поджимая губы, как будто что-то не совсем складывается. — Вы говорите, его звали… Уэйн?
— Да. Уэйн. Он… он ударил меня ножом.
Я слышу, как позади меня открывается входная дверь, и офицер, с которым я разговариваю, смотрит на кого-то поверх моего плеча.
— Доброе утро, Марти. Я думаю, ты захочешь это услышать.
Хмм.
Другой офицер, одетый в уличную одежду и немного моложе первого, открывает створу в стойке и смотрит на меня. Он внимательно оглядывает меня своими проницательными, карими глазами, прежде чем медленно кивнуть.
— Бринн Элизабет Кадоган, — говорит он, пристально глядя мне в лицо.
— Да, сэр.
— Где вы были?
Первый офицер прочищает горло и кивает.
— Продолжайте и расскажите Марти то, что вы только что рассказали мне.
— На меня напали на… на, эм, Седельной тропе. Немного выше от слияния с Чимни Понд. Я с-содрала кожу с колена и хотела перевязать его. Я остановилась у навеса, и… и…
Безжалостный дождь.
Улыбка Уэйна.
«Хочешь, я осмотрю твоё колено?»
Всё это стремительно возвращается, и комната кружится, так что я крепко зажмуриваюсь.
— Не торопитесь, — говорит Марти. — Лу, принеси ей чашку воды, а?
Я делаю глубокий, дрожащий вдох и открываю глаза.
— Там был мужчина. По имени У-Уэйн. Он… он швырнул меня к стене… и он… — моя рука падает на бедро. — …он ударил меня ножом. Он н-нанёс мне шесть ударов ножом.
Марти наклоняет голову набок и потирает подбородок.
— Уэйн, вы говорите.
— Уэйн.
Я киваю, крутя плетёный браслет, который подарил мне Кэссиди.
— Он сказал, что его зовут Уэйн.