Немецкая сказка
Шрифт:
– Привет, Курт!
– она плюхнулась на заднее сиденье.
– Ты сегодня так рано! У тебя что, часы спешат?
– Нет, это я сам спешу. Надо тут в одно место заскочить.
– Вообще-то я тоже спешу.
– Юта насупилась.
– Я в школу-то успею?
– Успеешь. Это недалеко. А оттуда сразу в школу.
Машина понеслась по городу.
– Странно. Раньше мы никогда никуда не заскакивали.
– Да понимаешь, такие накладки, а мне еще тебя из школы забирать. Короче, не успеваю.
–
– Не стоит. Только ты не подумай чего-нибудь не того. Короче, это по его поручению.
Юта не стала выяснять, когда отец успел дать ему поручение: до отъезда или после. Она прекратила этот бесполезный разговор, лишь время от времени поглядывала на Курта. Он был сегодня какой-то неспокойный, все время поглядывал на часы и вертел головой, то
и дело поворачиваясь к ней в профиль.
Машина выскочила на широкую Кольцевую дорогу. Вдоль нее расположились огороженные сады, в глубине которых виднелись двухэтажные коттеджи.
– Мы уже за городом?
– спросила Юта.
– Нет. Это считается город. Вот сейчас направо, и мы у цели.
У какой цели?
– Наша цель - мусорщик!
Машина описала ровную дугу и плавно, но круто затормозила, будто въехала на всей скорости в тесто. Курт был, конечно, первоклассным водителем.
Они остановились на захламленном пустыре.
– Шесть секунд!
– пообещал Курт и выскочил из машины. Он достал из багажника большую картонную коробку. С этой коробкой в руках он пересек пустырь и скрылся в дверях невысокого здания.
Юта смотрела сквозь стекла автомобиля на огромный неприглядный двор. Справа и слева громоздились завалы из досок и ржавых прутьев. Наверное, здесь никогда не наводили порядок. В непогоду мусор сам сбивался в кучи на одной из подветренных сторон. Чахлое о
ктябрьское солнце выкатилось из-за стены, заливая бледным светом каждый закоулок двора вместе с мусором и ржавыми прутьями и делая все вокруг бесконечно унылым.
В неподвижной машине становилось жарко. Юта отворила дверцу и вышла на пустырь. Видимо, сегодня был последний теплый день осени. Солнце припекало и слепило глаза. Юта взглянула на часы: пора бы Курту вернуться. Она обошла машину сзади, чтобы встать с тен
евой стороны. Резкий лучик света скользнул по ее руке. Это было неожиданно и неприятно: будто она порезалась чем-то острым. Курта все не было, а ей все больше хотелось взглянуть, откуда же мелькнул этот свет. Она двинулась в обратный путь вокруг машины.
Через несколько шагов она остановилась и осторожно протянула вперед одну руку. Луч ударил в ладонь, высветив на ней яркий белый треугольник. Юта скользнула взглядом вдоль луча и увидела под багажником, между задними колесами, всего лишь маленький
. Она прекрасно сознавала, что воспитанная девочка не должна поднимать с земли разный мусор. Но ее неудержимо тянуло поднять осколок. Несколько раз она порывалась присесть на корточки, но останавливала себя. Скорее всего это был просто осколок зеркала. Н
о можно ли это понять, не взяв в руку? Юта оглянулась: не видит ли Курт, как она глупо себя ведет? Но двор был по прежнему пуст. Тогда она быстро присела и, просунув руку между колесами, вытянула из-под машины блестящий осколок. В дверях появился Курт в
сопровождении какого-то старика. Видимо, это и был мусорщик. Они несли за ручки картонную коробку, которую Курт только что нес один. Юта отвела руку с осколком за спину, а садясь в машину, сунула его в карман, рассчитывая после хорошенько рассмотреть и
выбросить в первую же урну. Курт открыл багажник, они со стариком опустили туда коробку. Багажник захлопнулся, машина мягко закачалась. Курт сел за руль. Старик наклонился к окну, намереваясь, видимо, что-то сказать, и тут заметил Юту . Он был так удивле
н, словно никогда никого кроме Курта не видел.
– Старик! Что уставился!
– засмеялся Курт и отвел рычаг.
– Думаешь, это кукла?
Машина описала точный круг и беззвучно помчалась назад по дороге.
– ==Глава 19==
Полицейское управление гудело, как трансформаторная будка. Это началось совсем недавно, около недели назад. Нашумевшая статья под названием "Новую кляйнскую куклу зовут Катарина" была перепечатана всеми газетами страны и многократно процитирована за руб
ежом, и тут же грянуло сообщение об исчезновении Урсулы. Шум начинался еще у подъезда, где то и дело резко тормозили, останавливались или бешено срывались с места машины. Ни на минуту не останавливаясь, работали оба лифта. Звучно захлопывались вибрирующ
ие дверцы и кабины с воем взмывали вверх или проваливался вниз, увозя полицейских и служащих управления, а также свидетелей и подозреваемых на разные этажи. Из кабинетов без конца доносились звонки и обрывки разговоров на повышенных тонах. Все эти звуки,
заполняя коридоры и лестничные клетки, наталкивались на внезапные повороты, многократно дробились распахнутыми и приоткрытыми дверями, рассеивались в широких холлах и превращались в однородный гул, который в свою очередь сливался с бодрым топотом ног.
Полицейские, едва не сталкиваясь лбами, сновали по коридорам, спеша к начальству "на ковер". У многих в руках были папки с документами или отдельные протоколы опроса лиц, задержанных на дорожных постах, железнодорожных станциях и автовокзалах.. Юнг взлет