Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Немецкая сказка
Шрифт:

ел на второй этаж через три ступеньки. Он был приглашен вместе с Зауэром к начальнику управления к десяти утра.

Зауэр уже был на месте. Начальник управления тыкал рукой в замусоленную газету, сложенную таким образом, что видна была одна лишь статья о кляйнской кукле Катарине.

– Этого писаку меньше всего интересует правдоподобие написанного. Зачем? Ему же нужна сенсация! Ему удалось связать исчезновения детей со знаменитой куклой Мелиссой, а это уже международная сенсация! Этот умник свою

задачу выполнил! А мы? Почему мы топче

мся на месте?

Он взял в руки увесистую папку и положил на правую ладонь:

– Вот! Это все тяжкие преступления, совершенные в Кляйне за последние сто лет.

Затем он взял в левую руку дело Катарины, которое стараниями Зауэра имело почти такую же толщину. К нему он прибавил начатое дело Урсулы. Левая рука пошла вниз.

– Вам ясно? В последний год века папку тяжких преступлений внезапно раздувает вдвое! А много ли толку?

Начальник полиции свирепо вращал глазами и покачивал папками, сравнивая их вес. Юнг был, по-видимому, слишком близок к улыбке, потому что начальник управления вдруг взревел:

– Вас, лейтенант, я могу заменить хоть сегодня! А вы, господин инспектор...

Тут зазвонил телефон правительственной связи. Начальник управления вытянулся во фрунт:

– Добрый день, господин министр... Прикладываем все силы. Думаем справиться... Понял. Понял.

Повесив трубку, он остановил на Зауэре суровый взгляд:

– У вас есть сутки, инспектор. Завтра в это же время министерство предложит свой состав комиссии по особо важным делам.

Лавируя между встречными, Юнг и Зауэр добрались до своего этажа.

– Продолжим наш отчет, - сказал Зауэр и немедленно уселся за компьютер.
– Из ваших сообщений следует, что имеется ряд совпадений по сравнению с предыдущим исчезновением. Пункт первый: возраст девочек совпадает. Пункт второй: место происшествия - Липовый

бульвар. Пункт третий: Марта и продавщица кафе подтверждают приметы пожилой женщины.

– Приметы!
– возмутился Юнг.
– Разве это приметы? По таким приметам можно полгорода брать под арест. Приметы - блеск! Лучше не придумаешь. Вот именно, лучше не придумаешь.

Он умолк и о чем-то задумался. Зауэр невозмутимо стучал по клавиатуре.

– Не нравится мне эта седая тетя, - медленно проговорил Юнг.
– Хоть бы перекрасилась для разнообразия.

– Может быть, не догадалась?
– предположил инспектор.

– Не догадалась? Ну уж нет!
– Юнг криво усмехнулся, вложив в усмешку весь сарказм, на какой был способен.
– Я боюсь, что все как раз наоборот. Скорее мы имеем дело с очень умным преступником. На Липовом бульваре орудует маньяк! Он постоянно наблюдает за

детьми!

– Четвертый пункт, - продолжил Зауэр.
– Что у нас четвертым пунктом?

– Кукла

Мелисса.

– Допустим. Но у куклы здесь совсем другая роль. Здесь все наоборот. И вообще, каким образом кукла может иметь отношение к исчезновению?

– Пока не знаю. Я думаю, нам нужно побеседовать с Грассом.

– Потому что Юта Грасс ела на бульваре булочки?

– Нет. Не поэтому. Именно из-за куклы. И еще меня удивляет молчание Грасса.. Вторую неделю газеты шумят, но ни одного интервью с Грассом.

Зауэр, озабоченно поджав губы, внес в отчет еще один пункт.

Он распечатал текст и аккуратно подшил его к делу. После этого, не теряя времени, он набрал номер фабрики Грасса.

Лотта сняла трубку и услышала:

– Полиция. Говорит начальник комиссии по особо важным делам инспектор Зауэр. Соедините меня с господином Грассом.

– Господин Грасс в отпуске, - ответила Лотта.
– Его замещает господин Бирн, но в настоящее время он отсутствует. Я готова связаться с ним и передать ваше сообщение.

– Будьте добры связаться с ним. Нас интересует способ изготовления кукол "Мелисса". Мы намерены посетить фабрику в самое ближайшее время.

– Но поточная линия по производству Мелиссы остановлена. И весь производственный цикл заморожен по распоряжению господина Грасса.

– Когда поступило это распоряжение?

– Вчера.

– Но Грасса же нет!

– Он отдал распоряжение по телефону.

– Мы хотели бы прибыть на фабрику сегодня.

– Хорошо. Я немедленно свяжусь с господином Бирном и сообщу вам его решение.
– ==Глава 20==

Хуго Бирн с утра улаживал дела с поставщиками. После этого он срочно направлялся в Центральный универмаг Берга, который должен был сегодня утром получить первую партию новой модели Мелиссы, но не получил в связи с экстренным распоряжением Грасса. Дел у г

лавного инженера, исполняющего обязанности директора, было по горло и возвращаться на фабрику он не собирался. Услышав от Лотты о предстоящем визите полиции, он просто-напросто отмахнулся:

– Линия остановлена! Что они могут там увидеть? Да пусть себе смотрят! Впустите их, Лотта. Проведите по цехам, покажите электронную схему. Что они вообще могут в этом понять!

Через сорок минут Зауэр и Юнг в сопровождении Лотты вошли в сияющий чистотой литейный цех. Здесь царила тишина. Поточная линия застыла, как река, скованная льдом. Из небольшой желтой конторки вышел человек в рабочей одежде и направился к ним.

Лотта представила полицейским дежурного мастера.

– Покажите, пожалуйста, материал, из которого отливают кукол, обратился к нему Зауэр.

– У нас льют одни головы.

Мастер запустил руку в большой контейнер и достал оттуда белую голову.

Поделиться:
Популярные книги

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание