Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen
Шрифт:
Gesichtskreis, der <-es, -e> поле зрения; кругозор; горизонт
Gesinnung, die <-, -en> убеждения, взгляды; образ мыслей
gespalten расколотый, разделенный; разобщенный
Geschw"atz, das болтовня; сплетня
getrost спокойный; уверенный
Get"ummel, das <-s, -> обыкн. sg суматоха; хаос, неразбериха
ge"ubt
Gewirr, das спутанный моток, клубок; путаница, хаос; суматоха
Gewohnheit, die <-en> привычка
geziert манерный; деланный; напыщенный (о стиле)
Gitterstab, <-st"abe> прутья решетки
gl"atten разглаживать, распрямлять; усмирять; sich распрямляться; успокаиваться
gleiten скользить
grade (gerade) (прямо) сейчас, в этот [данный] момент
Grenzwache, die <-, -n> пограничный пост, пограничная застава
grinsen ухмыляться
Grossaufnahme, die съемка крупным планом, крупный план
Gr"ossenwahnsinnig уст., разг. страдающий манией величия
Grundpfeiler, der <-s, -> опорный столб, опорная колонна; pl устои
G"ute, die <-> доброта; (хорошее) качество; доброкачественность; добротность
g"utig добросердечный, благосклонный
haard"unn тонкий как волос; толщиной в волос
Handbreit, die <-, -> ширина ладони (мера)
handhaben обращаться, управляться с чем-л.; пользоваться, применять
Handwerk, das <-e> ремесло, профессия
h"atscheln ласкать; баловать, выделять; лелеять (мечту), вынашивать
heftig интенсивный; резкий; вспыльчивый, несдержанный
Heilsarmee, die Армия спасения (международная благотворительная организация)
heiter радостный, веселый; ясный, безоблачный
Hellseher, der <-s, -> ясновидец
herausinterpretieren выводить, интерпретировать, исходя из
herauskommen выходить, получаться; выражать, высказывать
herausspringen приносить (прибыль, пользу)
herausstellen sich
herkommen приходить, подходить
Herrschaft, die <-, -en> тк. sg господство; власть; pl господа, хозяева
herr"uhren родиться, происходить; вытекать, выходить, исходить
herumhantieren возиться с чем-л.; возня
hervorrufen вызывать, становиться причиной, повлечь
Hetze, die травля; подстрекательство; натравливание;
hetzen натравливать, провоцировать; изводить нападками; подстрекать
hinausgehen ("uber A) превышать (что-л.); выходить за пределы
hienieden (здесь) внизу
Hintergrund, der <-(e)s, ..gr"unde> задний план, фон; обстановка, среда
hinweisen указывать, намекать
hochfahren разозлиться, прийти в бешенство
hochfahrend надменный, высокомерный, заносчивый; hocht"onend высокопарный
H"ochstmass, das верхний предел
hochwohlweis (в высокой степени) благоразумный
hocken сидеть, торчать, долго находиться
Hoffnungslosigkeit, die <-> безнадежность
Hohepriester, der <-s, -> ист. первосвященник
honorieren платить гонорар; награждать, вознаграждать
horchen прислушиваться; слушаться (кого-л.)
Horde, die <-, -n> толпа, шайка, банда
Hort, der <-(e)s, -e> обитель, оплот
H"utchen уменьш. от Hut: шляпка, шляпочка
immerdar высок. всегда
ingrimmig злобный, ожесточенный
Inserat, das <-(e)s, -e> объявление (в прессе)
Intensit"at, die сила, интенсивность
irr(e) помешанный, безумный; странный, непонятный, непредсказуемый
Jahrgang, der <-s, g"ange> год рождения, люди одного года рождения
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
