Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора
Шрифт:

Кто бы мог подумать, что я буду разговаривать с домом как с живым существом? И что он действительно будет отвечать?

— Благодарю. А как дела с ремонтом западного крыла? Капитан Торвальд со своими людьми прибудет через три дня. Хорошо бы, чтобы всё было готово.

— Крыша над третьей комнатой укреплена, окна замазаны новой замазкой, мебель перестановлена. К вечеру всё будет готово.

Я до сих пор поражаюсь, насколько Дом заботливый и предусмотрительный. Я была уверена, что приручить магическое сознание постоялого двора будет

сложнейшей задачей, но вместо этого он сам принял меня, признав истинной хозяйкой. Теперь он не просто место для жизни — он член семьи, молчаливый защитник, чуткий помощник.

Он же подсказывает мне, что сейчас в детской слышно характерное кряхтение, которое я научилась распознавать как «я почти проснулся, но всё ещё сплю, и если ты поторопишься, то успеешь доделать свои дела до того, как я потребую внимания».

Быстро дописываю распоряжения в журнал, зная, что Мира или Таша займутся ими позже.

Поднимаюсь на второй этаж по широкой деревянной лестнице, которая больше не скрипит — Дом заботится о моём комфорте и безопасности. Прохожу в нашу с Кристардом спальню, где в пристроенной детской стоит резная колыбель.

В ней, активно двигая пухлыми ручками и ножками, лежит мой сын — Кселарон. Маленькое чудо с глазами цвета летнего неба и тёмными, как у отца, волосами. Он ещё не научился ходить, но уже проявляет невероятную активность, словно каждая клеточка его тела жаждет движения.

— Доброе утро, маленький искатель приключений, — шепчу я, наклоняясь к колыбели.

Кселарон смотрит на меня с выражением, которое я могу описать только как «о, ты уже здесь, а я как раз собирался выбраться на поиски чего-нибудь опасного».

Эта смесь невинности и авантюризма в его глазах заставляет моё сердце одновременно таять от любви и замирать от страха.

Беру его на руки, и он сразу же пытается дотянуться до всего, что можно схватить, изучить и, вероятно, попробовать на вкус. Я переодеваю его, стараясь не дать ему ухватить занавеску и выкрутиться из моих рук в попытке исследовать пол. Каждое движение — борьба, а застёгнутая пуговица — маленькая победа.

— Кажется, тебе скоро понадобится собственный доспех, — шучу я, наконец справившись с непослушной рубашкой.

Беру его на руки и выхожу из комнаты, спускаясь обратно на кухню. По пути мы встречаем капрала Лейфа, одного из солдат аванпоста. Он отдаёт мне честь — жест, который всё ещё кажется мне странным, но я уже привыкла к уважению, которое оказывают хозяйке постоялого двора и жене лариана.

— Доброе утро, госпожа Элена, — улыбается он, и его взгляд смягчается при виде Кселарона. — Как поживает маленький господин?

— Разрушает всё, до чего может дотянуться, — отвечаю я со смешком.

— Весь в отца, — Лейф почтительно кивает. — Капитан просил передать, что патруль вернётся к обеду. Никаких признаков тёмных существ не обнаружено на десять миль вокруг.

Это хорошие новости. Благодаря Кристарду и его методичной работе по очистке окрестностей

от опасных существ, наш край начал процветать. Торговцы больше не боятся останавливаться здесь на ночлег, фермеры расширяют свои угодья, ремесленники возвращаются в давно покинутые мастерские.

— Благодарю за новости, капрал, — киваю я. — Передайте всем, что к обеду будет готов особый пирог с куропатками.

Глаза Лейфа загораются, и я знаю, что он тоже рассчитывает на кусочек этого пирога. Постоялый двор славится своей кухней на весь регион, и немалая заслуга в этом принадлежит нашей Таше.

На кухне я усаживаю Кселарона в специальное кресло, которое Кристард смастерил так, чтобы малыш не мог из него выбраться. Это не останавливает от попыток, но даёт мне возможность заняться завтраком, не опасаясь, что сын внезапно окажется слишком близко к очагу или чему-то острому.

Я разбиваю яйца в миску, добавляю молоко, мёд, щепотку соли и начинаю взбивать тесто для блинов, когда чувствую тёплые руки, обнимающие меня за талию. Даже не оборачиваясь, я знаю, кто это — только у Кристарда объятия такие крепкие и надёжные, и лишь от его прикосновения по коже пробегают мурашки, а сердце начинает биться чаще.

— Доброе утро, моя храбрая воительница, — шепчет он мне на ухо, и его голос, глубокий и бархатный, всё ещё вызывает трепет в душе.

Поворачиваюсь в его объятиях, чтобы встретиться с ним взглядом. Кристард отдохнувший и довольный — ночной облёт территории, видимо, прошёл без происшествий. Его тёмные волосы слегка влажные — он явно был в купальнях, и от него пахнет свежестью и хвоей.

— Доброе утро, — отвечаю я, приподнимаясь на цыпочки для поцелуя.

Кселарон издаёт требовательный звук, не желая оставаться в стороне от родительского внимания. Кристард смеётся, отпускает меня и подходит к сыну, легко поднимая его над головой.

— И тебе доброе утро, маленький разрушитель, — говорит он, подбрасывая малыша в воздух.

Кселарон заливается смехом, явно наслаждаясь этой игрой. Меня всегда поражает, как Кристард, такой грозный и неприступный во внешнем мире, преображается дома, становясь нежным и заботливым отцом.

— Как ночной патруль? — спрашиваю я, возвращаясь к приготовлению завтрака.

— Спокойно, — отвечает Кристард, усаживая сына себе на плечи. — Несколько волков у восточной границы, но они держались подальше от фермерских угодий. Стена тумана не проявляла активности.

Я ставлю сковороду на огонь и наливаю первую порцию теста, наблюдая, как оно растекается тонким кружевным слоем.

— Дом сказал, что западное крыло будет готово к вечеру, — сообщаю я, переворачивая блин. — Капитан Торвальд со своими людьми прибудет через три дня.

— Отлично, — Кристард кивает, одной рукой придерживая Кселарона, а другой доставая из шкафа тарелки. — Я хотел обсудить с ним план расширения патрулей до горных перевалов. Есть сведения о возможном новом гнезде тёмных.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Мальчик из будущего

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Мальчик из будущего
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.59
рейтинг книги
Мальчик из будущего

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)