Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неоправданный риск
Шрифт:

— Ты говоришь прямо как мой отец, — произношу я, вспоминая подозрения папы о том, что у меня появился парень.

Бриджит ухмыляется. Дальше мы решаем оставить эту тему, которая уже рискует стать заезженной. Я, конечно, ценю их беспокойство, но с вопросом отношений я вполне могу разобраться сама.

Закончив с приемом пищи, мы расплачиваемся за куриный салат и пасту и следуем к машине. Однако стоит мне открыть дверь, как я едва не впадаю в ступор. Прямо рядом с “Фордом” подруги паркуется старенький “Шевролет”, и из него, заглушив мотор, выходит

Джереми.

Он, как всегда, прекрасен. Его непослушные волосы взъерошены, а лицо выражает явную неожиданность, от встречи со мной, и что-то еще… Замешательство? Расстройство? Опаску? Что?

— Здравствуй, Фиби, — вежливо произносит он, соблюдая дискриминацию, однако в карих глазах я замечаю отголоски тепла и радости.

Только я хочу ответить ему тем же, как увиденное в следующий момент полностью выбивает меня из колеи.

Открыв дверцу пассажирского сидения, из машины Джереми вылезает девушку. Брюнетка одета в светлые джинсы и серую кофту. Подобную я видела в гардеробе “любимой” сестрицы.

Девушка обращает внимание на меня.

— Какая встреча, Фиби! — С издевкой восклицает она, снисходительно глядя на меня.

Тереза…

Комментарий к Глава 11

Мой профиль на Wattpad: https://www.wattpad.com/user/YOUROCEAN11

========== Глава 12 ==========

Штат Мичиган. Энн-Арбор

3 сентября. Суббота

Как вкопанная, я выпучила глаза на сестрицу, ошпаренная реальностью происходящего. На меня и правда словно вылили кастрюлю кипятка, и кажется, что с меня вот-вот медленно начнет слезать кожа. Бриджит тоже в замешательстве, и, наверное, даже сильнее меня, ведь подруга всячески откидывала вариант появления Терезы, а я все же оставляла маленькую долю вероятности того, что моя сестра имеет какое-то отношение к Джереми и Чеду. Хотя сейчас я понимаю, что все же больше к Джереми.

Внутри меня что-то больно кольнула в области сердца. Разочарование. Я всегда с точностью узнаю это чувство, потому что испытывала его уже ни раз, ни два, и даже не десять. Оно буквально преследовало меня изо дня.

А чего я ожидала? Я грезила какими-то смутными мечтами о прогулках с Джереми, сама не осознавая, что позволяю думать себе к такой форме. Ну и наивная же ты дура, Грей!

Тереза выглядит высокомерно. Хотя, так было всегда. Захлопнув дверцу авто, она с вызовом смотрит на меня, видимо, ожидая ответа на свои язвительные реплики.

Собрав в кулак все свое самообладание, я делаю вид, словно увидеть ее здесь — это обычное дело.

— Здравствуй, Тереза,— бесстрастно говорю я, полностью игнорируя Джереми.

Я чувствую на себе его взгляд. Он буквально поедает меня глазами, но я даже голову не поворачиваю в его сторону. Если позволю себе такую роскошь, то тут же растеряю все уверенность.

— И каким ветром тебя занесло в Мичиган? — В разговор вступает Бриджит, одаривая сестрицу ненавистным взглядом.

— Ох, Кларксон, и ты здесь? — Наигранно с придыханием спрашивает Тереза. — Извини, не заметила тебя. Впрочем, как это

и было в старшей школе.

Змея.

— Видимо, Фиби все же как-то умудрилась подпортить тебе зрение. — Прыскает Бри, смеряя мерзавку оценивающим взглядом. — Как и волосы, и одежду…

Подруга собирает продолжать, но Тереза в момент перебывает ее, заметив заинтересованность и веселье в лице Джереми. А ведь мы и правда можем здорово опозорить ее перед парнем.

— И когда это ты обрела такую уверенность?

— Она всегда была со мной, Тереза, — произносит Бридж, — просто иметь дело со мной тебе никогда не приходилось. Да и Фиби сама прекрасно давала тебе отпор!

Я позволяю себе мимолетно взглянуть на Джереми. Он явно озадачен все происходящим, и пытается уловить каждое слово, стреляя глазами то в Бриджит, то в Терезу, но если его взгляд касается меня, парень задерживает свое внимание на какое-то время, словно отрезая себя от внешних перебранок. Я смущенно краснею.

— Поехали, Бридж, — бормочу я, тяжело вздохнув. — Эта особа не стоит того, что бы тратить на нее время.

Тереза что-то вякает нам в ответ, но мы поспешно садимся в “Форд”, и подруга поворачивает ключ зажигания и начинает выезжать с парковочного места.

— Вот бы слегка боднуть эту стерву капотом,— шипит Бриджит, скаля зубы.

Я стараюсь успокоить Бри, уверяя, что это лишь прибавит мороки спец.службам. Отдирать такую язву от асфальта будет не так уж и просто, я в этом уверена.

Я последний раз смотрю на Джереми, всем своим видом показывая разочарование. Уж чего, а того, что эти двоя знакомы я точно не ожидала. И где вероятность того, что отношений между ними нет. Мне вспоминаются слова Чеда.

“Посмотрим, что на этот счет скажет Тереза!”

Я смутно восстанавливаю обрывки того разговора. Кажется, парень произнес эти слова, когда Джереми пытался…меня защитить. Может ли это значить, что они состоят с Терезой в паре, и Чед явно намекал на недовольство со стороны девушки, когда она узнала бы о таком раскладе событий. Я начинаю путаться в своих догадках.

— Поверить не могу, что она в Энн-Арбор! — Продолжает возмущаться Бри. — Чем она может заниматься здесь? В университет она не ходит… — Подруга запинается, словно пытается что-то вспомнить.— По крайней мере, я ее не видела. Нужно спросить у Джексона и Дика. Они здесь знают практически всех.

— Тебе охото копаться в этом? — Вздыхаю я, отворачиваясь к окну. Лично меня утомляют мысли о каких-то выяснениях в адрес Терезы.

— Да, — уверенно заявляет Бриджит, — дабы утолить свой интерес. Не просто же так она явилась в Мичиган.

Я снова вздыхаю. Моя подруга — самое неугомонное создание.

Но я просто не могу осознать то, что Джереми знаком с моей сводной сестрой, а то и чего больше, чем просто “знаком”. Внезапно я ощущаю необоснованную ревность, ведь этот парень даже другом мне не является, но понимание того, что возможно место его девушки занимает Тереза, мне не дает покоя.

Поделиться:
Популярные книги

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник