Непокорная попаданка. Снять метку
Шрифт:
– Нет, никаких вопросов у меня больше нет, – отозвалась я.
А про себя добавила: “Кроме тех, на которые вы отвечать почему-то не хотите…”
– Тогда, я пойду? – показала я в сторону двери и Рейнард молча кивнул, враз потеряв ко мне всякий интерес.
Послевкусие от разговора с ним оказалось весьма странным. С одной стороны, я не особо рассчитывала на то, что Рейнард выложит мне все без утайки. Все-таки, я истинная его заклятого врага и доверять мне на сто процентов у него нет никаких причин. Но с другой… с другой, я не рассчитывала, что все окажется
Ну да ладно, придется действовать самостоятельно.
И для начала, я решила опросить всех, кроме Глории и Аманды. Этих оставим на потом. Сильно сомневаюсь, что мне удастся из них что-нибудь вытащить. Особенно, учитывая как они меня встретили. Но и сбрасывать их со счетов я тоже не собиралась.
Вот только, к сожалению, остальные служанки либо отмахивались и говорили что вместо разговоров лучше будет заняться делом, либо разводили руками и качали головами. Многие из них работали совсем недавно, поэтому мало что могли рассказать.
В основном, они только повторяли то, что уже мне рассказала Аделаида.
Весь следующий день я снова присматривалась к тому, как работают горничные и все больше приходила к выводу, что среди них есть только одна девушка, которой я готова была бы доверить должность старшей служанки.
Вопрос только, справится ли она с ней?
Впрочем, этот вопрос я предпочла бы оставить на потом. Учитывая, что сегодня к нам часто приходил дворецкий, я попыталась поговорить и с ним, но он угрюмо покачал головой и на редкость занудным тоном прочитал целую лекцию о том, что добропорядочной служанке не следует сплетничать и шушукаться по углам.
К концу этой лекции я уже жалела, что полезла к нему. Может, именно поэтому все так прилежно слушаются его?
После такого опыта мне уже не страшно было идти к Глории. Но, хоть я уже и не особо рассчитывала на чудо, а то что она решит на меня наброситься как рассерженная кошка, я не могла даже в самом страшном ночном кошмаре.
– Кто разрешил тебе говорить со мной, овца?! – зашипела Глория, стоило мне только подойти к ней с вопросом, – Я смотрю, ты уже успела позабыть обо всем, чему я тебя учила? Раз так, тогда напомню еще раз! Для тебя, главная здесь я! И ты должна делать только то, что скажу я! Все остальное, тебя не касается! А чтобы ты это хорошенько запомнила, сегодня целую ночь будешь вычищать камины! И только попробуй пропустить хоть пятнышко!
В этот раз я уже даже не пыталась показать робкую неуверенность перед ней. Просто пожала плечами и отошла в сторону. Смысла разыгрывать перед ней спектакль уже не было.
– Ты чего творишь? – тут же испуганно зашептали подбежавшая ко мне Аделаида, – Лучше не зли Глорию. Она услышала от господина Саторро, что уже завтра у нам приедет новая управляющая, которая лично назначит свою помощницу, поэтому весь день она на взводе.
Я не смогла сдержать ухмылку.
На взводе она. Интересно, что с ней случится, когда она узнает всю правду. Впрочем, если на взводе, значит, допускает мысль, что эта должность вполне может достаться кому-то еще.
И
– А по поводу камина, не переживай, я тебе обязательно помогу, – тут же засуетилась Аделаида, – Мы можем спать по очереди. Я уже привыкла мало спать, а тебе с непривычки завтра плохо может быть. Если новая управляющая окажется слишком строгой и увидит тебя в таком состоянии, нам всем может достаться…
С одной стороны, я была тронута заботой Аделаиды. Как и ее способностью заглядывать вперед. С другой, я не хотела доставлять ей еще больше проблем, поэтому положила руку ей на плечо и от всего сердца поблагодарила:
– Спасибо тебе огромное, но не беспокойся за меня. Все будет в порядке, вот увидишь. Лучше сама хорошенько выспись. Завтрашний день будет особенным и незабываемым.
Судя по встревоженному лицу, Аделаида не очень-то поверила моим словам, но все-таки занялась своими делами. А я предприняла последнюю попытку. Дождалась, пока из комнаты не выйдет Аманда, после чего догнала ее и попыталась поговорить с ней.
Правда, и здесь меня ждал форменный облом. Старательно копируя интонации Глории, она тоже наорала на меня, в грубой форме посоветовав не совать нос в чужие дела.
Так моя идея узнать обо всем изнутри потерпела фиаско.
Придется работать с тем что есть. Тем более, что поведение Глории, отрывки разговора Рейнарда и слухи, рассказываемые Аделаидой, натолкнули меня на одну идею.
Но ей я планировала заняться уже завтра.
К слову, тратить ночь на то, чтобы вычищать камины, я, естественно, не собиралась. Завтра меня ждал не менее выматывающий день, так что я с чистой совестью отправилась спать.
На утро меня совершенно внезапно разбудил дворецкий.
– Эм… прошу прощения, но господин Саторро попросил меня, чтобы я отвел вас кое-куда, – он выглядел на редкость удивленным и, я бы даже сказала, шокированным.
– Хорошо, – кивнула я, усмехнувшись про себя над таким удивительным преображением.
Весь путь дворецкий кидал на меня озадаченные взгляды и напряженно молчал. Наконец, не выдержав этого, я поинтересовалась у него:
– Господин Саторро вам все рассказал?
– Да, госпожа, – выдохнул он с заметным облегчением.
Будто новость о том, что недавняя служанка оказалась новой управляющей настолько мучала его, что готова была разорвать изнутри как вода – перегревшийся котел.
– В таком случае, прошу вас пока не рассказывать об этом кому-либо еще, – попросила его я.
– Конечно-конечно, – тут же закивал дворецкий, – Как скажете.
Тем временем, он довел меня до комнаты, которая располагалась неподалеку от кабинета Рейнарда, завел меня внутрь, а сам остался в коридоре, закрыв двери.
И зачем, интересно, Рейнард попросил его привести меня сюда, если самого здесь нет? Я то думала он хочет что-то мне сказать или лично представить меня слугам.
Но, скользнув глазами по небольшой уютной комнате, мой взгляд наткнулся на новенькое платье, которое было бережно положено поверх кровати.