Непримиримые разногласия
Шрифт:
— Похоже на казнь. Должно быть, этот Коннор кого-то сильно подвел. Может, утаил что-то ценное: деньги, товар или информацию.
Смитти даже вздрогнул, когда Оттерман внезапно наклонился к нему через стол.
— Ты знаешь Кроуфорда Ханта?
— Кроуфорд Хант, Кроуфорд Хант. — Он сморщился, как будто напряженно размышлял.— Имя кажется знакомым, но я не могу точно вспомнить.
— Не торопись. Подумай хорошенько, — вкрадчиво произнес Оттерман.
Смитти притворился, что внезапно вспомнил.
— О,
— Техасский рейнджер.
— Да, точно, — Смитти щелкнул пальцами. — В начале этой неделе в суде кого-то застрелили, и он там был, верно?
Оттерман подбросил монету, поймал, сжал в кулак, затем наклонился еще ближе к Смитти.
— Ты сутенер, мошенник и подонок. Я терплю тебя, чтобы не приходилось лично иметь дело с захолустными деревенщинами, которые поставляют на удивление хорошее оружие. Но если ты когда-нибудь снова мне соврешь, я не только закончу с тобой все дела, но и спалю дотла все твои грязные крысиные норы, а затем пристрелю.
Смитти сглотнул и кивнул.
Оттерман откинулся на спинку стула и спокойно продолжил катать монету по костяшкам пальцев.
— Давайте попробуем поговорить честно. Я начну первым. После того, как я покинул твой клуб сегодня вечером, там видели Кроуфорда Ханта. В твоей компании, Смитти. С ним также была женщина. Они кого-то вывели.
— Его папашку. Жалкого пьянчужку. Если бы вы были из здешних мест, то знали бы эту историю. В любом случае, сегодня вечером он напился сильнее, чем обычно. Пришлось позвонить Кроуфорду, чтобы он приехал за ним и оплатил его счет.
— И это все?
— Да.
— У тебя нет других дел с Хантом?
— Черт, нет. Я ненавижу его до глубины души. Несколько лет назад он арестовал меня за порнографию. Можно подумать, парню не могут сделать минет в собственной машине?
— Кто была эта женщина?
— Не могу вспомнить ее имя, но сосала она отлично.
— Женщина с Хантом, ты идиот.
— О, ты об этой. С ним была судья.
— Холли Спенсер?
— Она не похожа ни на одного судью, с которым я когда-либо сталкивался. Упругие сиськи, аппетитная задница.
Оттерман несколько секунд никак не реагировал, а затем расплылся в улыбке, от которой у Смитти по спине пробежали мурашки.
— Тебе виднее, ты же в этом эксперт.
— Ну, я думаю, каждый должен быть в чем-то хорош, — Смитти заставил себя усмехнуться.
Оттерман перестал улыбаться.
— Мальчики тебя проводят.
«Мальчики» рывком поставили его на ноги, да так, что у Смитти щелкнули зубы, и под руки потащили к двери.
В момент ослепительной, ужасающей ясности Смитти пришло в голову, что он не взял сумку с деньгами, и что на этот раз он не покинет рыбацкую хижину живым и здоровым.
***
После просьбы Кроуфорда все четверо замерли словно в странном стоп-кадре. Он первым пошевелился,
— Ты не ушиблась?
Она посмотрела на него с недоумением.
— Ты потеряла равновесие на ступеньке.
— Ой. Я в порядке.
— Теперь понимаешь, почему я хотел, чтобы ты была здесь?
— Да.
— Я все еще хочу получить опеку над Джорджией, — пояснил он, затем повернулся к тестю: — Мы продолжим нашу борьбу. Прямо с того места, где ты махал кулаками, если хочешь. Но сейчас ты должен увезти Джорджию отсюда. Немедленно. — Он опустил колено и убрал руку с груди Джо.
Лично убедившись, как свирепо мистер Гилрой ненавидит Кроуфорда, Холли ожидала, что пожилой мужчина вновь бросится в атаку. Но он этого не сделал. Его лицо окаменело, взгляд стал пронзительными.
— Я никуда не уйду, пока ты не скажешь, что случилось?
Из-за дождя Кроуфорда промок до нитки, но, казалось, не обращал на это внимания.
— Я знаю, кто стрелял в зале суда. Холли тоже.
Джо пристально посмотрел на нее.
— Это правда, — подтвердила Холли. — Я опознала полицейского из Прентисса.
— Как ты это выяснил?
— Слишком долго объяснять, — отмахнулся Кроуфорд. — Но главное в том, что спустя час или даже меньше, после того, как мы сделали это открытие, его убили в собственном доме.
Грейс охнула.
— Давайте все сядем. Я приготовлю кофе и…
— У нас нет времени на кофе, Грейс, — прервал ее Кроуфорд. — Начинайте собираться. Берите только то, что абсолютно необходимо.
— Насколько?
— Не знаю. Может, на несколько дней.
— Подожди, Грейс, — велел Джо. — Я не слышал ничего, что заставило бы меня собрать семью и улизнуть из города посреди ночи.
— Неужели ты не можешь хоть один гребаный раз просто сделать то, тебе говорят?
Холли схватила его за рубашку, потянула назад и встала между мужчинами.
— Мистер Гилрой, миссис Гилрой, мы пришли к выводу, что не меня хотели убить в зале суда. Целью был Кроуфорд.
Джо метнул взгляд в зятя.
— Это меня не удивляет. Но по какой причине?
— Ты знаешь Чака Оттермана? — спросил Кроуфорд.
— Слышал. Занимается буровым оборудованием? Какое он имеет к этому отношение?
Как можно короче Холли объяснила ситуацию.
— Коллеги Кроуфорда из хьюстонского отделения пытаются определить, какая между ними связь и почему Оттерман хочет его убить.
Кроуфорд продолжил:
— Тем временем он позвонил мне.
Это застало Холли врасплох.
— Тот телефонный звонок. Это был Оттерман?
— Я узнал его голос. Он сказал, что худшее для меня еще впереди, и я серьезно отношусь к этой угрозе. Все остальное, что он сделал, было лишь предупреждением. Видео в парке, разгром комнаты Джорджии и…