Несомненно ты
Шрифт:
— Доктор Салливан, а ты тот ещё извращенец.
Его руки перемещаются с моей задницы ко мне между ног. Он без труда поднимает меня, и вот я уже обнимаю ногами его талию. Моя голая промежность трётся о бугор в его шортах.
— Ты сводишь меня с ума. Рядом с тобой мне сложно контролировать себя, — он сжимает мою нижнюю губу и с низким рыком тянет её зубами. Ставя меня обратно на пол, он опускает взгляд вниз, и его губы превращаются в эту знаменитую сексуальную и, ох какую, самоуверенную ухмылку.
Я краснею от стыда с
— Я, наверное, больше никогда не буду стирать эти шорты.
Я резко поднимаю на него глаза, скрещиваю ноги и перебираю свои волосы.
— Ты очень хорошо знаешь, как смутить меня.
Он передаёт мне пиво и берёт со стола коробку с пиццей, вилки и ножи.
— Ты не должна смущаться. Ты чертовски сексуальна, Сид, и...
И внезапно раздаётся стук в дверь. Лотнер ставит всё на кофейный столик, стоящий у дивана. Я быстро сажусь на него, надеясь, что меня не будет видно с порога. Футболка закрывает всё, но абсолютно понятно, что под ней на мне не ничего нет.
— Привет, Салли. Клэр вызвали в больницу, а я только открыла бутылочку вина. Не хочешь немного позависать у меня?
— На самом деле я...
— Ммм... я слышу запах пиццы?
Я поворачиваюсь на голос, который раздаётся у меня за спиной. У дивана стоит блондинка с волнистыми волосами, огромной грудью, в коротеньких шортах и таком же коротком топе без бретелек, который выставляет напоказ её татуировку в виде розы у пупка. Я поднимаюсь и встречаюсь с её огромными карими глазами, которые рассматривают меня с ног до головы.
— Оу... а я и не подумала, что у тебя уже есть компания.
Лотнер всё ещё стоит у открытой двери.
— Да, у меня уже есть компания, — его голос раздражённый, но вежливая улыбка не показывает этого.
Она складывает руки на груди так, что та почти достаёт ей до подбородка.
— А ты нас не познакомишь?
Я пришпиливаю Лотнера взглядом к двери. Он поднимает глаза к потолку и раздраженно вздыхает.
— Роуз, Сидни. Сидни, Роуз.
— Оу, так это ТЫ Сидни, — говорит она, в открытую пялясь на меня. — Интересно, — ухмыляется она.
Ну, теперь я понимаю, почему она и доктор Браун дружат. Она что, была с Лотнером тоже?
— Так ты Роуз? Я так много слышала о тебе, — говорю я, фальшиво улыбаясь и чрезмерно хлопая ресницами.
— Слышала? — спрашивает она с большим энтузиазмом в голосе. Подбородок задран, плечи расправлены, грудь вперёд.
— Да, Лотнер сказал, что он надеется, что Клэр и Роуз будут сидеть у себя дома, пока он будет трахать меня на диване, на кухонном островке, у стены в коридоре и, конечно же, привязанную к его кровати.
Роуз громко ахает, прикрыв рот рукой, пока её глаза бегают между мной и Лотнером. Мышцы на его лице напрягаются, а губы дрожат от сдерживаемого
— Роуз, подожди... — зовёт её Лотнер, но она выставляет перед собой руки и обиженно шагает по ступенькам прочь.
Лотнер закрывает дверь и облокачивается на неё, сложив руки на груди. Я делаю глоток пива и поворачиваюсь к нему спиной.
— Ты же понимаешь, что после того, как ты уедешь, мне придётся иметь дело с двумя очень разозлёнными соседками сверху.
Я пожимаю плечами.
— Уверена, ты найдёшь способ «успокоить» их.
Он садится рядом со мной и проводит рукой по моей голой ноге.
— А тебе тоже лучше уяснить, что я человек слова. И если я сказал, что «трахну тебя на диване, на кухонном островке, у стены в коридоре, и моё любимое... привязанную к своей кровати...» — он смотрит на свои часы. — То мне лучше начать уже сейчас.
Всё то спокойствие и уравновешенность, которые я пытаюсь сохранить после того, как ушла Клэр, начинает расшатываться, как только Лотнер возвращается домой. А теперь всё это уходит в небытие. «Двоечка» Клэр-Роуз сбивает меня с ног, но я поднимаюсь и теперь злая, как чёрт.
— Не будет ничего. Я собираюсь на пробежку, — встаю и иду в ванную.
— Подожди... — он встаёт прямо у меня за спиной. — Ты расстроена?
Разбрасывая одежду повсюду, я нахожу шорты и спортивный лиф.
— Я просто собираюсь на пробежку, — я, отбрасывая его футболку в сторону и залезая в свою одежду, ни разу не смотрю в его сторону.
— Сейчас? Ты собираешься на пробежку... сейчас?
Найдя подходящие носки, я залезаю в кроссовки и завязываю шнурки.
— Нет, утром собираюсь. Просто подумала, почему бы мне не поспать в этом. Да! Я собираюсь СЕЙЧАС! Боже, доктор Салливан, я думала ты намного умнее.
Он перегораживает мне выход, но я пытаюсь протиснуться между ним и дверью. Но прежде чем я могу сбежать, он толкает меня к стене, хватая меня за руки.
— Какого хрена с тобой происходит? Ты ударяешь меня исподтишка таким поведением, а я не имею понятия, что сделал не так.
Я толкаю его в грудь, но он даже не качнулся.
— Исподтишка? Вау, кто бы говорил!
Я снова пытаюсь выбраться из его захвата, но попытки оказываются тщетными.
— О чём ты вообще? — складки на его лбу продолжают углубляться.
Я распахиваю глаза и наклоняю голову к нему.
— Доктор Сука, а теперь и Роуз оказались шлюхами-соседками?
Он качает головой и отпускает мои руки.
— Боже, Сидни, я слишком устал, чтобы играть в эти глупые шарады с тобой, просто скажи мне, почему ты так чертовски разозлилась?
Глубоко вздыхая, он проводит руками по волосам и опирается о стену на противоположной стороне коридора.
Я складываю руки на груди.
— Почему ты не рассказал мне о том, что вы с Клэр были вместе?