Невеста для князя
Шрифт:
— Верита, ты ведь не думаешь, что это действительно Рэйф? Лордам лишь бы кого-то обвинить! В прошлый раз они обвинили Лайена, а когда Ришида доказала, что он не мог испортить арбалет, вновь стали вести себя как ни в чем не бывало, — заметив, что подруга таращится в одну точку, с наигранной бодростью воскликнула Вэйли.
— Мои мысли не играют никакой роли. — Верита тряхнула головой. — Ис — князь, вот пусть, как и полагается правителю, оценит все и примет решение. Только тогда я позволю себе проанализировать ситуацию.
— А
— Разве я должна что-то делать? — Взгляд у подруги стал загнанным. Она закусила губу, отчаянно пытаясь справиться с рвущими душу эмоциями, а потом сглотнула. — Еще раз повторяю, что не давала никаких обещаний лорду Дерисону. Меня не должно волновать, что о нем думают. И говорить об этом я тоже не хочу.
Настаивать Вэйли не стала и послушно принялась болтать о всяких глупостях. Какое-то время мы с наигранным энтузиазмом обсуждали вид за окном, но, когда карета выехала на тракт и лес сменился однообразным полем, говорить стало не о чем.
На этот раз мы не останавливались через каждый час, чтобы размять ноги или нарвать приглянувшихся девушкам цветов. Ис приказал гнать во весь опор, так что к утру удалось достичь городских ворот.
В замке нас так рано не ждали, но никакой суеты по случаю возвращения князя не возникло. Ис успел выдрессировать слуг как следует, и каждый прекрасно знал свои обязанности.
После утомительной дороги все поспешили разойтись по комнатам — приводить себя в порядок и отдыхать. Ис ожидаемо направился в кабинет. Я также заглянула в собственные покои, желая умыться и сменить рубашку, а потом отправилась к князю. Добиваться аудиенции пришлось практически с боем. У дверей дежурили новые стражники, толком со мной незнакомые и вознамерившиеся во что бы то ни стало выполнить указание Иса никого не пускать.
Только после того как я зажгла в руке огненный шар и мрачно предупредила, что превращу всех неугодных в факелы, мне позволили пройти.
— Ты знаешь, что стражники наверняка сейчас докладывают Бейту о твоем самоуправстве? — Вместо приветствия Ис холодно взглянул на меня.
— О каком самоуправстве? — Я сделала невинное лицо.
— Брось, я отлично тебя знаю. — Князь устало откинулся на спинку кресла. — Я отдал вполне четкий, не допускающий двоякого толкования приказ. В том числе он касался и придворного мага. Раз ты здесь, значит, пригрозила охранникам чем-то страшным. Или же они снят на совершенно не предназначенном для отдыха полу, рискуя подхватить воспаление легких.
— Если ты так хорошо меня знаешь, то должен понимать, что мешать мне войти бесполезно. Я всегда добиваюсь своего, — твердо произнесла в ответ.
— Да, с этим не поспоришь. — Выражение лица
— В таком случае не будем зря тратить время и сразу перейдем к главному. Обсудить нужно многое. — Я опустилась в кресло и положила скрещенные руки на стол.
— Начни с этого. — Князь протянул мне запечатанный свиток.
— Что это? — Почему-то дотрагиваться до бумаги ужасно не хотелось. — Может быть, озвучишь самое главное?
— Твое новое задание. — Ограничившись коротким ответом, Ис демонстративно сосредоточился на собственных бумагах.
Волей-неволей пришлось снимать печать и знакомиться с содержимым.
— Серьезно? Мне нужно отправиться в лес и поймать какого-то недоделанного разбойника, грозящего всем путникам проклятиями? — Я вздернула бровь. — Неужели стража не способна справиться с такой мелочью?!
— Не понимаю твоего негодования. — Князь окинул меня сосредоточенным взглядом. — Все вопросы, связанные с магией, издавна относились к компетенции придворного мага. И именно он должен решить, справится стража своими силами или необходима помощь.
— Если проблема магическая. Но разбойник не маг. Не станешь же ты, в самом деле, заставлять меня расследовать каждый случай, когда кто-то пригрозит другому проклятием. В таком случае только один визит на рынок обеспечит работы на целый год! — Чем спокойнее вел себя Ис, тем сильнее я горячилась, с трудом заставляя себя усидеть на месте.
— Уверена, что все слова разбойника — пустые угрозы? И готова рискнуть жизнями людей? Помнится, тот же Дикий доставил нам немало проблем, хотя поначалу никто не воспринял его всерьез. — Взгляд князя сделался цепким.
— Возможно. — Я выдохнула сквозь стисну тые зубы. — Но, во-первых, для подобных проверок при каждом отделении стражи дежурит по два мага, они отлично знают, что нужно делать. Во-вторых, Дикому помогали барон Мейрн и граф Блейтин, повторение чего вряд ли возможно в нынешних условиях. И в-третьих, это поручение займет у меня полдня, если не больше. Неужели поимка разбойника важнее расследования очередного покушения? Что, если во время моего отсутствия попытка повторится?
— Значит, придется справляться своими силами. Уж если я дожил до своих лет без присмотра мага, смогу как-то пережить еще один день, — развел руками мужчина.
— Ис, тебе не кажется, что это глупо? — устав ходить вокруг да около, прямо спросила я. — Пусть ты не хочешь обсуждать наши отношения, но отсылать меня с ерундовым поручением, чтобы избежать разговоров о себе… Мы ведь уже это проходили, и ты признал, что был не прав.
— Сейчас я в этом уже не уверен. — Ис качнул головой, а в глазах на мгновение отразилась нечеловеческая усталость.
— Если хочешь что-то сказать, говори прямо. Я устала гадать, что ты имеешь в виду и как расценивать твои слова, — затолкав страх подальше, твердо попросила я.