Невидимые академики / Unseen Academicals
Шрифт:
– Я живой, мисс, - беспомощно сказал Орехх.
– Это верно, но живой кто? Вот что я хотела бы знать.
– Я гоблин, мисс.
Орехх сказал это неохотно. Прозвучало слишком похоже на ложь.
– Я думала, гоблины рогатые, - заметила Гленда.
– Только взрослые особи, мисс.
Что ж, это было правдой, по крайней мере, для некоторых гоблинов.
– Надеюсь, вы, гоблины, ведёте себя прилично? – спросила Гленда, сурово глядя на Орехха.
Но тот распознал этот взгляд – она уже сказала всё,
Гленда сказала:
– Трев, принеси мистеру…?
– Орехх, - сказал Орехх.
– Принеси мистеру Орехху немного жаркого, ладно? Он выглядит голодным.
– У меня очень быстрый метаболизм, - сказал Орехх.
– Это неважно, - заявила Гленда, - до тех пор, пока ты не показываешь эту штуку другим людям. С меня достаточно…
У неё за спиной раздался грохот.
Трев уронил поднос с жарким. Он замер, словно столб, уставившись на Джульетту, которая ответила ему взглядом глубочайшего отвращения. Наконец, она произнесла медовым голоском:
– Ну, чё вылупился? Да ты прям герой, что заявился сюда с этой тряпкой вокруг шеи! Все знают, что у Дурнелловцев дыхалка ни к чёрту. Бизли не может удержать мяч, даже если сунет его в сумку!
– Ой, да неужели? А я слыхал, Лоббисты на прошлой неделе просто втоптали вас в грязь. Лоббисты! Это ж команда старушек!
– Ха, главного ты ещё не знаешь! Скоба Апрайт вчера вышел из Танти! Посмотрим, как вам, Дурням, понравится, когда он потопчет вас как следует!
– Кто, Скоба? Ну да, он откинулся, и что? Он и трусцой-то еле бегает! Да мы круги будем вокруг него нарезать…
Сковородка Гленды звонко стукнула по плите.
– Эй вы, двое! А ну, хватит! Мне тут уборку пора делать, и я не хочу, чтобы вы пачкали мою кухню своим футболом, ясно? Ты подожди тут, моя девочка, а ты, Тревор Вроде, шагай обратно в свой подвал! И ты вернешь мне блюдо завтра, вычищенным до блеска, иначе тебе придётся в следующий раз выпрашивать завтрак у кого-то другого, понял? И забери с собой своего маленького друга. Приятно было познакомиться, мистер Орехх, но я надеюсь снова встретить вас в компании получше этой.
Она замолкла. Орехх выглядел таким растерянным и смущённым. "Боже, помоги мне, - подумала она. – Я снова говорю, словно моя мамочка".
– Нет, погоди, - она открыла ближайшую духовку и достала оттуда ещё одно большое блюдо. Кухню заполнил запах печёных яблок. – Это тебе, мистер Орехх, от меня. Тебе надо потолстеть немного, а то ветром сдует. И не смей делиться вон с тем лодырем, потому что он всего лишь жадный попрошайка, это все знают. А теперь я начинаю уборку, и если вы не собираетесь помочь, можете убираться с моей кухни! Кстати, это блюдо я тоже должна получить
Трев схватил Орехха за плечо.
– Пошли, ты же слышал, что она сказала!
– Ну почему, я не против помочь…
– Пошли!
– Спасибо вам большое, мисс! – успел крикнуть увлекаемый Тревом вниз по ступеням Орехх.
Гленда пронаблюдала за их отбытием, аккуратно складывая кухонное полотенце.
– Гоблины, - задумчиво сказала она. – Ты раньше видела гоблинов, Джул?
– Чё?
– Видела когда-нибудь гоблина?
– Фигзнает.
– Думаешь, он и правда гоблин?
– Чё?
– Орехх. Он гоблин или нет? – терпеливо повторила Гленда.
– Если и гоблин, то очень классный. Выражается так, словно книжки читал и всё такое.
"Тонкое наблюдение, практически, откровение по стандартам Джульетты", - подумала Гленда.
Она обернулась и, к своему изумлению, обнаружила, что Джульетта что-то читает, ну, как минимум, смотрит на слова.
– Что там у тебя? – спросила Гленда.
– "Бла-блабл". Про всяких важных шишек и чё они делают, типа.
Гленда взглянула через плечо подруги на страницы журнала. С её точки зрения, все эти "важные шишки" улыбались одинаковыми улыбками и носили одинаково неподходящую к текущему времени года одежду.
– А что делает их такими уж важными? – спросила она. – Тот факт, что про них написали в журнале?
– Здесь ещё модные советы есть, - оправдывалась Джульетта. – Вот посмотри, хромированная и медная микрокольчуга - тренд сезона.
– Это страница для гномов, - вздохнула Гленда. – Хватит тебе, давай лучше, собери вещи, я провожу тебя до дома.
Пока они ждали на остановке конёбус, Джульетта всё ещё продолжала читать. Такое внезапное пристрастие к печатному слову встревожило Гленду. Последнее, чего бы ей хотелось, это чтобы у подруги завелись в голове всякие идеи. В мозгах Джульетты хватало пустого места, а значит, идеям было где разгуляться, и в итоге они могли бы нанести немалый ущерб. Сама Гленда обычно читала в конёбусе один из своих дешёвых романов, завёрнутый в бумажную обложку из "Таймс". Он читала так, как едят кошки: украдкой, чтобы никто не заметил.
Лошади неторопливо брели в сторону района Сестричек Долли, а Гленда вынула из сумки футбольный шарф и рассеянно обмотала его вокруг запястья. Лично она ненавидела футбол, однако в их районе было очень важно не выделяться, быть как все. Излишняя оригинальность, особенно сразу после очередного важного матча, была просто опасна для здоровья. В своём районе необходимо носить правильные цвета. Приспосабливаться.
По какой-то причине эта мысль немедленно навела её на размышления об Ореххе. Какой он странный. На вид не очень, зато опрятный. Он пах мылом и страшно нервничал, кажется. Что-то в нём такое было…