Невидимые академики / Unseen Academicals
Шрифт:
– Ты не из тех. А почему я не из тех?
– Потому что… ну… гм. И вообще, я даже не знаю, что мне надеть туда, - Гленда была близка к отчаянию.
– Вот потому тебе и надо сходить на показ мод, - уела её Джульетта.
Гленда уже открыла было рот для резкого ответа, но потом подумала: "Шоу не касается парней и футбола. А значит, безопасно".
– Ладно. Похоже, там и правда будет весело. Слушай, на сегодня мы свою работу, кажется, закончили. Я провожу тебя домой, сделаю у себя всё что нужно и вернусь
– Да нифига. Он в баре, - резонно заметила Джульетта.
– Ну, беспокоился бы, если бы не был в баре, - сказала Гленда.
Ей страшно хотелось дать роздых гудящим ногам. Сегодняшний день выдался не просто длинным, он получился длинным и глубоким. Ей требовалось время, чтобы осмыслить всё, то произошло.
– Давай поедем в паланкине, как тебе? – предложила Гленда.
– Но это ж страшно дорого!
– Да ладно, мы живём лишь раз, я всегда так говорила.
– Никогда прежде не слышала от тебя такого.
Несколько тролльских паланкинов всегда дежурили около Университета. Они были дорогими, по пять пенсов за поездку, зато висящие на шее у тролля сиденья были гораздо удобнее скамеек конёбуса. Конечно, это было слишком шикарно, занавески колыхались, а зрители неодобрительно надували губы. Странная штука выходила с общественным мнением: если ты родилась на определённой улице, соседи не одобряли попыток как-то выделиться из общей массы. Бабушка называла такое "сесть не на свой шесток". Всем начинало казаться, что ты слишком много о себе воображаешь.
Гленда открыла для Джульетты дверь, потому что подруга всегда слишком долго возилась с ключами, а потом проследила, как дверь закрывается.
Только после этого она направилась к себе. Её парадный вход выглядел ничуть не лучше, чем дверь дома Столлопов. Не успела она снять свой плащ, как кто-то уже забарабанил по выцветшей от времени древесине. Распахнув дверь, Гленда увидела мистера Столлопа, отца Джульетты. Он так и стоял с занесённым кулаком, в оседающем облачке размолоченной в пыль старой краски.
– Услышал, что ты вернулась, Гленди, - сказал он. – Скажи мне, в чём дело-то?
Он протянул к ней другую руку, сжимавшую конверт из плотной серой бумаги. В Сестричках Долли такие увидишь нечасто.
– Это называется "письмо", - объяснила Гленда.
Столлоп смотрел на неё умоляюще, и только теперь Гленда заметила на письме государственную печать с большой буквой "В", страшный и ужасный знак для тех, кому ещё только предстояло уплатить свои налоги.
– Мне написал сам его светлость! – простонал перепуганный мистер Столлоп. – Почему бы это? Я ничего не сделал!
– Вам не приходило в голову вскрыть конверт? – предложила Гленда. – Обычно именно так мы узнаём, о чём письмо.
Снова этот умоляющий взгляд. В Сестричках Долли чтение
– Тут написано "мистеру Столлопу", - сообщила она, и мужчина вздрогнул. – Да, оно адресовано вам, - подтвердила Гленда.
– Там есть что-нибудь про налоги и всё такое? – спросил он.
– Не вижу ничего подобного. Он пишет: "Я буду счастлив насладиться Вашим обществом во время ужина, который состоится в Невидимом Университете, в среду, восемь вечера. Хотелось бы обсудить с Вами светлое будущее знаменитой игры в футбол. Буду рад видеть Вас, как капитана команды Сестричек Долли".
– Почему он хочет видеть именно меня? – удивился Столлоп.
– Тут же написано, - объяснила Гленда. – Потому что вы капитан.
– Да, но почему я?
– Возможно, он пригласил всех капитанов? – предположила Гленда. – Вы запросто можете послать к ним парнишку с белым шарфом мира и проверить, так ли это.
– Ага, но что, если он позвал только меня? – повторил Столлоп, изо всех сил стараясь загнать поглубже собственный ужас.
Гленду посетила светлая идея.
– Ну и отлично, это будет означать, мистер Столлоп, что лишь капитан Сестричек достаточно важная персона, чтобы обсуждать будущее футбола с самим правителем города.
Столлоп не мог расправить плечи, потому что они у него и без того были постоянно широко расправлены, но так напыжился, что стал почти кубическим.
– Ха, тут он прав! – проревел мужчина.
Гленда мысленно вздохнула. Столлоп был силён, но его мускулы уже начали превращаться в жир. Она знала, что у него больные колени. А ещё она знала, что он довольно быстро выдыхается, и в присутствии чего-то, что нельзя было запугать, ударить или пнуть, Столлоп ощущал себя совершенно беспомощным. Его руки плетями повисли вдоль тела, а кулаки судорожно сжимались и разжимались, словно пытались думать вместо мозгов.
– Что он задумал?
– Не знаю, мистер Столлоп.
Он помялся с ноги на ногу.
– Это не насчёт того парнишки из Дурнелла, который покалечился сегодня, как думаешь?
В груди у Гленды расцвёл холодный цветок страха. "Это мог быть кто угодно, - думала она. – Такое случается каждую неделю. Вовсе не обязательно, что это Трев или Орехх. Но это один из них, наверняка, я знаю, хотя мне знать неоткуда, я не могу этого знать, и если повторять "не знаю" достаточно долго, может быть случится так, что ничего ужасного с ними и правда не произошло".